-
1 dorobek
* * *mi- bk-1. (= majątek) property (and possessions); dorobek całego życia life's work; wspólny dorobek prawn. gained property of spouses.2. przen. (= osiągnięcia) achievements, accomplishments; dorobek naukowy scholarly l. scientific achievements; dorobek artystyczny artistic achievements; pokaźny dorobek twórczy considerable artistic legacy.3. (= zdobywanie majątku) acquisition of property; oni są na dorobku they are still getting themselves established.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dorobek
-
2 dorob|ek
m sgt (G dorobku) 1. (mienie) dorobek (całego) życia all (of) one’s possessions, everything one owns- w pożarze straciła cały swój dorobek she lost all her possessions a. everything she owned in the fire- ten samochód to cały mój dorobek this car is all I have2. (w sztuce) output, oeuvre; (w nauce) achievements- (czyjś) dorobek literacki/poetycki/muzyczny sb’s literary/poetic/musical oeuvre a. works- mieć poważny dorobek naukowy to have considerable academic a. scholarly achievements to one’s credit- pisarz o bogatym dorobku a prolific writer- ma w swoim dorobku filmy dokumentalne i fabularne her works include both documentaries and feature films- dorobek polskiej muzyki rockowej/kinematografii the achievements of Polish rock music/cinematography- □ wspólny dorobek Prawo joint propertyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dorob|ek
-
3 majątek
2) estate* * *mi- tk-1. (= posiadłość) property.2. (= dorobek, bogactwo) fortune, wealth; prawn. estate; majątek obrotowy fin. current assets, working capital; majątek ruchomy prawn. movable property, personal estate; majątek trwały fixed assets; majątek narodowy national wealth; majątek własny fin. equity, own capital; zarobić (na czymś) majątek make a fortune (on sth); roztrwonić cały majątek squander a fortune.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > majątek
-
4 oto
książk. Ⅰ pron. here- oto jestem here I am- oto mój paszport here’s a. this is my passport- i oto stanął w drzwiach and there he was, standing in the doorwayⅡ part. 1. (przed zaimkiem pytajnym) oto co/dlaczego that’s what/why 2. (wzmacniające) w taki oto sposób (in) this way- kupiłam ci tę oto koszulę I bought you this shirt- dwie płyty – oto jej cały dorobek two CDs – that’s her entire output- tyle oto są warte jej obietnice this is what her promises are worth* * *partoto wszystko, co wiem — that's all I know
* * *particle1. here (is l. are); oto on/ona (we własnej osobie) here he/she is (as large as life).2. (= mianowicie) here; ten/te oto this/these... here; nabyłem tę papugę w tym oto sklepie I purchased that parrot from this very shop.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oto
-
5 wniwecz
przest., książk. obrócić coś wniwecz to reduce sth to ashes, to obliterate sth [miejscowość]; to shatter sth, to annihilate sth [plany, dorobek]* * *adv.obrócić coś wniwecz shatter sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wniwecz
-
6 deprecjon|ować
impf vt książk. to deprecate, to belittle- deprecjonować czyjś dorobek naukowy to deprecate a. belittle sb’s scientific a. scholarly achievementsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > deprecjon|ować
-
7 dziedzictw|o
n książk. 1. sgt (dorobek, spuścizna) legacy, heritage- poeta czerpie z dziedzictwa kultury śródziemnomorskiej the poet finds inspiration in the Mediterranean cultural legacy a. heritage- partia chce zerwać z komunistycznym dziedzictwem the party wants to distance itself from the legacy of communism- dziedzictwo po kolonizatorach the legacy of the colonists2. (spadek) inheritance, legacy- otrzymał dziedzictwo po ojcu he came into his inheritance from his father3. sgt (prawo dziedziczenia) inheritance- dziedzictwo tronu succession to the throneThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dziedzictw|o
-
8 epistolograficzn|y
adj. Literat. 1. (dotyczący sztuki pisania listów) letter-writing attr.- umiejętności epistolograficzne letter-writing skills- sztuka epistolograficzna the art of letter-writing- zanika kunszt epistolograficzny the art of writing letters is dying out2. (dotyczący zbioru listów) epistolary; epistolographic spec.- dorobek epistolograficzny zmarłego poety the late poet’s epistolary legacyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > epistolograficzn|y
