-
1 ustalony
adj* * *a.accepted, fixed, set; (o stawce, terminie) set, settled; ( o opinii) fixed; (o zwyczaju, praktyce) established; (o dacie, okolicznościach, faktach) given; z góry ustalony predetermined; to jeszcze nie jest ustalone it is still undetermined l. in the vague; orbita ustalona fiz., astron. stable orbit; stan ustalony stationary state.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustalony
-
2 przyjęty
(zwyczaj, praktyka) established; ( kandydat) admitted* * *a.(o zwyczaju, praktyce) established, customary; ( o kandydacie) admitted.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przyjęty
-
3 utrwalać się
vrto become established, to take root* * *ipf.utrwalić się pf. become established, take root; utrwalać się w pamięci become fixed in sb's mind.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrwalać się
-
4 konstytu|ować
impf książk. Ⅰ vt (tworzyć) to form, to establish- procesy konstytuowania państwa the process of forming a. establishing a state- konstytuować komisję rewizyjną/zarząd organizacji to establish an oversight committee/the board of an organization- umowa konstytuująca życie społeczne the contract upon which society is based a. predicated książk.; the social contract ⇒ ukonstytuowaćⅡ konstytuować się to form, to be formed a. established- na początku roku szkolnego konstytuuje się Rada Szkoły at the beginning of every school year a School Council is formed- konstytuuje się grupa literacka a literary group is being formed a. established ⇒ ukonstytuować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konstytu|ować
-
5 pa|ść2
pf — pa|dać1 impf (padnę, padniesz, padł, padła, padli — padam) vi 1. (przewrócić się, zwalić się, opaść ciężko) to fall (down), to collapse- padł na wznak he fell on his back- padła zemdlona na podłogę she fell to the floor in a faint- padł na łóżko/na fotel he collapsed onto a. fell into the bed/the armchair- drzewa padały na ziemię trees were crashing to the ground- paść komuś w objęcia a. ramiona to fall into sb’s arms- paść sobie w objęcia a. ramiona to fall into each other’s arms, to fall on each other- paść na kolana a. klęczki to fall to a. on one’s knees (przed kimś/czymś before sb/sth)- paść komuś do nóg to fall at sb’s feet- paść przed kimś plackiem to prostrate oneself before sb- padam z nóg I’m dead tired; I’m dead beat pot.- padnij! Wojsk. down!2. (przemieścić się w dół) to fall down, to drop- dojrzałe jabłka padały na trawę ripe apples were dropping onto the grass- pocisk padł kilka metrów od naszego domu the missile fell a. came down several metres from our house3. (zatrzymać się) [spojrzenie, światło, cień] to fall (na kogoś/coś on sb/sth)- smuga światła padła na podłogę a beam of light fell on the floor- cienie drzew padały na drogę the trees were casting their shadows on the road- promienie słońca padały przez otwarte okna shunshine was flooding in through the open windows- jego wzrok padł na mnie his gaze fell on me- w naszą stronę padały ukradkowe spojrzenia sekretarki the secretary was giving us furtive glances, the secretary was casting furtive glances in our direction- akcent pada na drugą sylabę the stress falls a. is on the second syllable4. (zginąć) [żołnierz] to fall; [zwierzę] to die; [roślina] to die, to wither- paść w boju/na posterunku/na polu chwały to fall in battle/in the course of duty/with honour- paść z głodu i chorób to die a. perish from starvation and disease- rośliny padały z braku wody plants were dying a. withering for lack of water- padły pod siekierą wielowiekowe wierzby ancient willows were chopped down a. felled- zboże padało pod kosą corn was falling before the scythe5. (być zdobytym) [miasto, twierdza] to fall- miasto padło pod naporem przeważających sił wroga the town fell to overwhelming enemy forces6. (ponieść klęskę) [firma] to go bankrupt, to go under; to go bust pot.; [przedstawienie] to fall flat; to flop pot., to lay an egg US pot.; [gospodarka, system] to collapse 7. (ogarnąć) padł na nich strach/trwoga they were seized with fear/terror- padł na niego gniew królewski he incurred the wrath of the king książk.8. (przypaść w udziale) [podejrzenie] to be cast (na kogoś on sb); [głosy] to be cast (na kogoś/coś for a. in favour of sb/sth)- padło na niego 100 głosów he got 100 votes- padło 10 głosów za i 10 przeciw there were 10 votes for and 10 against- wybór padł na niego he was the one to be chosen- wygrana padła na numer 275 the winning number is/was 275- na jego los padła główna wygrana he won the first prize; he hit the jackpot pot.9 (być słyszalnym) [słowo] to be said; [rozkaz] to be issued; [propozycja, wniosek] to be put forward, to be moved; [strzał] to be fired- nie padło ani jedno