-
1 exposé
ɛkspoze
1. m1) Darlegung f2) ( rapport) Bericht m, Vortrag m
2. adj1) schutzlos, ausgesetzt2)3) ( présentation) Darstellung f, Vortrag mexposéexposé [εkspoze]1 (discours) Referat neutre; Beispiel: faire un exposé sur quelque chose ein Referat über etwas Accusatif halten -
2 conférence
kɔ̃feʀɑ̃sf1) Konferenz f2) ( exposé) Vortrag mconférenceconférence [kõfeʀãs]1 (exposé) Vortrag masculin; Beispiel: tenir une conférence sur quelque chose einen Vortrag über etwas Accusatif halten2 (réunion) Besprechung féminin; auch Politik Konferenz féminin; Beispiel: être en conférence in einer Sitzung sein; Beispiel: conférence au sommet Gipfelkonferenz; Beispiel: conférence de presse Pressekonferenz; Beispiel: conférence de rédaction Redaktionskonferenz -
3 topo
tɔpom(fam) Ausführungen plC'est toujours le même topo. — Das ist immer dieselbe Leier.
topotopo [tɔpo]2 (exposé écrit) kurze Darstellung -
4 assortir
asɔʀtiʀv1) abstimmen, abpassen2)assortirassortir [asɔʀtiʀ] <8>1 (harmoniser) zusammenstellen couleurs, fleurs; Beispiel: assortir les rideaux au tapis die Vorhänge auf den Teppich abstimmen3 (accompagner) Beispiel: assortir son exposé d'anecdotes seinem Bericht Anekdoten Accusatif hinzufügenBeispiel: s'assortir zueinander passen -
5 continuer
kɔ̃tinɥev1) fortsetzencontinuer de faire qc — fortfahren, etw zu tun
2) ( avancer) weitergehen3) ( poursuivre) weitermachen4)continuercontinuer [kõtinɥe] <1>1 (se poursuivre) weitergehen; bruit, pluie anhalten; Beispiel: tout a continué comme avant alles lief weiter wie bisher2 (poursuivre) weitermachen; (à pied) weitergehen; (en voiture) weiterfahren; Beispiel: continuer à lire weiterlesen3 (persister) Beispiel: continuer à croire que... [oder de] nach wie vor glauben, dass...; Beispiel: si tu continues, je vais me fâcher! wenn du so weitermachst, werde ich böse!; Beispiel: continuer à faire quelque chose [oder de] fortfahren etwas zu tun2 (prolonger) verlängern -
6 fragmentaire
-
7 minuter
minytev1) zeitlich genau festlegen, auf die Minute genau organisieren2) JUR ( eine Urkunde) abfassen, eine Urkunde aufsetzen, die zeitliche Dauer festlegenminuterminuter [minyte] <1>(organiser) timen -
8 minutieux
minysjøadj2) ( détaillé) eingehend3) ( méticuleux) penibelminutieuxminutieux , -euse [minysjø, -jøz]genau; personne, examen a. gründlich, sorgfältig; exposé detailliert; Beispiel: avec un soin minutieux mit äußerster Sorgfalt; Beispiel: faire une description minutieuse de quelque chose etw haargenau beschreiben -
9 mémoire
I memwaʀ f1) Gedächtnis n2) ( souvenir) Andenken n3) ( de données) INFORM Speicher m
II memwaʀ( petite thèse) Denkschrift f, Aufsatz mmémoire1mémoire1 [memwaʀ]1 (faculté de se souvenir) Gedächtnis neutre, Erinnerungsvermögen neutre; Beispiel: ne plus avoir de mémoire vergesslich werden; Beispiel: avoir la mémoire des chiffres/dates ein gutes Zahlengedächtnis/Gedächtnis für Daten haben; Beispiel: si j'ai bonne mémoire wenn mich mein Gedächtnis nicht täuscht; Beispiel: perdre la mémoire; (en raison de l'âge) vergesslich werden; (en raison d'un accident) das Gedächtnis verlieren; Beispiel: se remettre quelque chose en mémoire sich datif etwas ins Gedächtnis zurückrufen2 (souvenir) Beispiel: mémoire de quelqu'un/quelque chose Erinnerung féminin an jemanden/etwas; Beispiel: pour mémoire informationshalber; Beispiel: faire quelque chose à la mémoire de quelqu'un etw zum Andenken an jemanden tun3 informatique Speicher masculin; Beispiel: mémoire interne interner Speicher; Beispiel: mémoire vive Arbeitsspeicher, RAM masculin; Beispiel: mettre quelque chose en mémoire etw [ab]speichern————————mémoire2mémoire2 [memwaʀ]2 (dissertation) [wissenschaftliche] Arbeit -
10 nord
nɔʀmNorden mnordnord [nɔʀ](point cardinal) Norden masculin; Beispiel: le nord der Norden; Beispiel: au nord de quelque chose nördlich von etwas; Beispiel: être exposé au nord nach Norden gehen; Beispiel: dans le nord de im Norden von; Beispiel: du nord aus dem Norden; Beispiel: vers le nord nach Norden►Wendungen: perdre le nord (perdre son calme) außer Fassung geraten; (perdre la raison) den Kopf verlierenII Adjectifinvariable, Nord-; latitude, partie, banlieue nördlich -