-
9 fonografi|a
f (GD fonografii) 1. sgt Techn. (rejestrowanie dźwięków) phonography 2. sgt (produkcja płyt) record industry 3. (G pl fonografii) (dorobek twórczy) discography- jego fonografia obejmuje ponad dwadzieścia płyt his discography includes more than twenty albumsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fonografi|a
-
10 kapita|ł
Ⅰ m (G kapitału) 1. (pieniądze) capital U- zgromadzić kapitał to amass capital- kapitał wzrasta/topnieje the capital is growing/shrinking- lokata kapitału a capital investment- ulokował cały kapitał w złocie he invested all his capital in gold- żyje z procentów od kapitału he lives on the interest from his investments- zbić na czymś kapitał to make a fortune on sth a. out of sth2. sgt (grupa osób lub przedsiębiorstw) capital- inwestycje kapitału zagranicznego w Polsce investments made by foreign capital in Poland- obcy/rodzimy kapitał foreign/domestic capital3. Ekon. capital- martwy kapitał dead capital- kapitał akcyjny equity- kapitał finansowy financial capital- kapitał obrotowy working capital- kapitał pożyczkowy loan capital- kapitał rezerwowy reserve capital- kapitał stały constant capital- kapitał trwały capital a. fixed assets- kapitał zakładowy seed capital- kapitał zmienny variable capital- żelazny kapitał principle4. książk. (dorobek) wealth- dysponuje kapitałem nie byle jakich doświadczeń s/he has a wealth of valuable experience- nagromadził ogromny kapitał wiedzy he has an enormous wealth of knowledgeⅡ kapitały plt Fin. fundsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kapita|ł
-
11 komediopisars|ki
adj. [talent, dorobek, twórczość] comedy-writing attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > komediopisars|ki
-
12 książkow|y
adj. 1. [bohater, dorobek] literary; [wydanie, publikacja, zbiory] book attr.- książkowa wersja filmu a book version of a film2. [słowo, wyrażenie, styl] bookish, formal- wiedza książkowa book learning3. Księg. [saldo] book attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > książkow|y
-
13 kultu|ra
f 1. sgt (dorobek) culture- kultura antyczna/grecka/rzymska ancient/Greek/Roman culture- kultura narodowa/światowa national/world culture- szerzyć a. upowszechniać kulturę to disseminate culture2. (społeczeństwo) culture, civilization- przedstawiciele różnych kultur representatives of various cultures3. sgt (muzyczna, literacka) education- kultura polityczna political culture- kultura językowa proper language standards4. sgt (ogłada, takt) culture, cultivation- człowiek o dużej kulturze osobistej a well-mannered a. well-bred man- mieć kulturę to be well-bred- brak kultury lack of refinement, crudity- kultura jazdy road manners- kultura współżycia społecznego social norms a. customs- brak kultury współżycia społecznego antisocial behaviour5. zw. pl Biol. culture- kultury bakterii/tkanek bacteria/tissue cultures6. Roln. (uprawa) cultivation; (teren uprawy) plantation- □ kultura ceramiki sznurowej Antrop., Archeol. corded ware culture- kultura ceramiki wstęgowej Antrop., Archeol. Bandkeramik culture- kultura duchowa spiritual culture- kultura fizyczna physical culture- kultura grobów kurhanowych Antrop., Archeol. barrow a. burial mound a. kurgan culture- kultura języka Jęz. grammar and style- kultura masowa Socjol. mass culture- kultura materialna material culture- kultura megalityczna Antrop., Archeol. megalithic a. Megalithic culture- kultura mikocka Antrop., Archeol. Micoquian a. Micoquean culture- kultura mykeńska Antrop., Archeol. Mycenaean civilization a. culture- kultura wodna Bot. aquaculture, hydrocultureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kultu|ra
-
14 nic|ować
impf vt 1. (przewracać na drugą stronę) to turn [płaszcz, spodnie] ⇒ przenicować 2. (całkowicie zmieniać) to turn [sth] inside out [życie, rzeczywistość, wartości]- młodzi ludzie chcą nicować świat young people want to change the world ⇒ przenicować3. (rozkładać) to perform vivisection (coś on sth) [mentalność, społeczeństwo]; to scrutinize [charakter, dorobek, życiorys]- nicować kogoś to scrutinize sb’s personalityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nic|ować
-
15 niezniszczaln|y
adj. 1. (trwały) [energia, odpady przemysłowe, tworzywa sztuczne] indestructible; [osad, odpady radioaktywne] non-degradable; [dzieło, dorobek] imperishable, immortal 2. (odporny) [osoba, bohater] indestructibleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezniszczaln|y
-
16 pisars|ki
adj. 1. (literacki) [talent, metoda] writing attr.- wyobraźnia pisarska writer’s imagination- jego dorobek pisarski his writings, his literary output- jego warsztat pisarski his literary technique2. (do pisania) [przyrząd] writingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pisars|ki
-
17 poetyc|ki
adj. [geniusz, talent, wyobraźnia, wizja] poetic; [utwór] poetical; [wieczorek] poetry attr.- twórczość poetycka poetic work- jego dorobek poetycki his poetic(al) oeuvre- licencja poetycka poetic licenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poetyc|ki
-
18 powieściopisars|ki
adj. [zdolności] novel-writing- jej dorobek powieściopisarski her output as a novelistThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > powieściopisars|ki
-
19 prozators|ki
adj. [twórczość, utwór] prose attr.- jego dorobek prozatorski his prose worksThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prozators|ki
-
20 przekładow|y
adj. dorobek przekładowy translations- działalność przekładowa translation work, translating- literatura przekładowa translationsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przekładow|y
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dorobek — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. dorobekbku, blm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} to, czego się ktoś dorobił; mienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dorobek całego życia. Ten dom to cały jego dorobek. Wskutek powodzi… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dorobek — m III, D. dorobekbku, N. dorobekbkiem, blm 1. «to, czego się ktoś dorobił; majątek, mienie» Dorobek narodowy. Całoroczny dorobek. Dorobek wielu lat pracy. Dorobek całego życia. ∆ praw. Wspólny dorobek «przedmioty nabyte w czasie trwania… … Słownik języka polskiego
Miedź Legnica — Full name Miejski Klub Sportowy Miedź Legnica SA Nickname(s) Miedzianka Founded 1971 … Wikipedia
Idiots in the Machine — Infobox Book | name = Idiots in the Machine title orig = translator = author = Edward Savio cover artist = country = United States language = English series = genre = Novel publisher = Babelfish Press release date = 2001 media type = Print… … Wikipedia
WFED — Infobox Radio Station name = WFED / WWFD city = Washington, D.C. area = Washington, D.C. branding = Federal News Radio slogan = Your source for federal news... now. airdate = September 20, 2007 frequency = 1500 (kHz) repeater = WWFD 820 (kHz)… … Wikipedia
Friederike Kempner — (* 25. Juni 1828 (nach ihren eigenen Angaben 1836) in Opatów, Provinz Posen; † 23. Februar 1904 auf Gut Friederikenhof bei Reichthal, Schlesien) war eine deutsche Dichterin … Deutsch Wikipedia
Deutsch-Südafrikanische Juristenvereinigung — Die Deutsch Südafrikanische Juristenvereinigung e.V. (kurz DSJV, engl.: German South African Lawyers Association) ist eine bilaterale Vereinigung, die allen Juristen mit besonderem Interesse für südafrikanisches und deutsches Recht offen steht.… … Deutsch Wikipedia
emigracja — wewnętrzna «wycofanie się z życia publicznego, działalności artystycznej na znak protestu przeciw czemuś, zwykle ze względów politycznych»: Zanik merytorycznej krytyki naukowej i suwerennych szkół badawczych odsuwa wybitne umysły reprezentujące… … Słownik frazeologiczny
konto — 1. Coś idzie, poszło na czyjeś konto, na czyjś rachunek «coś zostało komuś przypisane, uznane za czyjąś zasługę lub winę, coś zostało zrobione czyimś kosztem, coś obciążyło kogoś»: Gomułka i jego administracja nie dysponują zespołem tego rodzaju… … Słownik frazeologiczny
obrócić — 1. Obrócić coś w gruzy, w perzynę, w popiół itp. «zniszczyć coś całkowicie, zrujnować doszczętnie»: Atak na metro nastąpił, zanim Japonia zdążyła się otrząsnąć po szoku, jakim było styczniowe trzęsienie ziemi w rejonie Kobe. Tamten kataklizm… … Słownik frazeologiczny
obracać — 1. Obrócić coś w gruzy, w perzynę, w popiół itp. «zniszczyć coś całkowicie, zrujnować doszczętnie»: Atak na metro nastąpił, zanim Japonia zdążyła się otrząsnąć po szoku, jakim było styczniowe trzęsienie ziemi w rejonie Kobe. Tamten kataklizm… … Słownik frazeologiczny