-
1 eter
eter, eetster♦voorbeelden:1 een flinke eter zijn • être un gros, grand mangeurdie jongen is een kleine eter • ce garçon a un appétit d'oiseau -
2 eter
-
3 die jongen is een kleine eter
die jongen is een kleine eter -
4 een flinke eter zijn
een flinke eter zijnêtre un gros, grand mangeur -
5 een flinke eter
een flinke eter -
6 een grote eter
een grote eter -
7 mee-eter
-
8 eetster
-
9 eetster
v (m - eter) -
10 flink
2 [groot van afmeting, hoeveelheid] bon/bonne3 [sterk van karakter] énergique♦voorbeelden:een flinke vent • un solide gaillarddat meisje is flink voor haar leeftijd • cette fille est grande pour son âgeeen flink pak slaag krijgen • recevoir une bonne peignéeeen flinke slok • une bonne gorgéeeen flinke som • une somme considérableeen flinke tijd • un bon bout de tempszich flink houden • ne pas se laisser allerII 〈 bijwoord〉1 [in sterke mate] bien♦voorbeelden:flink groeien • bien pousseriemand flink onder handen nemen • réprimander vertement qn.iemand flink de waarheid zeggen • dire à qn. ses quatre véritésmet flink veel water • à grande eau -
11 gast
♦voorbeelden:een ongenode gast • un intruseen vaste gast • un habituéeen welkome gast • un hôte bienvenubij iemand te gast zijn • être l'invité de qn.4 wat een rare gast ben je toch! • tu es quand même un drôle de type!die gasten zijn altijd te laat • ces gens-là sont toujours en retard¶ 〈m.b.t. (toneel)speler〉 met N. als gast • avec la participation de N.→ link=waard waard¹ -
12 groot
1 [algemeen] 〈 bijvoeglijk naamwoord〉 grand 〈 meestal vóór zelfstandig naamwoord〉; 〈 bijwoord〉 en grand ⇒ 〈 moreel〉 grandement2 [belangrijk] important♦voorbeelden:voor een groot deel • en grande partieeen grote eter • un grand mangeureen groot gezelschap • une compagnie nombreuseeen groot gezin • une famille nombreusegroot kaliber • gros calibrebij mist groot licht • en cas de brouillard, allumez vos phareseen groot man • un grand hommede grote mensen • les grandes personneshet tekort is tien miljoen groot • le déficit est de dix millionsmet grote moeite • à grand-peinede grote stad • la grande villegrote stappen nemen • marcher à grands pasde grote vakantie • les grandes vacancesiemand groot verdriet doen • faire beaucoup de peine à qn.groot wild • gros gibier〈m.b.t. personen〉 dat wordt een hele grote • il, elle ira loinwat ben jij groot geworden! • comme tu as grandi!zich groot houden • se dominergroter gaan wonen • déménager pour habiter plus granddat moet je groot zien • il faut voir cela en grandzij zijn even groot • ils ont la même tailledaar ben je te groot voor • tu es trop grand pour çaKarel de Grote • Charlemagnein het groot handel drijven • être dans le commerce de groshij doet alles in het groot • il fait tout en grandhij is 5 cm groter dan zij • il a 5 cm de plus qu'elle
См. также в других словарях:
eter — eter·nal·ism; eter·nal·ist; eter·nal·i·ty; eter·nal·ize; eter·nal·ly; eter·nal·ness; eter·ni·ty; eter·nize; eter·nal; eter·nal·is·tic; … English syllables
éter — m. quím. Líquido muy volátil, lipófilo y antiséptico que ha sido utilizado durante mucho tiempo como anestésico. A causa del estado de embriaguez que produce ha sido utilizado como estupefaciente. También se denomina óxido de etilo. Medical… … Diccionario médico
-eter — ⇒ ETER, suff. Suff. à valeur dimin. ou fréquentative, formateur de verbes ou de déverbaux sur une base nom. ou verbale. A. [La base est un subst.] 1. [Le verbe met l accent sur la petitesse] : graineter. « Couvrir de petits grains, gréneter ». Cf … Encyclopédie Universelle
eter — ETÉR, (1, 2, 4) eteri, s.m. (3) eteruri, s.n. 1. s.m. Combinaţie organică lichidă, incoloră, foarte volatilă şi inflamabilă, cu miros aromatic specific, obţinută din alcooli sau din fenoli, cu numeroase folosiri în industrie. 2. s.m. Substanţă… … Dicționar Român
eter — éter m DEFINICIJA 1. (Eter) mit. u grčkoj predaji, bog svjetla, simbol zraka, neba i svemira 2. pov. hipotetski mehanički nosilac svjetlosti, općenito elektromagnetskih valova 3. (mn) kem. farm. skupina organskih spojeva u kojima su dva… … Hrvatski jezični portal
éter — sustantivo masculino 1. (no contable) Área: química Compuesto orgánico de fuerte olor, muy volátil y soluble en alcohol, en cuya molécula existe un átomo de oxígeno unido a dos radicales de hidrocarburo: éter sulfúrico, éter ordinario. El éter se … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
éter — (Del lat. aether, y este del gr. αἰθήρ). 1. m. poét. Esfera aparente que rodea a la Tierra. 2. Fís. Fluido sutil, invisible, imponderable y elástico que, según cierta hipótesis obsoleta, llena todo el espacio, y por su movimiento vibratorio… … Diccionario de la lengua española
éter — m 1. {{001f}}(Eter) mit. u grčkoj predaji, bog svjetla; simbol zraka, neba i svemira 2. {{001f}}pov. hipotetski mehanički nosilac svjetlosti, općenito elektromagnetskih valova 3. {{001f}}〈mn〉 kem. farm. skupina organskih spojeva u kojima su dva… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
eter — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. etererze, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}filoz. {{/stl 8}}{{stl 7}} według wyobrażeń filozofów starogreckich: piąta zasada bytu i źródło życia; substancja wypełniająca … Langenscheidt Polski wyjaśnień
etèr — m. éther ; chim. éther sulfurique anesthésique > « Lo patiment e l odor fèra de l etèr son totjorn per leis autres. » J. Y. Casanova … Diccionari Personau e Evolutiu
ēter- — ēter English meaning: intestines Deutsche Übersetzung: “Eingeweide” Material: Gk. Hom. ἦτορ n. “heart” (gen. μεγαλ ήτορος etc., Eol. form for *ētr̥ , *ἦταρ); ἦτρον “belly, lower abdomen”; O.N. ǣðr f. “vein” (*ēter; through… … Proto-Indo-European etymological dictionary