słowo na ten temat not a word was said on this subject- padło wiele gorzkich słów there were many bitter words- padały cytaty, nazwiska, tytuły quotations, names and titles were being cited- czekała, ale pytanie nie padało she was waiting, but the question didn’t come- padł wniosek o powołanie komisji specjalnej it was proposed that a special commission be appointed- padają głosy, że… there is talk that…- padł rozkaz wymarszu marching orders were issued- padła komenda: „na ramię broń!” ‘slope a. shoulder arms!’ came the order- padło kilka strzałów several shots were fired- strzały padały gęsto bullets were hailing down10 Sport [bramka] to be scored; [rekord] to be established; [wynik] to be achieved- pierwsza bramka padła w drugiej połowie the first goal was scored in the second half- na zawodach padły dwa rekordy two new records were established at the championships- w drugim meczu padł wynik bezbramkowy the second match was goalless a. a no-score draw■ padać przed kimś na twarz (bać się kogoś) to fall prostrate before sb, to prostrate oneself before sb- chyba ci na mózg padło! you must be mad a. out of your mind!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pa|ść2
-
6 ugruntowan|y
Ⅰ pp ⇒ ugruntować Ⅱ adj. książk. consolidated, established- ugruntowana pozycja an established position- ugruntowane zasady moralne a strict moral codeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ugruntowan|y
-
7 ustal|ić
pf — ustal|ać impf Ⅰ vt 1. (wyznaczyć) to establish [warunki, reguły, normy]; to set, to fix [termin, datę]- poszedłem pod ustalony adres I went to the designated address- ustalono, że następne spotkanie odbędzie się za tydzień it was settled that the next meeting would take place the following week- trzeba ustalić, czy idziemy do kina, czy nie we should decide whether to go to the cinema or not2. (wykazać) to establish, to determine- ustalić prawdę to determine the truth- ustalić fakty to establish the facts- nie ustalono jego tożsamości his identity has not been established- policja ustaliła, że uciekł za granicę the police established that he fled abroad- ustalić przyczyny choroby to determine the causes of the disease- wspiął się na górę, żeby ustalić, gdzie jest he climbed to the top to establish where he was3. (ustabilizować) to establish- ustalić porządek publiczny to establish law and order4. (unieruchomić) to set- ustalić ster to set the rudderⅡ ustalić się — ustalać się (ustabilizować się) to settle- pogoda się ustaliła the weather settledThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustal|ić
-
8 utrwal|ić
pf — utrwal|ać impf Ⅰ vt 1. (umocnić) to strengthen, to consolidate [więź, pozycję, stosunki] 2. (upamiętnić) to commemorate [osobę, wydarzenie] 3. (zarejestrować) to record- utrwalać na taśmie głosy ptaków to tape bird calls- utrwalać w pamiętniku swoje przeżycia to record one’s experiences in a diary4. (zachować) to retain [fakt]; to consolidate [wiadomości, wiedzę, materiał] 5. Chem., Fot. (nadać trwałość) to fix 6. (zakonserwować) to preserve [żywność] Ⅱ utrwalić się — utrwalać się to become established- w naszej rodzinie utrwalił się zwyczaj codziennego czytania prasy the custom of reading newspapers every day is well established in our family- wyż utrwalił się nad Polską a high pressure area has set in over Poland■ utrwaliło mi się to w pamięci it stayed in my memoryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrwal|ić
-
9 wątpliwoś|ć
f 1. (brak pewności) doubt- dręcząca wątpliwość a nagging a. gnawing doubt- bez cienia wątpliwości without a. beyond a shadow of a doubt- w razie wątpliwości if a. when in doubt, in case of doubt- budzić wątpliwości to raise doubts, to be open to doubt- mam wątpliwości co do jego uczciwości I have (my) doubts about his honesty- mam wątpliwości, czy coś z tego wyjdzie I’m doubtful if a. whether anything will come of it- mieć wątpliwości co do kogoś to have doubts a. misgivings about sb- mieć poważne wątpliwości co do czegoś to have grave a. serious doubts about sth- nie ma co do tego żadnych wątpliwości there is no doubt a. question about it, there are no two ways about it- podawać coś w wątpliwość to cast a. throw doubt on sth [skuteczność, wiarygodność]; to (call into) question, to challenge [decyzję, autorytet]; to (call into) question, to query [zdolności]- podawać w wątpliwość istnienie duszy to question a. doubt the existence of the soul- rozwiać a. rozproszyć czyjeś wątpliwości to dispel a. clear up a. remove sb’s doubts- wszystkie moje wątpliwości rozwiały się all my doubts were dispelled- nie ulega wątpliwości, że jest winny there is no doubt that he is guilty, there is no doubt about his guilt- jego zachowanie zrodziło w niej wątpliwości his behaviour sowed the seeds of doubt a. planted doubt in her mind- zaczęły go dręczyć wątpliwości doubts began to plague him- zaczęły pojawiać się wątpliwości doubts began to surface a. emerge- wątpliwości nurtują/opadają kogoś sb is nagged/overcome by doubt2. sgt (niejednoznaczność) questionable a. dubious nature■ ponad wszelką wątpliwość [udowodnić, wykazać, ustalić] beyond (all) doubt, conclusively- stwierdzono ponad wszelką wątpliwość, że… it has been established beyond doubt a. conclusively established that…- winny ponad wszelką wątpliwość guilty beyond (all) reasonable doubt- był uczciwy ponad wszelką wątpliwość he was absolutely honestThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wątpliwoś|ć
-
10 ustalony
-
11 dorobek
* * *mi- bk-1. (= majątek) property (and possessions); dorobek całego życia life's work; wspólny dorobek prawn. gained property of spouses.2. przen. (= osiągnięcia) achievements, accomplishments; dorobek naukowy scholarly l. scientific achievements; dorobek artystyczny artistic achievements; pokaźny dorobek twórczy considerable artistic legacy.3. (= zdobywanie majątku) acquisition of property; oni są na dorobku they are still getting themselves established.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dorobek
-
12 dotąd
Ⅰ pron. 1. (do tego momentu) (up) until a. till now, up to now; (do tamtego momentu) (up) until a. till then, up to then- dotąd wystawiał swoje obrazy jedynie w Polsce up until now/then he has only shown his work in Poland- czuł się jeszcze bardziej niż dotąd samotny he felt even more lonely than before- jak dotąd so far; (w przeszłości) until a. till then- ciecz o nie ustalonym jak dotąd składzie a liquid whose composition has not yet been a. has so far not been established- jak dotąd powodziło im się całkiem dobrze so far they were doing/had been doing really well- wszystkie przeprowadzone dotąd doświadczenia all (the) experiments carried out to date a. thus far książk.2. (wciąż jeszcze) still- dotąd jest za granicą he is still abroad3. (do tego miejsca) this far; (do tamtego miejsca) that far- dotąd pociąg już nie dojeżdża the train doesn’t go this/that far- obetniemy rękawy dotąd we’ll cut the sleeves up to here- przeczytaj dotąd read up to here- mam tego dotąd! I’ve had it up to here! pot.- mam go/jej dotąd! I’ve had it (up to here) with him/her! pot.- stąd a. odtąd dotąd from here to here/there- odległość stąd dotąd wynosi 10 kilometrów the distance from there to here is ten kilometres- nauczcie się wiersza na pamięć stąd dotąd learn the poem by heart from here up to hereⅡ conj. dotąd, dokąd a. aż until- problem będzie trwał dotąd, dokąd go nie rozwiążemy the problem will persist until we solve it- dotąd prosił, aż się zgodziła pójść z nim do kina he kept on asking her until she agreed to go to the cinema with him* * *adv(do tego miejsca: blisko) this far; ( daleko) that far; ( do tego czasu) so far, until now* * *adv.1. (= potąd) so l. this far l. high; up to here; sięgasz mi dotąd you reach up to here; mieć czegoś dotąd przen. be fed up with sth.2. (= dotychczas) so far, up to now; form. hitherto, heretofore; jak dotąd nie miałem okazji so far I haven't had an l. the opportunity; jego spojrzenie, dotąd gniewne, złagodniało his expression, hitherto so angry, softened.part.long enough; dotąd pisał, aż skończył rozdział he kept on writing until he finished the chapter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dotąd
-
13 konstytuować
ipf.(= ustanawiać) constitute, establish.ipf.(= tworzyć się) be set up, be established; ukonstytuowała się komisja rządowa government committee has been set up.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > konstytuować
-
14 krzepnąć
* * *ipf.-ij, -pł l. - pnął -pła -pli (= twardnieć, tężeć)1. harden, set, fix; form. solidify.2. chem., fizj. coagulate.3. lit. (= nabierać siły) gather strength; (= stabilizować się) become established.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > krzepnąć
-
15 organizować
(-uję, -ujesz); perf z-; vt(wycieczkę, bal, pracę) to organize; ( spotkanie) to arrange; (komitet, spółkę) to set up; (pot: załatwiać) to fix (up)* * *ipf.1. (bal, wycieczkę itp.) organize; (komitet, spółkę itp.) set up, establish; ( spotkanie) arrange.2. (= uporządkować, wprowadzić ład) arrange.3. pot. (= zdobywać coś na pół legalnie) fix up.ipf.1. (= zrzeszać się) organize.2. (= być zakładanym) be set up, be established.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > organizować
-
16 ugruntowany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ugruntowany
-
17 ustalać
impf ⇒ ustalić* * *(-am, -asz); perf; -ić; vtto establish; ( termin) to fixustalić swoją pozycję — to establish o.s.
* * *ipf.1. (= określać) set, establish, arrange; ( warunki pracy) settle, describe; ( koszty) tax; ( wysokość wypłaty) adjust; ( cenę) fix, settle, arrive at; ( szczegóły kontraktu) firm up; ( wartość) assess; ( czas) set; ustalać coś z góry predetermine sth; ustalić wstępnie pre-establish; ustalić, że... establish that...2. (= stwierdzać, dociekając) ascertain, determine, nail down; (prawdę, fakty) establish; ustalić czyjeś ojcostwo establish sb's fatherhood; ustalać położenie czegoś position sth, pinpoint; ( grupę krwi) type; niedający się ustalić indeterminable; ustalmy fakty let's get things l. it straight.3. (= umacniać) fix, establish; (słup, glebę) immobilize, fix, settle.ipf.1. be l. become fixed l. settled, set; ( o zwyczaju) to become established; pogoda się ustaliła the weather settled (down).2. (= ustatkować się) settle down.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ustalać
-
18 utrzeć
* * *pf.1. zob. ucierać.2. utrzeć komuś nosa cut sb down to size, knock sb off their perch.pf.(= wejść w zwyczaj) become established; utarło się wyrażenie it has become a common saying.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > utrzeć
-
19 uznany
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > uznany
-
20 zakorzeniony
adj(szacunek, nienawiść) ingrainedgłęboko zakorzeniony — ( nienawiść) deeply ingrained, deep-rooted; ( obawa) deeply ingrained, deep-seated
* * *a.1. ( o roślinie) rooted.2. (= ustalony) established, rooted; głęboko zakorzeniony ( o nienawiści) deeply ingrained, deep-rooted; ( o obawach) deeply ingrained, deep-seated.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zakorzeniony
См. также в других словарях:
established — adj. 1. brought about or set up or accepted; especially long and widely accepted; as, distrust of established authority; a team established as a member of a major league; enjoyed his prestige as an established writer; an established precedent;… … The Collaborative International Dictionary of English
established — established; un·established; … English syllables
established — index accustomed (customary), certain (positive), chronic, common (customary), conventional … Law dictionary
established — es|tab|lished [ ı stæblıʃt ] adjective ** 1. ) having existed for a long time, and therefore recognized as good or successful: an old established family firm They have well established connections with the Japanese company. established… … Usage of the words and phrases in modern English
established */*/ — UK [ɪˈstæblɪʃt] / US adjective 1) a) having existed for a long time, and therefore recognized as good or successful an old established family firm They have well established connections with the Japanese company. established… … English dictionary
Established — Establish Es*tab lish, v. t. [imp. & p. p. {Established}; p. pr. & vb. n. {Establishing}.] [OE. establissen, OF. establir, F. [ e]tablir, fr. L. stabilire, fr. stabilis firm, steady, stable. See {Stable}, a., { ish}, and cf. {Stablish}.] 1. To… … The Collaborative International Dictionary of English
established — adjective 1. brought about or set up or accepted; especially long established (Freq. 7) the established social order distrust the constituted authority a team established as a member of a major league enjoyed his prestige as an established writer … Useful english dictionary
established — es|tab|lished W3 [ıˈstæblıʃt] adj [only before noun] 1.) already in use or existing for a long period of time ▪ Competition from established businesses can be formidable. ▪ well established teaching methods ▪ By 1969 the civil rights movement was … Dictionary of contemporary English
established — [[t]ɪstæ̱blɪʃt[/t]] ADJ GRADED: usu ADJ n If you use established to describe something such as an organization, you mean that it is officially recognized or generally approved of because it has existed for a long time. Their religious adherence… … English dictionary
established — adjective (only before noun) 1 already in use or existing for a long period of time: established anti cancer drugs | well established: well established teaching methods 2 known to do a particular job well, because you have done it for a long time … Longman dictionary of contemporary English
established — Synonyms and related words: accepted, acknowledged, actual, admitted, ascertained, assigned, assured, attested, authenticated, borne out, categorically true, certain, certified, chronic, circumstantiated, confirmed, conformable, consuetudinary,… … Moby Thesaurus