11 pédagogique
pedagɔʒikadjpédagogiquepédagogique [pedagɔʒik]pädagogisch; exposé didaktisch gut; Beispiel: méthode pédagogique Erziehungsmethode féminin, Lehrmethode féminin; Beispiel: avoir un sens pédagogique pädagogische Fähigkeiten haben -
12 rôtir
ʀotiʀv1) rösten2)3)rôtirrôtir [ʀotiʀ, ʀɔtiʀ] <8>1 gastronomie bratenfamilier Beispiel: se [faire] rôtir in der Sonne braten -
13 sommaire
sɔmɛʀ
1. m1) Inhaltsangabe f2) ( résumé) Zusammenfassung f
2. adj1) ( court) zusammengefasst, gedrängt, gerafft, summarisch2) ( superficiel) kurzsommairesommaire [sɔmεʀ]I Adjectif1 analyse, réponse, exposé kurz[gefasst]3 exécution standrechtlich; Beispiel: justice sommaire Standrecht neutre; Beispiel: procédure sommaire Schnellverfahren neutre -
14 structurer
vse structurer — sich aufgliedern, sich aufbauen
structurerstructurer [stʀyktyʀe] <1>strukturieren, gliedern exposé, ouvrageBeispiel: se structurer sich organisieren -
15 survol
-
16 synthèse
sɛ̃tɛzf1) Synthese f, Zusammenfassung favoir l'esprit de synthèse — Synthesefähigkeit besitzen, in Zusammenhängen denken
faire un effort de synthèse — versuchen, eine Übersicht zu geben
2) CHEM Synthese fsynthèsesynthèse [sɛ̃tεz]Synthese féminin; (exposé d'ensemble) Gesamtüberblick masculin; Beispiel: synthèse de quelque chose/entre des choses Synthese aus etwas/aus Dingen; Beispiel: faire la synthèse de quelque chose einen Gesamtüberblick über etwas Accusatif geben
См. также в других словарях:
Exposé — Exposé … Deutsch Wörterbuch
exposé — [ ɛkspoze ] n. m. • 1638; de exposer 1 ♦ UN EXPOSÉ DE : développement par lequel on expose (un ensemble de faits, d idées). ⇒ analyse, compte (rendu), description, énoncé, narration, rapport, récit. Faire un exposé complet de la situation. Exposé … Encyclopédie Universelle
exposé — exposé, ée 1. (èk spô zé, zée) part. passé. 1° Mis devant les yeux. Des tableaux exposés à la vue du public. • Ces morceaux faits sont exposés au public pendant plusieurs jours, DIDEROT Salon de 1767, Oeuvres, t. XV, p. 155, dans POUGENS..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Expose — Ex*pose , v. t. [imp. & p. p. {Exposed}; p. pr. & vb. n. {Exposing}.] [F. exposer; pref. ex (L. ex out)+poser to place. See {Pose}, v. t.] 1. To set forth; to set out to public view; to exhibit; to show; to display; as, to expose goods for sale;… … The Collaborative International Dictionary of English
Expose — Exposé Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
Expose — Expose, exposé, or exposed may refer to:* Exposé (journalism), a form of investigative journalism * Exposé (Mac OS X), a window management tool for Mac OS X * Exposé , an annually published collection of essays from Harvard College s Expository… … Wikipedia
Expose — Exposé bezeichnet: in der Architektur eine Bauprojektdarstellung, siehe Exposé (Immobilien) in der Literatur einen Entwurf, eine Disposition oder ein Konzept, siehe Exposé (Literatur) im Umfeld des Rechnerbetriebssystems Mac OS X eine Funktion… … Deutsch Wikipedia
expose — ex·pose vt ex·posed, ex·pos·ing 1: to subject to risk from a harmful action or condition: as a: to make (one) open to liability or financial loss b: to leave (a child) uncared for and lacking shelter from the elements 2: to cause to be visible or … Law dictionary
Exposé — bezeichnet: in der Architektur eine Bauprojektdarstellung, siehe Exposé (Immobilien) in der Literatur einen Entwurf, eine Disposition oder ein Konzept, siehe Exposé (Literatur) im Film den Grundriss der Handlung, siehe Drehbuch im Umfeld des… … Deutsch Wikipedia
Exposé — Saltar a navegación, búsqueda El término Exposé puede hacer referencia a: Exposé, el capítulo 3x14 de la serie Lost. Exposé, el gestor de ventanas de Mac OS X. Exposé, la película de 1998 dirigida por Daphna Edwards. Exposé, Marca de… … Wikipedia Español
Exposé — Sn Übersicht, Plan, Entwurf, Bericht per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. exposé m., einer Substantivierung des PPrät. von frz. exposer darlegen, auslegen , dieses aus l. expōnere (expositum), zu l. pōnere legen, setzen,… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache