-
41 debt
[det]accumulated debt накопившийся долг acknowledge a debt признавать долг assume liability for the debt брать на себя ответственность по долгам bank debt банковский долг bank debt долг банку bank debt задолженность по банковской ссуде to be in (smb.'s) debt быть (у кого-л.) в долгу; I am very much in your debt я вам очень обязан be in debt быть в долгу be in debt иметь долг bill debt долг по векселю bond debt долг по облигации business debt долг по сделке cancel a debt аннулировать долг cancelled debt списанный долг central government debt государственный долг college debt учебная задолженность company debt долг компании consolidate short-term debt консолидировать краткосрочный долг consolidated debt консолидированный долг contract a debt сделать долг contract debt брать в долг contract debt принимать на себя долг debt долг; to contract debts наделать долгов; to incur a debt, to get (или to run) into debt влезть в долги contractual debt договорной долг cumulative taking over of debt совокупное принятие долга current debt текущий долг current management of debt текущее регулирование долговых отношений customs debt таможенный долг debt (библ.) грех, прегрешение debt долг, долговое обязательство debt долг; to contract debts наделать долгов; to incur a debt, to get (или to run) into debt влезть в долги debt долг debt долговое обязательство debt долговой инструмент debt задолженность debt обязательство debt evidenced by certificates долг, подтвержденный сертификатами a bad debt безнадежный долг; debt of gratitude долг благодарности debt of honour долг чести; he is heavily in debt = он в долгу как в шелку debt of honour долг чести debt of honour карточный долг debt of record долг, установленный в судебном порядке debt service уплата капитального долга и процентов по государственному долгу service: debt debt обслуживание долга debt to banks задолженность банкам debt to be collected at the debtor's residence долг, подлежащий взысканию по месту жительства должника debt to be paid at the creditor's residence долг, подлежащий взысканию по месту жительства кредитора debt to the government задолженность правительству deferred debt отсроченный долг desperate debt безнадежный долг discharge a debt платить долг discharge a debt погасить долг doubtful debt сомнительная задолженность doubtful debt сомнительный долг established debt установленный долг executory debt долг, подлежащий взысканию external bond debt внешний долг external debt внешний долг factor a debt взыскивать долг floating debt краткосрочная задолженность floating debt неконсолидированный долг floating debt текущая задолженность floating: debt rate (of exchange) фин. свободно колеблющийся курс валюты; floating debt текущая задолженность; краткосрочный долг foreign currency debt долг в иностранной валюте foreign debt внешняя задолженность foreign national debt государственный внешний долг forgive a debt отказываться от получения долга forgive a debt прощать долг funded debt долгосрочное обязательство funded debt консолидированный долг funded debt различные виды облигаций компании funded: debt фундированный; помещенный в государственные бумаги; funded debt фундированный долг; долгосрочные государственные займы future debt будущая задолженность future debt будущее обязательство gambling debt игорный долг gambling debt карточный долг general debt общая задолженность general debt общее обязательство debt долг; to contract debts наделать долгов; to incur a debt, to get (или to run) into debt влезть в долги debt of honour долг чести; he is heavily in debt = он в долгу как в шелку heavy debt большая задолженность to be in (smb.'s) debt быть (у кого-л.) в долгу; I am very much in your debt я вам очень обязан debt долг; to contract debts наделать долгов; to incur a debt, to get (или to run) into debt влезть в долги incur a debt принимать на себя долг incur debt влезать в долг instalment debt задолженность по ссудам с рассрочкой платежа instalment on a debt частичный платеж по долгу interest on debt проценты по долгу interest-bearing debt долг под проценты internal debt внутренний долг intervention debt посреднический долг joint debt общий долг joint debt совокупный долг judgment debt долг, признанный в судебном решении judgment debt присужденный долг junior debt незначительный долг long-term debt долгосрочный долг maintenance debt задолженность по алиментам medium-term debt среднесрочная задолженность monetary debt денежный долг mortgage debt долг по ипотечному залогу mortgage debt ипотечная задолженность national debt государственный долг net external debt чистый внешний долг net foreign debt чистая сумма внешнего долга noninterest bearing debt беспроцентный долг nonprovable debt неподтверждаемый долг onerous debt обременительный долг ordinary debt обычный долг other debt прочая задолженность outstanding debt неоплаченный долг outstanding debt непогашенный долг outstanding debt неуплаченный долг outstanding debt просроченный долг outstanding: debt неуплаченный; просроченный; outstanding debt невыплаченный долг, непогашенная задолженность passive debt беспроцентный долг permanent debt консолидированный долг perpetual debt бессрочный долг petty debt мелкий долг preferential debt долг, погашаемый в первую очередь prepreferential debt долг, погашаемый в первую очередь private foreign debt внешняя задолженность частного сектора privileged debt долг, погашаемый в первую очередь provable debt банкрот. долг, который может быть доказан prove a debt банкрот. доказать наличие долга public debt государственный долг public: debt peace общественный порядок; public debt государственный долг recover debt взыскивать долг reduce a debt уменьшать долг release from debt освобождать от уплаты долга remaining debt остаток долга remit a debt освобождать от уплаты долга repay a debt погашать долг residual debt остаток долга secured debt долг, гарантированный залогом активов secured debt обеспеченный долг senior debt долг, погашаемый в первую очередь service a debt обслуживать долг service debt погашать долг short-term debt краткосрочный долг single debt безусловное денежное обязательство specialty debt долг по документу за печатью state debt государственный долг statute-barred debt долг, не имеющий исковой силы вследствие истечения срока давности straight debt долг, не покрытый обеспечением study debt ссуда на научные исследования subordinate debt второстепенный долг subordinated debt субординированный долг tax debt задолженность по налогам total debt общая задолженность total debt общая сумма долга trade debt задолженность по торговым операциям unascertained debt неустановленный долг unpaid debt неуплаченный долг unsecured debt необеспеченный долг -
42 временный банк
временный банк
Временный филиал банка, выступающего в роли партнера Олимпийских игр. Временный банк оказывает необходимые финансовые услуги в связи с проведением Игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
temporary bank
A temporary sub-branch established by a banking partner of the Olympic Games for providing necessary financial services in relation to the Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > временный банк
-
43 Aspdin, Joseph
SUBJECT AREA: Architecture and building[br]b. 1778 Leeds, Englandd. 20 March 1855 Wakefield (?), England[br]English pioneer in the development of the cement industry.[br]Joseph Aspdin was the eldest of the six children of Thomas Aspdin, a bricklayer. He became interested in making advanced cements for rendering brickwork and, on 21 October 1824, patented a calcined mixture of limestone, clay and water that he called Portland Cement because he thought it resembled Portland Stone in colour.Aspdin established his first cement works at Kirkgate in Wakefield in 1825: this was demolished in 1838 due to railway development, and a new works was established in the town in 1843. A year later Joseph Aspdin retired and handed the business over to his elder son James. Meanwhile, William, a younger son of Joseph, had also entered the business of manufacturing cement. Born in Leeds on 23 September 1815, he joined his father's firm at the age of 14, but left in 1841 to set up his own firm at Rotherhithe, London. There he manufactured an improved cement that was better and stronger than Parker's Roman Cement, probably because it contained a higher proportion of clinkered material. Further improvements were made during the following years and new factories were established, first at Northfleet in Kent and later at Gateshead on the south bank of the River Tyne (1853). It is interesting that Sir Marc Brunel later preferred to use William Aspdin's cement in the Thames railway tunnel construction because of its greater strength (see Frost). William Aspdin died at Itzehoe in Germany in 1864.[br]Further ReadingA.J.Francis, 1977, The Cement Industry 1796–1914: A History, David \& Charles.DY -
44 Williams, Thomas
[br]b. 13 May 1737 Cefn Coch, Anglesey, Walesd. 29 November 1802 Bath, England[br]Welsh lawyer, mine-owner and industrialist.[br]Williams was articled by his father, Owen Williams of Treffos in Anglesey, to the prominent Flintshire lawyer John Lloyd, whose daughter Catherine he is believed to have married. By 1769 Williams, lessee of the mansion and estate of Llanidan, was an able lawyer with excellent connections in Anglesey. His life changed dramatically when he agreed to act on behalf of the Lewis and Hughes families of Llysdulas, who had begun a lawsuit against Sir Nicholas Bayly of Plas Newydd concerning the ownership and mineral rights of copper mines on the western side of Parys mountain. During a prolonged period of litigation, Williams managed these mines for Margaret Lewis on behalf of Edward Hughes, who was established after a judgement in Chancery in 1776 as one of two legal proprietors, the other being Nicholas Bayly. The latter then decided to lease his portion to the London banker John Dawes, who in 1778 joined Hughes and Thomas Williams when they founded the Parys Mine Company.As the active partner in this enterprise, Williams began to establish his own smelting and fabricating works in South Wales, Lancashire and Flintshire, where coal was cheap. He soon broke the power of Associated Smelters, a combine holding the Anglesey mine owners to ransom. The low production cost of Anglesey ore gave him a great advantage over the Cornish mines and he secured very profitable contracts for the copper sheathing of naval and other vessels. After several British and French copper-bottomed ships were lost because of corrosion failure of the iron nails and bolts used to secure the sheathing, Williams introduced a process for manufacturing heavily work-hardened copper bolts and spikes which could be substituted directly for iron fixings, avoiding the corrosion difficulty. His new product was adopted by the Admiralty in 1784 and was soon used extensively in British and European dockyards.In 1785 Williams entered into partnership with Lord Uxbridge, son and heir of Nicholas Bayly, to run the Mona Mine Company at the Eastern end of Parys Mountain. This move ended much enmity and litigation and put Williams in effective control of all Anglesey copper. In the same year, Williams, with Matthew Boulton and John Wilkinson, persuaded the Cornish miners to establish a trade cooperative, the Cornish Metal Company, to market their ores. When this began to fall in 1787, Williams took over its administration, assets and stocks and until 1792 controlled the output and sale of all British copper. He became known as the "Copper King" and the output of his many producers was sold by the Copper Offices he established in London, Liverpool and Birmingham. In 1790 he became Member of Parliament for the borough of Great Marlow, and in 1792 he and Edward Hughes established the Chester and North Wales Bank, which in 1900 was absorbed by the Lloyds group.After 1792 the output of the Anglesey mines started to decline and Williams began to buy copper from all available sources. The price of copper rose and he was accused of abusing his monopoly. By this time, however, his health had begun to deteriorate and he retreated to Bath.[br]Further ReadingJ.R.Harris, 1964, The "Copper King", Liverpool University Press.ASD -
45 С-708
ОТКРЫВАТЬ/ОТКРЫТЬ СЧЁТ VP1. (subj: human (of a depositor) to start an account at a bankX открыл счёт - X opened an account.2. \С-708 кому ( subj: банк, сберегательная касса) (of a bank) to accept s.o. as a customerX открыл счёт Y-y = X established (opened, set up) an account (for Y).3. sports (subj: human or collect) to make the first score, be first on the scoreboard in some game or competitionX открыл счёт - X scored the first pointX opened the scoring.4. \С-708 чему (subj: human or collectindir obj: pi) to achieve one's first combat success (by shooting down one's first enemy plane, blowing up one's first enemy tank etc)X открыл счёт Y-ам - X scored (shot down, disabled, got, bagged etc) his first Y. -
46 открывать счет
• ОТКРЫВАТЬ/ОТКРЫТЬ СЧЕТ[VP]=====1. [subj: human]⇒ (of a depositor) to start an account at a bank:- X открыл счёт≈ X opened an account.2. открывать счет кому [subj: банк, сберегательная касса]⇒ (of a bank) to accept s.o. as a customer:- X открыл счёт Y-y ≈ X established (opened, set up) an account (for Y).3. sports [subj: human or collect]⇒ to make the first score, be first on the scoreboard in some game or competition:- X opened the scoring.4. открывать счет чему [subj: human or collect; indir obj: pi]⇒ to achieve one's first combat success (by shooting down one's first enemy plane, blowing up one's first enemy tank etc):- X открыл счёт Y-ам≈ X scored (shot down, disabled, got, bagged etc) his first Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > открывать счет
-
47 открыть счет
• ОТКРЫВАТЬ/ОТКРЫТЬ СЧЕТ[VP]=====1. [subj: human]⇒ (of a depositor) to start an account at a bank:- X открыл счёт≈ X opened an account.2. открыть счет кому [subj: банк, сберегательная касса]⇒ (of a bank) to accept s.o. as a customer:- X открыл счёт Y-y ≈ X established (opened, set up) an account (for Y).3. sports [subj: human or collect]⇒ to make the first score, be first on the scoreboard in some game or competition:- X opened the scoring.4. открыть счет чему [subj: human or collect; indir obj: pi]⇒ to achieve one's first combat success (by shooting down one's first enemy plane, blowing up one's first enemy tank etc):- X открыл счёт Y-ам≈ X scored (shot down, disabled, got, bagged etc) his first Y.Большой русско-английский фразеологический словарь > открыть счет
-
48 gesund
gesund adj 1. BANK sound; 2. GEN healthy, fit (Wettbewerb, Markt)* * ** * *gesund
(Lebensversicherter) of sound health;
• wirtschaftlich gesund financially sound;
• branchenmäßig erfolgreich und finanziell gesund sein to have established successful and financial sound records in its industry;
• gesunde Ertragslage health of earnings;
• gesunde Finanzgebarung sound finance;
• gesunde Firma sound business house;
• gesundes Unternehmen sound business;
• gesunde Währung hard (sound) currency. -
49 gut
Gut n WIWI good* * *adj < Geschäft> good, strong, auspicious ■ eine gute Presse haben < Geschäft> have a good press ■ etw. auf gut Glück kaufen infrml < Geschäft> buy sth on spec infrml ■ gute Arbeit leisten < Person> do a good job ■ gute Ergebnisse erzielen <Bank, Geschäft> EZB show good performance, perform well ■ gute Leistungen vorzuweisen haben < Person> Bewerbung, Lebenslauf, Zeugnisse show a proven track record ■ in gutem Wartungszustand < Geschäft> in good repair ■ in guter Geschäftslage < Geschäft> well-situated for business ■ in guter Position < Geschäft> well-placed ■ in guter Verfassung < Geschäft> in good trim, in good shape infrml ■ mit einer guten Vorbildung < Person> good ecucational background ■ mit guten EDV-Kenntnissen < Comp> computer-literateadv < Geschäft> well ■ gut auf Stress reagieren < Person> react well under stress, respond well under stress ■ gut ausgebildet < Person> schulisch well-educated, well-trained ■ gut ausgewogen adj < Geschäft> well-balanced ■ gut beraten sein < Geschäft> be well advised ■ gut bestückt < Geschäft> well-stocked ■ gut bezahlt < Person> well-paid ■ gut dotiert < Person> Position well-paid ■ gut eingeführt < Geschäft> Firma well-established ■ gut geführt < Bank> FHC, USA well managed (FHC, Gramm-Leach-Bliley Act) ■ gut gehend <Geschäft, Vw> thriving, doing well ■ gut im Rennen liegen < Geschäft> be well placed, be in the running for ■ gut in Form sein <Frei, Sozial> be in good form, be in good shape ■ gut in Stand sein jarg <Frei, Sozial> be in good shape, be in good trim ■ gut informiert <Geschäft, Pol> well-informed ■ gut marktgängig < Geschäft> good sound merchantable (BE) (gsm) ■ gut motiviert < Person> Betriebsklima, Arbeitszufriedenheit well-motivated ■ gut präsentiert <V&M> well-packaged ■ gut situiert < Geschäft> well-off ■ gut unterrichtet <Geschäft, Pol> well-informed ■ gut verpackt < Transp> well-packaged ■ gut versorgt < Geschäft> well-off ■ sich gut entwickeln < Geschäft> thrive, prosper, flourish* * *Gut
(Besitz) property, possessions, (Gutshof) estate, farm, landed estate (property), (Vermögen) property, assets, effects, (Ware) goods, merchandise, wares;
• angeschwemmtes Gut driftage;
• unrechtmäßig erworbenes Gut ill-gotten gains;
• gerettetes Gut salvage;
• gestohlenes Gut stolen property;
• heimgefallenes Gut property escheated, escheat;
• herrenloses Gut abandoned property, waif, stray, derelict, goods unclaimed;
• spezifisch öffentliches Gut purely public good;
• schwimmendes Gut (Ware) cargo (goods) afloat, venture;
• seetriftiges Gut flotsam;
• sperriges Gut bulky goods;
• veränderliches Gut (Versicherung) shifting property;
• verderbliches Gut perishables;
• eingebrachtes Gut der Ehefrau separate (dotal) property, marriage portion;
• Hab und Gut goods and chattels, belongings;
• Gut bewirtschaften to work a farm;
• sein Gut um zehn Morgen vergrößern to annex ten acres to one’s farm;
• Gut verwalten to factor an estate;
• Gut in Grund und Boden wirtschaften to bring a farm to total ruin. -
50 solide
solide adj 1. BANK sound; 2. GEN sound, solid (Kenntnisse); steady, responsible, genuine (Person); reliable, substantial (Firma); fair (Preise) • auf solider Basis GEN on solid ground • auf solider Grundlage GEN on a sound footing* * *adj 1. < Bank> sound; 2. < Geschäft> Kenntnisse sound, solid; Person steady, responsible, genuine; Firma reliable, substantial, Preise fair ■ auf solider Basis < Geschäft> on solid ground ■ auf solider Grundlage < Geschäft> on a sound footing* * *solide
(echt) genuine, bona fide, (finanziell gesund) good, substantial, solvent, solid, sound, well-established, (Handel) respectable, (Preis) reasonable, moderate, fair, stable, (vertrauenswürdig) trustworthy;
• solide Aktien sound stock;
• solide Finanzgebarung sound finances (financial position);
• solide Firma house of good standing;
• solide Grundlage solid (steady) foundation;
• solide finanzielle Grundlage sound economic basis;
• solide Handwerksarbeit sound workmanship;
• solide Kapitalanlage sound investment;
• solides Unternehmen solid (substantial) business firm. -
51 charter
1. nounCharta, die; (of foundation also) Gründungs- od. Stiftungsurkunde, die; (fig.) Freibrief, der2. transitive verb(Transport) chartern [Schiff, Flugzeug]; mieten [Bus]* * *1. noun(a formal document giving rights or privileges.) die Urkunde2. verb(to let or hire (a ship, aircraft etc) on contract: The travel company had chartered three aircraft for their holiday flights.) chartern3. adjectivea charter plane; a charter flight.) gechartert* * *char·ter[ˈtʃɑ:təʳ, AM ˈtʃɑ:rt̬ɚ]I. nthey went to a place that had boats for \charter sie gingen zu einem Bootsverleih\charter airline Charterfluggesellschaft f7. FINbank \charter Bankkonzession fII. vt▪ to be \chartered:the club was \chartered ten years ago der Klub wurde vor zehn Jahren gegründet2. (rent)▪ to \charter sth etw chartern [o mieten]* * *['tʃAːtə(r)]1. n1) Charta f; (= town charter, UNIV ALSO) Gründungsurkunde f; (of a society) Satzung f; (= permission to become established) Charter f or m, Freibrief m2) (NAUT, AVIAT ETC= hire)
on charter — gechartert2. vtplane, bus etc chartern* * *charter [ˈtʃɑː(r)tə(r)]A s1. Urkunde f, Freibrief m2. Privileg n (von Freiheiten und Rechten)3. Gnadenbrief m4. a) urkundliche Genehmigung seitens einer Gesellschaft etc zur Gründung einer Filiale, Tochtergesellschaft etcb) Gründungsurkunde f (einer juristischen Person des öffentlichen oder privaten Rechts)c) US Satzung f (einer Aktiengesellschaft)d) Konzession f5. POL Charta f, Verfassung(surkunde) f:the Charter of the United Nations die Charta der Vereinten Nationen6. a) Chartern nb) → academic.ru/12155/charter_party">charter partyB v/t1. eine Bank etc konzessionieren2. chartern:a) ein Schiff, Flugzeug etc mieten* * *1. nounCharta, die; (of foundation also) Gründungs- od. Stiftungsurkunde, die; (fig.) Freibrief, der2. transitive verb(Transport) chartern [Schiff, Flugzeug]; mieten [Bus]* * *n.Freibrief m.Urkunde -n f. v.befrachten v.chartern v. -
52 stå
* * *I.:[ gå i stå] stop ( fx he stopped in the middle of a sentence; the watch(, clock) stopped; his heart stopped), come to a standstill ( fxproduction (, operations) came to a standstill), come to a stop,( langsomt) grind to a halt ( fx the train ground to a halt; when the strike began production ground to a halt);dried up in the middle of his speech);( om motor) stop, stall,T conk out, go on the blink;[ han er gået åndeligt i stå] he has come to a mental halt; he ispsychologically arrested;[ sætte i stå] stop, bring ( fx industry) to a standstill.II. vb (stod, stået)(= være) be ( fx there is a tree in front of the house);[ stå alene] be alone ( fx I was alone in the world);[ stå og], se ndf;[ som sagerne står] as matters stand;[ stå stille], se II. stille;[ uret står] the watch (, clock) has stopped;( finde sted) take place ( fx when will the marriage take place?), be (fx when is the marriage (to be)? there was a debate about it; there was a battle);[ brylluppet stod i domkirken] the wedding took place (, F: was solemnized) in the cathedral;[ brylluppet stod i London] the wedding took place (, F: was celebrated) in London;( også) a battle was fought;[ der står at...](i brev etc) it says that...;[ det står 3-2]( om sportskamp) the score is 3-2;[ det står hos Byron, det står i avisen], se ndf;[ med vb:][ sagen står og falder med...] the case stands or falls with...; the case hangs on...;[ det hele står og falder med ham] it all depends on him; he is the kingpin of the whole undertaking;[ kom som du står og går] come as you are;[ det tøj jeg står og går i] the clothes I stand up in;[ lade noget stå] let something stand,(= lade det være i fred) leave something alone,( ikke slette det) leave something in, keep something;[ lade døren stå] leave the door open;[ lade skægget stå], se I. skæg;[ han stod og så på mig] he stood looking (el. and looked) at me;[ stå og skulle til at] be about to, be on the point of -ing;[ med sig:][ stå sig]( hævde sig) hold one's own;[ stå sig godt med] be on good terms with, stand well with;[ kunne stå sig mod (el. over for) én] be a match for somebody;[ stå sig ved] serve oneself well (, best) by, profit by;( også) it pays me to wait;[ med præp & adv:][ stå `af](dvs af køretøj) get off,F dismount;(dvs melde fra) opt out ( fx when they began to get violent I opted out);(etc) get off the bus (etc);[ stå af cyklen] get off one's bicycle,F dismount from one's bicycle;[ stå bag](dvs støtte) stand behind;(dvs være ophavsmanden) be behind;[ stå bag én](dvs støtte også) back somebody up;(dvs er ophavsmanden) he is the one behind it all, he is the one who pulls the strings;[ stå én bi] stand by somebody ( fx stand by one's friend),F aid;[ lykken står den kække bi] fortune favours the brave;[ så det står efter] with a vengeance, like anything;[ stå fast] stand firm;[ det står fast at] it is an established fact that, the fact remains that;[ stå fast på] insist on;[ stå fast ved] stick to;( om flere) stand round somebody (, something) in a ring;[` stå for]( betyde) stand for ( fx what do the letters GATT stand for?),(mene etc) stand for ( fx I don't know what he stands for),( lede) be in charge of ( fx the arrangements), manage ( fx thehouse);[ kunne stå for] be able to resist ( fx they made him an offer he could not resist); stand up to ( fx this furniture will stand up to any amount of rough treatment; the theory will not (, did not) stand up to close examination);[ kunne stå for kritik] be proof against criticism,(om bog etc) pass muster;(dvs for mit indre blik) his face is still before me (el. still haunts me);[ hun er ikke til at stå for] she is irresistible;(se også skud);[ stå foran] stand in front of;[ når der står en vokal foran] when preceded by a vowel;[ stå frem] stand forward,( rage frem) stand out;(se også ndf: stå ud);[ stå frit]( være uafhængig) be independent,( have handlefrihed) have a free hand;[ det står dig frit for] you can do it if you like;[ det står dig frit for at] you are at liberty to ( fx accept the offer if you wish);[ det står dig frit for om du vil gøre det eller ej] you can decide for yourself whether you will do it or not;[ lade det stå hen] leave it open (el. undecided),F leave it in abeyance;[ som der står hos Byron] as Byron has it;[ det står hos Byron] it is in Byron;[ det står i avisen] it is (el. it says so) in the paper;[ der står i avisen at han er her] it says in the paper (el. the paper says) that he is here;[ det står i akkusativ] it is in the accusative;[ aktierne står i pari] the shares are quoted at par;[ pengene står i en bank] the money is (deposited) in a bank;[ pengene står i landejendomme] the money is invested in landed property;[huset stod ham i £50.000] the house cost him £50,000;[ stå noget igennem] come through something;[ vi håber hun vil stå det igennem] we hope she will pull through;[ få noget (dvs at spise) til at stå imod med] have something to put one on;[ lægge lidt penge til side til at stå imod med] put a little money away for a rainy day;[ stå ind mod land] head for the shore;[ stå inde for] answer for, vouch for,(se også indestå);[ stå lige], se III. lige;[` stå op] stand, be standing up;[ stå `op] stand up,( af sengen) get up,F rise ( fx rise with the sun),( om solen, månen etc) rise;[ stå op af døde, stå op fra de døde] rise from the dead;[ stå op på] get up on ( fx the table),F mount;(fig) get something off the ground; get something going;( også) get the show on the road;[ stå over]( overvåge) stand over,( være højere stillet end) be above,( være bedre end) be superior to;[ de der står over ham] his superiors;[ stå over for] face, stand facing,F be confronted by ( fx when he left the house he was confronted by a policeman),(fig, om vanskeligheder etc) face ( fx growing opposition), be faced with ( fx a choice),F be confronted by ( fx a difficult task);( kunne se frem til) be able to look forward to ( fx we can now look forward to falling unemployment);[ stå `på]( stige ind) get up, get in;[ barometeret står på regnvejr] the barometer is at rain;[ den står på bøf hver dag] we (, they) have steak every day;[ stå på cyklen] get on one's bicycle,F mount one's bicycle;[ en plade på hvilken der stod...] a tablet bearing the inscription...; a tablet on which was written...;[ stå på et tog (, en bus etc)](dvs stige ind) get on a train (, bus etc), board a train (, bus etc);[ termometeret står på 90ø] the thermometer stands at 90ø;[ viseren står på 3] the hand points to 3;[ stå på sin ret] stand on one's rights;[ mens det stod `på] while it lasted, while it was going on;[ mens forhandlingerne stod `på] during (, F: pending) the negotiations;[ den side hvor vinden står `på] the windward side, the side exposed to the wind;[ når solen står `på] when (it is) exposed to the sun;[ stå sammen] stand together,T stick together ( fx we must stick together);[ stå stærkt (, svagt)] be in a strong (, weak) position;[` stå til]( passe til) go well with,( om farver også) match;[ mit håb står kun til dig] I set all my hopes on you;[ han står til 4 år] he stands to get 4 years;( tage chancen) chance it,( opgive ævred) let things slide;[ hvordan står det til ( med dig, etc)?] how are you (etc)?T how are you (etc) doing?[ det står dårligt til] things are not (any) too good;T he is in a bad way;(dvs i landet) the economy is in a bad shape;[ stå til søs (el. havs)] put to sea;[ det står til dig at gøre det] it is up to you to do it;[ hvis det stod til ham] if he had his way;[ han står ikke til at redde] he is past praying for;(se også regnskab);[ stå tilbage]( være til rest) be left,F remain;( i udvikling) be backward;[ stå tilbage for] be inferior to, fall short of;[ han står ikke tilbage for nogen] he is second to none;[ stå ud](fx af vogn) get out,( rage frem) stick out,F project,( iøjnefaldende) jut out,F protrude;[ stå ud af sengen] get out of bed;(mar) stand off the land;[ stå udenfor](fig) have no part in it;( være holdt ude) be left out;[ stå under én]( under éns kommando) be under (the command of) somebody,( i rang) rank below somebody;( være ringere end én) be inferior to somebody, be below somebody;[ stå ved sit løfte] stand by one's promise;[ han tør stå ved sine meninger] he has the courage of his convictions; -
53 quartier
quartier [kaʀtje]1. masculine nouna. [de ville] ( = division administrative) district ; ( = partie) neighbourhood (Brit), neighborhood (US)• vous êtes du quartier ? do you live around here?• le quartier est/ouest de la ville the east/west end of town► de quartier [cinéma, épicier] local• association/maison de quartier community association/centre• pas de quartier ! show no mercy!• avoir quartier(s) libre(s) [soldat] to have leave from barracks ; [élèves, touristes] to be free (for a few hours)2. compounds► quartier de haute sécurité [de prison] maximum security wing* * *kaʀtjenom masculin1) ( partie d'une ville) area, district; ( zone administrative) district; ( zone ethnique) quarterle quartier des affaires — the business area ou district
2) ( portion) quarter3) ( en astronomie) quarter4) ( de noblesse) quarter5) Arméeavoir quartier libre — Armée to be off duty; fig to have time off ou free time
•Phrasal Verbs:••* * *kaʀtje1. nm1) [ville] district, area2) [bœuf, lune] quarter3) [fruit, fromage] piecene pas faire de quartier — to spare no one, to give no quarter
avoir quartier libre — to be free, MILITAIREto have leave from barracks
2. quartiers nmplMILITAIRE quarters* * *quartier nm1 ( partie d'une ville) area, district; ( zone administrative) district; ( zone ethnique) quarter; un quartier populaire/commerçant/résidentiel a working-class/shopping/residential area ou district; le quartier des affaires the business area ou district; dans mon quartier in my area; le plan du quartier a map of the area; le quartier arabe/indien the Arab/Indian quarter; les beaux quartiers fashionable districts; de quartier [commerçant, médecin, cinéma] local; la vie de quartier local community life; les gens du quartier the locals; êtes-vous du quartier? are you from around here?;2 ( portion) quarter; un quartier de pommes an apple quarter; un quartier de bœuf a quarter of beef; un quartier d'orange an orange segment;3 Astron quarter; premier/dernier quartier de la lune the moon's first/last quarter;4 ( de noblesse) quarter; huit quartiers de noblesse eight quarters of nobility; avoir ses quartiers de noblesse to be of noble lineage;5 Mil quartiers quarters; être consigné dans ses quartiers to be confined to quarters; prendre ses quartiers d'hiver/d'été Mil to go into winter/summer quarters; fig to go to one's winter/summer residence; avoir quartier libre Mil to be off duty; fig to have time off ou free time.quartier général, QG Mil, fig headquarters, HQ; quartier de haute sécurité, QHS Admin maximum security wing; Quartier Latin Quartier Latin; quartier de selle Équit saddle flap.ne pas faire de quartier to show no mercy, to give no quarter†.ⓘ Quartier Latin The original university area in central Paris on the left bank of the Seine.[kartje] nom masculinle quartier juif the Jewish quarter ou areales vieux quartiers the old town ou quarter (of town)le Quartier latin the Latin Quarter (area on the Left Bank of the Seine traditionally associated with students and artists)3. [partie d'une prison] wing4. [quart] quarterla Lune est dans son premier/dernier quartier the Moon is in its first/last quarter7. [degré de descendance noble]9. [d'une chaussure] quarter[d'une selle] (half) panel————————de quartier locution adjectivale[médecin, cinéma] local -
54 customer
1) покупатель; заказчик; клиент2) покупательская задолженность (статья баланса)3) ТМО требование; клиент -
55 law
n1) закон; законодательство2) право3) суд; судебный процесс
- accounting law
- administrative law
- agrarian law
- anti-bribery law
- anticartel law
- anti-corruption law
- anti-money-laundering law
- antitrust law
- applicable law
- applicable tax law
- bank law
- bank confidentiality law
- bankruptcy law
- basic law
- blue sky laws
- business law
- case law
- civil law
- commercial law
- common law
- company law
- constitutional law
- consumer's law
- contract law
- contractual law
- corporate law
- criminal law
- currency law
- current tax laws
- customary law
- customs law
- design law
- distribution law
- domestic law
- draft law
- economic law
- economical law
- emergency law
- environmental laws
- equipartition law
- equity law
- established law
- exchange law
- existing law
- fiscal law
- foreign laws
- formal law
- fundamental law
- general economic laws
- governing law
- immigration law
- income tax law
- industrial relations law
- insolvency law
- international law
- international monetary law
- invention law
- inventor's law
- investment laws
- job protection laws
- judiciary law
- labour laws
- land law
- lending limitation law
- lenient law
- licence law
- local laws
- mandatory law
- marine insurance law
- maritime law
- market economy laws
- mercantile law
- merchant law
- merchant shipping law
- minimum-hour law
- minimum-wage law
- natural law
- objective laws
- Parkinson law
- patent law
- private law
- prohibitory law
- public law
- quarantine laws
- registration law
- remedial law
- resale price maintenance laws
- revenue law
- semi-legislative law
- space law
- state law
- statistical law
- statute law
- statutory law
- strike law
- stringent law
- subordinate law
- tariff law
- tax law
- taxation law
- tort law
- trademark law
- uniform law
- valuation law
- zoning laws
- laws in action
- laws in force
- law of average profit
- law of contracts
- law of corporations
- law of diminishing returns
- law of economy of time
- law of equity
- law of merchants
- law of monetary circulation
- laws of nature
- law of obligations
- laws of probability
- law of property
- law of the sea
- law of supply and demand
- law of value
- law on bankruptcy
- law on insolvency
- law on land sales
- laws on taxes and charges
- against the law
- at law
- in law
- under the law
- abide by the law
- abrogate a law
- adopt a law
- annul a law
- apply a law
- become a law
- be governed by a law
- break a law
- carry a law into effect
- circumvent antimonopoly law
- comply with a law
- effect a law
- elaborate a law
- enact a law
- enforce a law
- evade a law
- extend a law
- give effect to a law
- go beyond a law
- go to law
- implement a law
- infringe a law
- keep within a law
- lay down a law
- modify the law
- observe laws
- offend against a law
- pass a law
- put a law into effect
- put a law into force
- repeal a law
- resort to law
- respect a law
- sidestep a law
- transgress a law
- update a bankruptcy law
- veto the law
- violate a law
- violate laws on securities trading -
56 rule
1. n1) правило; норма2) правление; господство3) pl устав4) юр. постановление, предписание
- accident prevention rules
- accounting rules
- arbitration rules
- auction rules
- bank rules
- bankruptcy rules
- bank secrecy rules
- call rule
- capitalization rules
- commercial rules
- competition rules
- conflict rule
- constant-level rule
- construction rules
- cost minimizing rule
- credit rules
- customs rules
- decision rules
- domestic rules
- duality rule
- established rules
- estimation rule
- exchange rules
- existing rules
- fair trade rules
- fixed replenishment rule
- fundamental rule
- grading rules
- ground rules
- harbour rules
- hard and fast rules
- house rules
- industrial safety rules
- industry safety rules
- insurance rules
- job safety rules
- lax rules
- legal rules
- listing rules
- maintenance rules
- majority rule
- marking rules
- matching rule
- minimum share price rules
- monopoly rule
- nine-bond rule
- operating rules
- ordering rules
- patent rules
- plus tick rule
- prescribed rules
- procedural rules
- prudent-man rule
- replenishment rules
- restrictive rules
- rounding rule
- safety rules
- safety-stock rule
- sanitary rules
- set rules
- stocking rule
- stockout rule
- strict rules
- stringent rules
- tariff rules
- tax rule
- tax rules on leasing
- undivided rule
- uniform rules
- voting rules
- work rules
- world trade rules
- rules at sea
- rules for general average
- rules for organizing and operating a corporation
- rules for the prevention of accidents
- rules of advertising
- rule of averaging
- rules of carriage
- rules of court
- rules of the Exchange
- rule of financial capital
- rule of foreign capital
- rules of the game
- rules of the house
- rules of insurance
- rules of international carriage
- rules of international law
- rules of international transportation
- rules of law
- rules of participation
- rule of procedure
- rules of publication
- rules of regulation
- rules of the road
- rules of safety
- rule of thumb
- rules on business conduct
- rule on revenue recognition
- rules and regulations
- according to rule
- against the rules
- abolish a rule
- adhere to rules
- comply with rules
- conform to rules
- depart from rules
- disregard rules
- enact rules
- establish rules
- flout rules
- lay down rules
- obey rules
- observe rules
- phase in rules
- relax rules
- set rules
- suspend rules
- tighten rules
- toughen internal rules
- violate rules
- work to rule2. v1) руководить; управлять2) управлять, господствовать3) стоять на уровне (о ценах, ставках)
- rule off -
57 система
system (sys, syst)
комплекс элементов, в котором каждый элемент работает или взаимодействует для выполнения общей функции, выполняемой данным комплексом. — any organized arrangement in which each component part acts, reacts, or interacts in accordance with an overall design inherent in the arrangement.
-, аварийная — emergency system
дублирующая система, предназначенная для использования в случае отказа основной, — the emergency system is used to take the place of the main system in case of the main system failure.
-, аварийная гидравлическая (подраздел 029-20 no стандартной системе нумерации tex. документации no гост 18675-73). — auxiliary hydraulic system used to supplement or take the place of the main hydraulic system
- аварийного освещения (подраздел 33-50) — emergency lighting system (section 33-50. emergency lighting)
- аварийного останова (двигателя) — emergency shutdown system
- аварийного открытия замков шасси — emergency landing gear uplock release system
- аварийного покидания ла — emergency-escape system
- аварийного покидания ла (разд. 100) — ejection escape
- аварийного покидания ла, катапультная — ejection-escape system
- аварийного слива топлива (в полете) (подраздел 028-30) — fuel dump system, fuel jettisoning system dump used to dump fuel overboard during flight.
- аварийного торможения (азотная) — emergency air (wheel) brake system
- аварийной и предупредительной сигнализации (сас) — (master) warning and caution system
- аварийной регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system (fdr)
- аварийной сигнализации — emergency warning system
система выдает визуальный или звуковой сигнал для предупреждения экипажа о нарушении нормальной работы или условий. — the system provides visual and aural signals to alert the flight crew to special or urgent circumstances.
- аварийной сигнализации и блокировки — warning and interlock system
- аварийной, предупредительной и уведомляющей сигнализации — (master) warning and caution (system)
- автомата загрузки (управления ла) — feel system
- автомата сигнализации углов атаки, скольжения (и перегрузок) (ауасп) — angle-of-attack, slip and асceleration indicating/warning system
- система торможения — anti-skid system
система не допускает возникновения юза (заторможенных) колес шасси, независимо от воздействия летчика на тормозные педали, давление в тормозах сбрасывается при возникновении юза колеса и подается снова для обеспечения торможения при отсутствии юза. — the function of the system is such that regardless of how much the rudder toe pedals may be depressed, brake pressure will be released when excessive wheel deceleration is sensed, when system is armed, and then re-applied at a power level to provide maximum braking without skidding.
- автомата тряски штурвала (при выходе на критический угол атаки) — stick shaker system. with stall warning test switch depressed, the stick shaker (system) should operate.
- автомата тяги (подраздел 022-30) — auto throttle system (at) auto throttle
служит для автоматического регулирования тяги (двигателя) при заходе на посадку или уходе на второй круг. — automatically controls the position of the throttles (eпgins power) during landing/approach and go around procedures.
- автомата усилий (в системе управления ла) — automatic gain control (agc)
- автомата усилий (загрузки управления ла) — feel system
-, автоматизированная — automated system
-, автоматизированная навигационная — automated navigation system (ans)
- автоматики топлива (управление и сигнализация работы топливной системы) — (automatic) fuel management and indicating system
-, автоматическая навигационная (ану) — self-contained dead reckoning system, dr system
- автоматического выброса кислородных масок (срабатывающая при падении давления в кабине) — oxygen mask drop out system (operated by cabin low pressure)
- автоматического выпуска парашюта — automatic parachute deploy-' ment system
- автоматического захода на посадку — automatic approach system
- автоматического контроля исправности (саки) — automatic test system
- автоматического регулирования давления воздуха в гермокабине (сард) — (automatic) cabin (air) pressure control system
- автоматического регулирования двигателя — automatic compressor control system
управляет механизацией компрессора: кпв, вна.
- автоматического регулирования расхода топлива — automatic fuel management system
- автоматического регулирования усилий (ару, на органах управления, напр., рв) — automatic (elevator) load feel control system
- автоматического регулирования частоты вращения несущего винта (вертолета) — main rotor speed governor system
- автоматического торможения — anti-skid control (system)
anti-skid control system releases the brake pressure when it senses a locked or skidding wheel.
- автоматического триммирования — auto trim (control) system
- автоматического уменьшения крена (аук) — bank counteract system
система включается при отказе одного двигателя (на одном крыле), отклоняя интерцептор (спойлер) на противоположном крыле. — with an engine failed, the opposite wing speller is eхtended to counteract dangerous bank.
- автоматического управления (комплекс автопилота и системы траекторного управления) — autopilot and flight director control system, ap/fd flight control system. complete ар control with simultaneous flight director commands the pilot саn monitor.
- автоматического управления запуском (двигателя, сауз) — engine auto start(ing) system
- автоматического управления заходом на посадку — automatic approach system
- автоматического управления и регулирования — automatic control(ling) and regulating system
- автоматического управления параллельной работой генераторов — generator autoparalleling system
the system senses voltages on the generator side of the generator breaker and on the bus.
- автоматического управления (сау) — auto flight control system, ap/fd flight control system
- автоматического управления полетом, бортовая (абсу) (раздел 22) — auto flight (control) system (afcs) auto flight
комплекс агрегатов и элементов, обеспечивающих автематическое управление ла в полете, — those units and components which furnish а means of automatically controlling the flight of the aircraft.
- автоматического управления посадкой (дублированная, резервная) — (dual) autoland system (dual a/l)
- автоматического управления самолетом (относительно 3-х осей) — autopilot system (ар)
(подраздел 022-10, система автопилота) — autopilot
часть абсу, использующая радиотехнические средства, автоматы курса, гировертикали,a также устройства принудительного ввода команд для автоматического продольного и поперечного управления ла. — that portion of the system that uses radio/radar beam, directional and vertical gyro, pitot static and manually induced inputs to the system to automatically control yaw, pitch and roll of the aircraft.
- автоматического управления расходом топлива (автомат расхода) — automatic fuel management system
- автоматического флюгирования воздушного винта — automatic propeller feathering system
- автоматической загрузки (саз) — automatic feel system (afs)
- автоматической отдачи ручки (штурвала) (при выходе на критический угол атаки) — stick (or control wheel) pusher system
- автоматической регистрации параметров полета (сарпп) — flight data recorder system, flight recorder system (fdr)
для записи основных параметров полета при помощи самописцев. — used for recording data not related to specific system. lncludes flight recorders.
- автоматической посадки — automatic banding /autoland/ system (autoland, a/l)
- автоматической стабилизации — automatic stabilization system
- автоматической стабилизации (вертолета) относительно трех осей — three-axis autostabilization system. the helicopter is equipped with a three-axis autostabilization system with the autopilot facilities.
-, автономная — self-contained system
доплеровский измеритель путевой скорости и сноса является автономной системой автоматического счисления — doppler navigation system is а self-contained deadreckoning system.
-, автономная (отдельная) — independent system
-, автономная масляная — self-contained /independent/ oil system
каждый двигатель имеет свою автономную масляную систему. — each engine has а self-contained (independent) oil system.
-, автономная (автоматическая) навигационная (ану) — self-contained dead reckoning (dr) system
- автономного запуска (двигателя) — independent starting system
бортовая система, обеспечивающая запуск двигателей при отсутствии наземных источников энергопитания, — the apu provides а means for independent starting of the engines with а ground power source unavailable.
- автопилота — autopilot system
(подраздел 022-10) — autopilot
-, активная — active system
бортовая радиоэлектронная система, включающая передающее оборудование, напр., радиоответчик. — in radio and radar, a system which requires transmitting equipment, such as a beacon or transponder, to be carried in the aircraft.
- активного демпфирования (сад) — airframe (oscillation) damping system
автоматическое демпфирование колебаний крыла и фюзеляжа для облегчения условий работы соответствующих конструктивных элементов.
- активного ответа (сро) — (active) transponder system
- активного ответа, диспетчерекая — атс transponder system
взаимодействует е радиола катарами увд.
-, антенно-фидерная (афс) — antenna-feeder system
-, астроинерциальная — stellar inertial navigation system (sins)
-, астроинерциальная, малогабаритная (маис) — stellar inertial navigation system (sins)
-, астронавигационная — selestial /stellar/ navigation system
-, астроориентирная — star-tracker system
- аэродинамических параметров (центральная) — (central) air-data computer system
(высота, вертикальная скорость, скорость, температура, число м)
-, аэронавигационная, радиоэлектронная — avionics navigation system
- аэродромного (электрического) питания — external electrical power system
(подраздел 024-40) — external power
эл. сеть ла, служащая для подвода аэродромного питания к бортовой сети ла. — that portion of the system within the aircraft which connects external electrical power to the aircraft's electrical system.
- (продольной) балансировки (самолета) — trim system
-, безбустерная — unassisted control system
-, бесплатформенная инерциальная навигационная (бинс на лазерных гироскопах) — gimballes inertial navigation system (ins)
- бесшумной настройки (рад.) — squelch control system
- бензопитания — fuel supply system
-, бленкерная — warning flag movement
механизм перемещения бленкера (директорного) прибора. — то deflect the flag into or out of view.
- ближней навигации, радиотехническая (рсбн) — short-range radio navigation system
- боевого сброса бомб — normal bomb release system
- блокировки — interlock(ing) system
- блокировки и сигнализации — interlock and warning system
- бпокировки самолетных систем (по обжатию амортстойки шасси) — ground shift system
для включения/выключения систем ла при обжатой амортстойке шасси, — the ground shift system activates/deactivates some aircraft systems with gear shock strut compressed.
- блокировки управления двигателем (no реверсу) — thrust reverser throttle interlock system
- блокировки управления двигателем (no руд) — engine throttle interlock system
- ближней навигации по маякам вор — vor navigation system
- бокового канала (управления ла) — roll (channel) control system
включает вычислитель, дус, рм (элеронов).
-, бортовая — airborne system
любая система, установленная на борту ла. — the airborne computer system gives track guidance.
-, бортовая (б/c) — aircraft electrical system, (from aircraft)
питание ламп напряжением 27 в б/с. — lamps are powered by 27 vdc from aircraft.
-, бустерная (управления) (рис. 20) — power(ed) control system
-, бустерная гидравлическая — hydraulic power(ed) control system
-, бустерная необратимая (рис. 20) — power-operated control system the power-operated control system is irreversible boost system.
-, бустерная обратимая (рис. 20) — power-boost control system the power-boost control system is a reversible boost system.
- вентиляции — ventilation system
- вентиляции подкапотного пространства (двиг.) — nacelle ventilation (and cooling) system
- визуальной индикации глиссады (при заходе на посадку) — visual approach slope indicator system (vasis)
- включена (работает) — system on
- включена (готова к работе) — system armed
- включения готовности (самолетных) систем по обжатию амортстойки — ground shift system
- вкпючения (готовности) управления поворотом передних колес от педалей рн на земле — rudder pedal steering shift system
- внесения изменений (в документацию) — revision system
-, внешняя (подключенная к данной системе) — coupled system
- внутрисамолетной радиотрансляции — passenger address and entertainment system
(подраздел 023-30) — passenger address and entertainment
радиоаппаратура оповещения и развлечения пассажиров, — that portion of the system used to address and entertain the passengers.
- внутрисамолетной связи при техобслуживании — ground service interphone system
-, водоканализационная — water/waste system
(раздел 038) — water/waste
стационарные устройства и агрегаты для водоснабжения и канализации использованной воды и отбросов, — those fixed units and components which store and deliver for use fresh water, and those fixed components which store and furnish a means for removal of water and waste.
- водоснабжения и удаления отходов — water/waste system
- воздухозаборника, противообледенительная — air intake ice protection system, air intake anti-icing system
(подраздел 030-20) — air intakes
часть пос для предотвращения или удаления обледенения воздухозаборников двигателей, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice in or around air intakes. includes power plant antiicing.
-, воздушная (система, использующая воздух, отбираемый от двигателей для питания системы скв, пос, запуска двигателей) — pneumatic power system (pneu pwr sys)
- воздушная (разд.036) — pneumatic
- воздушного винта, противообледенительная — propeller ice protection system, propeller anti-icing system
(подраздел 030-60) — propellers/rotors
часть пос для предотвращения образования льда и его удаления с возд. винтов, — that portion of the system which is used to eliminate or prevent the formation of ice on propellers or rotors.
-, воздушно-тепловая противообледенительная — hot air ice protection system
- воздушных параметров полета — flight environment data system
(подраздел 034-10) — flight environment data
устройства, воспринимающие параметры окружающей среды, для использования в целях навигации. включает системы динамического и статического давлений, измерения температуры наружного воздуха, вертикальной и воздушной скорости, высоты и т.п. — that portion of the system which senses environmental conditions and uses the data to influence navigation. lncludes items such as pitot, static, air temperature, rateof-climb, airspeed, high speed warning, altitude, altitude reporting, altimeter correction system, etc.
- воздушных сигналов (свс) — air data computer system (adc)
- воздушных сигналов, цифровая — digital air data computer system (dads)
- впрыска воды — water injection system
(раздел 082) — water injection
система, дозирующая и подающая воду или водную смесь на вход двигателя. — those units and components which furnish, meter and inject water or water mixtures into the induction system.
- впрыска топлива — fuel injection system
-, впускная (двигателя) — induction system
система, состоящая из трубопроводов, коллекторов, карбюраторов, воздухозаборинков и агрегатов, для подачи топливовоздушной смеси в двигатель, — the combined system of piping manifolds, carburetor, air scoops, accessories, etc., which are used to supply the engine with a fuel mixture charge.
- временных изменений — temporary revision system
- всережимного предельного регулирования температуры (газов за турбиной, впрт) — all-power exhaust gas temperatore control system
-, вспомогательная — auxiliary system
-, вспомогательная гидравлическая (для привода второстепенных вспомогательных агрегатов и систем) — utility hydraulic system
- встречного запуска (двигателя в воздухе), автоматическая — automatic (engine) air relight /restart/ system
- встроенного контроля (свк) — built-in test system (bits), integral test system
- встроенного контроля и предупреждения экипажа, обобщенная — integrated built-in test and crew warning system
-, входящая (имеющая отношение к...) — related system. airframe and related systems.
- выпуска парашюта — parachute deployment system
- выработки топлива (из баков) — (tank) fuel usage system
- высокого давления, топливная (от насоса-регулятора до форсунок) — high-pressure (hp) fuel system
-, высотная (вентиляции и герметизации кабин) — air conditioning system
(раздел 021) — air conditioning
устройства, обеспечивающие наддув, обогрев, охлаждение и увлажнение воздуха, используемого для вентиляции герметичной кабины ла. — those units and components which furnish а means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling and filtering the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
- высотная (жизнеобеспечения, создания искусственного климата в кабине ла) — environmental control system (ecs)
- высотно-скоростных параметров, информационная (см. комплекс) — flight environment data system (feds)
-, вытяжная парашютная (впс, для извлечения грузовых платформ из грузовой кабины) — extractor parachute system. то withdraw loads from aircraft cargo compartment in flight.
-, выхлопная — exhaust system
(раздел 078) — exhaust
для отвода выходящих газов двигателя в атмосферу, — those units and components which direct the engine exhaust gases overboard.
- вычисления отношения давлений двигателя — engine pressure ratio computer system
служит для определения режима (тяги) двигателя, — the system is used to determine engine rating for all modes of operation.
- географических координат — geographic(al) coordinate system
- геодезических координат — geodetic coordinate system
- герметизации (кабин) — pressurization system
- герметизации (уплотнения дверей, люков) — (door) sealing (system)
- герметизации, обогрева и вентиляции (кабин ла) — air conditioning system
-, гидравлическая (включающая источники и потребители) — hydraulic system
-, гидравлическая (включающая источники и регуляторы давления) — hydraulic power system
(раздел 029) — hydraulic power
агрегаты (насосы, регуляторы, краны), обеспечивающие подачу рабочей жидкости под давлением к общей точке (коллектору) для распределения по др. системам, — units and components (pumps, regulators, lines, valves) which furnish hydraulic fluid under pressure to а common point (manifold) for redistribution to other systems.
- nо. 1, гидравлическая (надпись) — no. 1 hyd sys(t)
-, гидравлическая аварийная — emergency hydraulic system
-, гидравлическая аварийная (вспомогательная, дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая вспомогательная (дублирующая, резервная) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая вспомогательная (для привода вспомогательных агрегатов, систем) — utility hydraulic system
-, гидравлическая дублирующая (авар., вспомогат., резервн.) — auxiliary hydraulic system
-, гидравлическая, общая — main hydraulic system
-, гироинерциальная (с гироплатформой и акселерометрами) — inertial navigation system (ins)
-, гироинерциальная, малогабаритная (мис) — inertial navigation system (ins)
-, гироинерциальная с дублированием курса и вертикали — inertial navigation system with attitude and heading reference
-, гироскопическая — gyro system
- громкоговорящего оповещения — passenger address system
- дальней навигации — long-range navigation system
- дальней навигации, радиотехническая (омега) — omega navigation system, omega automatic computerized earth-oriented navigation system
-, дапьномерная (дме) — distance measuring system (dme)
- двигателя, противообледенительная — engine anti-icing system
- двигателя, противопожарная — engine fire extinguishing system
- двигателя, топливная — engine fuel system
система, включающая агрегаты и трубопроводы за пожарным (перекрывным) краном. — the system consists of those components downstream of the fuel fire shut-off valve.
- двойного зажигания — dual ignition system
an ignition system utilizing two separate and duplicate systems.
-, двухотказная (сохраняющая работоспособность при одиночном отказе) — fail-operative system
-, двухочередная противопожарная — two discharge /"two-shot"/ fire extinguishing system
-, динамическая (манометра) — pressure system
-, динамическая (приемников возд. давлений, пвд) — pitot (pressure) system
-, динамическая (пвд), аварийная — auxiliary pitot system (aux pitot)
-, динамическая (пвд), основная — main pitot system
- динамического давления рабочего, основного (переключатепь) — normal pitot pressure system (norm pitot)
-, динамического давления, резервного (переключатель) — auxiliary pitot pressure system (aux pitot)
-, директорная — flight director (fd) system
является пилотажно-навигационной системой, обеспечивающей летчиков визуальной индикацией положения самолета в пространстве и курсовой информацией для полета по заданной траектории. — fd system is a navigation aid to assist pilots by presenting visually accurate aircraft attitude and heading information to follow the preselected flight path.
- директорного управления (сду) — flight director (system), (fd)
- директорных пилотажных приборов — flight director (system)
система включает пилотажный командный прибор, плановый навигационный прибор, вычислительное устройство, блок сравнения, гировертикаль. — flight director (system) incorporates flight director indicator, course indicator, computer, comparator system, vertical reference gyro unit.
- дистанционного управления — remote control system
- для опрыскивания — spraying system
-, доплеровская — doppler system
- доплеровская, навигационная — doppler (navigation) system
система, использующая эффект доплера для получения навигационной информации. — in radar, any system utilizing the doppler effect for obtaining information.
- доплеровского измерителя (дисс) — doppler navigation /computer/ system (dop)
система использует зависимость частоты отраженного сигнала от скорости источника излучения (эффект доплеpa) и позволяет определить путевую скорость и угол сноса (рис. 82). — the system provides outputs of velocity along and across heading to а navigation сошputer. ground speed and drift information is computed and displayed.
- дренажа (слива) — drain(age) system
- дренажа (сообщения с атмосферой) — vent system
- дренажа (слива) топлива — fuel drain system
- дренажа (слива) топливных коллекторов — fuel manifold drain system
-, дренажная (слива) — drainage system
-, дренажная (сообщения с атмосферой) — vent system
-, дренажная (двигателя) — engine drainage system
дренажные устройства двигателя должны располагаться таким образом, чтобы отводимые жидкости (топливо, масло) не создавали опасности возникновения пожара. — the drainage means must be arranged so that no discharged fluid will cause a fire hazard.
-, дублирующая — alternate system
общий термин, подразумевающий как вторую равноценную систему, так и систему, способную выполнять ограниченные функции в случае отказа основной. — each alternate system may be а duplicate power portion or а manually operated mechanical system.
-, дублирующая (вторая равноценная система, напр., пилотажных приборов) — duplicate /duplicating/ system
система включает пилотажные приборы на рабочем месте летчика и аналогичные приборы на рабочих местах др. членов экипажа, — duplicate instrument system incorporates flight instruments for the pilot, and the same instruments duplicated at other flight crew stations.
-, дублирующая аварийная — duplicating emergency system
-, дублирующая (аварийная) гидравлическая — auxiliary hydraulic system
- единиц — system of units
- единиц сгс (сантиметр, грамм, секунда) — cgs (centimeter-gram-second) system of units
система единиц для механич., электрических, магнитных и акустических величин. основн. единицы: сантиметр (ед. длины), грамм (ед. массы) и секунда (ед. времени). — а metric measuring system, sometimes known as the absolute system of measurement where cgs (centimetergram-second) are respectivelу the length units, the weight units, and the time units.
- (управления), жесткая (при помощи тяг) — push-pull (rod) control system
- жизнеобеспечения (искуственного климата в кабинах ла) — environmental control system (ecs)
- забора воздуха — air induction system
система забора воздуха должна обеспечивать потребное количество воздуха, подаваемого в двигатель на всех режимах работы. — the air induction system for each engine must supply air required by that engine under each operating condition.
- загрузки (а системе управления) — (artificial) feel system
- зажигания — ignition system
(раздел 074) — ignition
система, обеспечивающая зажигание топлива или рабочей смеси в камерах сгорания поршневых или газотурбинных двигателей, а также в форсажных камерах гтд. — those units and components which generate, control, furnish, or distribute an electriсаl current to ignite the fuel air mixture in the cylinders of reciprocating engines or in the combustion chambers or thrust augmentors of turbine engines.
- зажигания продолжительногo режима работы — continuous ignition system
работает в полете для предотвращения срыва пламени в камерах сгорания при неблагоприятных условиях. — used in flight to prevent flameout during adverse ambient conditions.
- зажигания, пусковая (или повторно-кратковременного режима работы) — starting (or intermittent) ignition system
used in all engine starts, including air relighting.
- зажигания, экранированная — shielded ignition system
система, элементы которой заключены в металлические оболочки-экраны для уменьшения радиопомех, создаваемых при работе системы. — complete enclosure of all parts, of the ignition system (spark plugs, wires, magnetos, etc.) in suitable interconnected and grounded metal housings to minimize radio interference.
- заливки (заливочная) — priming system
устройство для впрыска легкого топлива в цилиндры или патрубки пд для облегчения его запуска. — prior to starting the engine make several strokes of the priming pump plunger to prime the engine.
-, замкнутая — closed (circuit) system
в производственный вес nycтого самолета включается только вес жидкостей, содержащихся в замкнутых системах. — the manufacturerss emply weight includes only those fluids contained in closed systems.
-, замкнутая масляная — closed (circuit) oil system
- записи — recording system
- заправки топливом — fueling /refueling/ system
- заправки топливом под давлением — pressure fueling system
- заправки топливом, централизованная (под давлением) — single point pressure fueling system
автоматическая и одновременная заправка всех топливных баков осуществляется посредством системы централизованной заправки. — automatic and simultaneous pressure fueling of all fuel tanks is accomplished by the single point pressure fueling system.
- запуска — starting system
(раздел 080) — starting
совокупность деталей и агрегатов силовой установки, служащих для запуска двигателя. — those units, components and associated systems used for starting the engine. includes electrical, inertia, air or other starter systems.
- запуска, воздушная — air /pneumatic/ starting system
- запуска двигателя — engine starting system
- запуска двигателя в воздухе — engine flight restart system
- захода на посадку, автоматическая — automatic approach system
- защиты — protection system
- защиты воздухозаборника от (попадания) посторонних предметов — air intake debris protection system
- защиты воздухозаборников (двиг.), струйная — engine air intake blowaway jet system
- защиты лобовых стекол от запотевания — windshield demisting /defogging/system
- защиты от обледенения и атмосферных осадков — ice and rain protection system
(раздел 030) — ice and rain protection
система для предотвращения образования или удаления льда и удаления атмосферных осадков с различных частей ла. — those units and components which provide а means of preventing or disposing of formation of ice and rain on various parts of the aircraft.
- защиты от опасных (завыщенных оборотов) — overspeed protection system
- защиты стекол от запотевания — window demisting /defogging/ system
- защиты турбины (несущего) винта от раскрутки (сзтв) — main rotor overspeed protection system
- звуковой информации о высоте полета (автоматическая) — (automatic) altitude reporting system
- избирательного вызова (на связь) — selective call(ing) system
- (внесения) изменений (в документацию) — revision system
- измерения (количества) масла (сим) — oil quantity indicating system (oil qty)
- измерения массы и центровки (симц) — on-board weight /mass/ and balance system
для определения массы (в кг) и положения центра тяжести (в % сах) при нахождении ла на земле. — the system measures the aircraft gross weight (in kg) and computes cg (in % mac) when the aircraft is on the ground.
- измерения расхода топлива (ситр) — fuel flowmeter system
при наличии системы измерения расхода топлива, у каждого летчика должен быть предусмотрен канал перепуска. — if а fuel flowmeter system is installed, each metering component must have a means for bypassing the fuel supply.
- измерения расхода топлива (и суммарного запаса топлива) — fuel flow and quantity indicating system
- измерения температуры (выходящих) газов за турбиной (дв.) — exhaust /turbine/ gas temperature indicating /measuring/ system (egt ind, tgt ind)
egt is measured by thermocouples.
- измерения углов атаки и перегрузок (автомат ауасп) — angle of attack and acceleration indicating/warning system
- измерения уровня масла (сим) — oil quantity indicating system
- измерения частоты вращения — tachometer system
- имитации автоматического управления (исау) — auto flight control simulation system
- имитации видимости (сив) — visibility simulation system
шторка различной прозрачности для имитации метеоминимумов.
- имитации визуальной индикации — visual display simulation system
- имитации усилий (на органах управления) — (artificial) feel system
- индикации — indication /indicating/ system
- индикации давления масла (топлива) — oil (fuel) pressure indication system
включает датчики и указатель давления. — includes pressure transmitters and indicators.
- индикации (оборотов) — (rpm) indicating system
- индикации и контроля пространственного положения ла — attitude indicating and monitoring system
- индикации температуры масла — oil temperature indication system
- индикации угла атаки — angle-of-attack (indicating) system
- инертной среды — inert gas system
-, инерциальная навигационная — inertial navigation system (ins)
автономная навигационная система, не связанная с наземными навигационными станциями и радиолокационными системами самолета. система воспринимает и измеряет ускорения действующие на ла. служит для выдачи сигналов места ла, путевой скорости, курса (азимута) и вертикали. — ins provides navigation on self-contained basis, i.e. it do not require any ground based aids, nor relays on radio and/or radar observation from the aircraft. the fundamental principle involved is ability of the system to sense and measure aircraft acceleration.
- инструментальной посадки (илс/сп) — instrument landing system (ils/cp)
- (речевой) информации (cообщений и команд) — voice warning system
- информации о безопасности полета — aviation safety reporting system (asrs)
определяет фактическую или потенциальную опасную ситуацию. — identifies real or potential hazards.
- (речевой) информации об отказах и неисправностях (магнитофонная сист.) — voice warning system, malfunction reporting system
- искусственного климата (в кабине ла) (система гepметизации, отопления, вентиляции) — environmental control system (ecs)
-, исполнительная — actuating /servo/ system
механическая система, вырабатывающая энергию для привода др. механизмов или систем. — а mechanical system that supplies and transmits energy for operation of other mechanisms or systems.
- кабинной индикации и сигнализации — cockpit display/warning system
-, канализационная — waste (disposal) system
(подраздел 038-30) — waste disposal
система отвода и сброс использованной воды и отбросов. включает умывальники, туалеты (унитазы), систему промывки и смыва и т.п. — the system used for disposal of water and waste. includes wash basins, water closets, flushing system, etc.
-, каскадная (гтд) — rotor spool
спарка компрессора и турбины. — compressor and turbine assembly.
-, кислородная — oxygen system
(раздел 035) — oxygen
система, обеспечивающая хранение, регулирование и подачу кислорода пассажирам и членам экипажа. — those units and components which store, regulate, and deliver oxygen to the passengers and crew.
- кислородной подпитки двигателя — engine oxygen supply system
- кольцевания (топливных баков, в магистрали за подкачивающими насосами) — fuel cross-feed system (х-feed)
- коммутации — switching system
-, комплексная — integrated system
-, комплексная навигационная (состоящая из инерциальной, доплеровской и радиолокационной систем) — integral inertial radar navigation system
- коммутации и автоматического регулирования громкости — audio integrating system, audio system
оборудование для регулирования уровня звука и подключения выхода связных и навигационных приемников на наушники и громкоговорители членов экипажа, а также выхода их микрофонов на связные передатчики. — controls the communications and navigation receivers into the flight crew headphones and speakers, and the output of the flight crew microphones into communications transmitters. includes audio selector control panels.
-, комплексная навигационная (навигационный комплекс) — integrated navigation system (intg nav)
- комплексная пилотажная (пилотажный комплекс) — integrated flight system (intg flt sys)
состоит из двух комплектов систем директорного управления, включающих кпп, пhп, эвм, приборный усилитель. — the integrated flight system incorporates two independent flight director systems each consisting of fdi, hsi, steering computer and instrument amplifier.
- комплексной индикации — multi-function display system (mfds)
- кондиционирования воздуха (скв) — air conditioning system (air cond)
(раздел 021) — air conditioning
система, обеспечивающая наддув, обогрев, охлаждение, регулирование влажности и очистку воздуха для вентиляции помещений и отсеков ла, находящихся в пределах герметической кабины. — those units and components which furnish a means of pressurizing, heating, cooling, moisture controlling, filtering and treating the air used to ventilate the areas of the fuselage within the pressure seals.
- контроля (автоматического управления заходом на посадку) — monitoring system
(подраздел 022-40) — system monitor
часть системы автоматического управления, с помощью которой осуществляется контроль режима полета ла при заходе на посадку и при посадке. — that portion of the (auto flight) system that monitors the flight of the aircraft during approach and landing.
- контроля вибрации (двиг.), бортовая — airborne vibration monitor /indicating/ (avm) system
- контроля, встроенная (вск) — built-in test system (bit)
- контроля и индикации работы двигателя — engine monitoring and alert/warning system
- контроля и индикации, централизованная — master monitor display system (mmd)
- контроля мощности двигателя (подраздел 077-10) — power
- контроля расхода топлива (расходомеры и средства индикации и сигнализации) — fuel flowmeter and indicating system
- контроля состояния систем и предупреждающей сигнализации, многофункциональная (комплексная) — multi-function display system/flight warning system (mfds/fws)
- контроля температуры двигателя (подраздел 77-20) — temperature
- координат — coordinate system /frame/, coordinates, axes, system of coordinates, system of coordinates axes
система взаимноперпендикулярных осей для определения положения точки в пространстве или на плоскости. — any scheme for the unique identification of each point of а given continuum.
- координат, главноортодромическая — primary great circle spherical coordinate system
- координат, небесная — celestial coordinate system
- координат, неподвижная — fixed coordinate system
- координат, ортодромическая — transverse-pole spherical coordinate system
сферическая система координат с произвольным расположением полюса. ортодромические широта и долгота координаты точки. — in this system the poles are deliberately displaced from the geographic north and south poles.
- координат, ортодромическая, прямоугольная (применяемая при счислении пути с условной плоскостностью земли) — transverse-pole rectangular coordinate system
- координат, полярная — polar coordinate system
-, координат, поточная — wind axes
- координат, прямоугольная — rectangular coordinate system
- координат, прямоугольная, центр которой связан с объектом (условная с. координат) — rectangular aircraft-centered /vehicle-centered/ coordinate system
- координат (ла), связанная — body axes
а system of coordinate axes fixed in the aircraft.
- координат, связанная с землей — earth axes
система служит для определения положения самолета и образована тремя взаимноперпендикулярными осями с началом в центре земли: одна ось совпадает с осью вращения земли, вторая - линия пересечения плоскостей экватора и гринвичского меридиана, третья - перпендикулярна первым двум. — set of mutually perpendicular reference axes established with the upright axis (z-axis) pointing to the center of the earth used in describing the position of aircraft in flight. the earth axes may remain fixed or may move with the aircraft.
- координат (ла), скоростная — wind axes
а system of coordinate axes with the origin in the aircraft and the direction fixed by that of the relative airflow.
- координат, сферическая — spherical coordinate system, spherical coordinates, system of spherical coordinates
- координат, условная (картографическая) — map-grid coordinates
цвм вычисляет место ла в условных (картографических координатах). — the navigation computer calculates а/с position in шарgrid coordinates
- координат, условная (ортодромическая, с произвольным полюсом) (рис. 111) — transverse-pole coordinate system
- координат, частноортодромическая — navigation leg coordinate system
- коротковолновой связи — hf communication system
- криволинейных координат — system of curvelinear coordinates
- курса и вертикали, базовая (бскв) — (integrated) attitude and heading reference system (ahrs)
для вычисления курса ла и выдачи сигналов курса в др. системы. включает два комплекта инерциальных курсовертикалей (икв) и индукционные датчики (ид). — incorporates two vertical/directional gyro unit (v/d gyro) and flux gates.
-, курсовая (кс) — compass system (cs)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > система
-
58 Case, Jerome Increase
SUBJECT AREA: Agricultural and food technology[br]b. 1819 Williamstown, Oswego County, New York, USAd. 1891 USA[br]American manufacturer and founder of the Case company of agricultural engineers.[br]J.I.Case was the son of a former and began his working life operating the family's Groundhog threshing machine. He moved into contract threshing, and used the money he earned to pay his way through a business academy. He became the agent for the Groundhog thresher in his area and at the age of 23 decided to move west, taking six machines with him. He sold five of these to obtain working capital, and in 1842 moved from Williamstown, New York, to Rochester, Wisconsin, where he established his manufacturing company. He produced the first combined thresher-winnower in the US in 1843. Two years later he moved to Racine, on the shores of Lake Michigan in the same state. Within four years the Case company became Racine's biggest company and largest employer, a position it was to retain into the twentieth century. As early as 1860 Case was shipping threshing machines around the Horn to California.Apart from having practical expertise Case was also a skilled demonstrator, and it was this combination which resulted in the sure growth of his company. In 1869 he produced his first portable steam engine and in 1876 his first traction engine. By the mid 1870s he was selling a significant proportion of the machines in use in America. By 1878 Case threshing machines had penetrated the European market, and in 1885 sales to South America began. Case also became the world's largest manufacturer of steam engines.J.I.Case himself, whilst still actively involved with the company, also became involved in politics. He was Mayor of Racine for three terms and State Senator for two. He was also President of the Manufacturers' National Bank of Racine and Founder of the First National Bank of Burlington. He founded the Wisconsin Academy of Science, Arts and Letters and was President of the Racine County Agricultural Society. He had time for sport and was owner of the world's all-time champion trotter-pacer.Continued expansion of the company after J.I. Case's death led eventually to its acquisition by Tenneco in 1967, and in 1985 the company took over International Harvester. As Case I.H. it continues to produce a full range of agricultural, earth-moving and heavy-transport equipment.[br]Further ReadingDespite the size and importance of the company he created, very little has been written about Case. On particular anniversaries the company has produced celebratory publications, and surprisingly these still seem to be the main source of information about him.R.B.Gray, 1975, The Agricultural Tractor 1855–1950, American Society of Agricultural Engineers (traces the history of power on the farm, in which Case and his machines played such an important role).AP -
59 трастовый счет
трастовый счет
Банковский счет с начислением процентов, на который переводятся все платежи по договорам с Всемирными партнерами. Трастовый счет открывается и регулируется МОК в одном из крупных банков Швейцарии.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trust account
Interest bearing bank account to which all payments pursuant to agreements with TOP partners are made. The trust account is established and operated by the IOC in a major bank of Switzerland.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > трастовый счет
-
60 trust account
трастовый счет
Банковский счет с начислением процентов, на который переводятся все платежи по договорам с Всемирными партнерами. Трастовый счет открывается и регулируется МОК в одном из крупных банков Швейцарии.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
trust account
Interest bearing bank account to which all payments pursuant to agreements with TOP partners are made. The trust account is established and operated by the IOC in a major bank of Switzerland.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > trust account
См. также в других словарях:
Bank of Cyprus — Public Company Ltd Τράπεζα Κύπρου Δημόσια Εταιρεία Λιμιτεδ Type Publicly traded limited company Traded as CSE: BOCY, Athex … Wikipedia
Bank of Valletta — is Malta s oldest bank and one of its largest.HistoryIn 1809, William Higgins established the Anglo Maltese Bank. Three years later, George Thomas Jackson established Banco di Malta. Also in 1812, Biagio Tagliaferro, a Genoese merchant, shipowner … Wikipedia
Bank of Baroda — Infobox Company company name = Bank of Baroda company company type = Public BSE NSE:BOB} foundation = 1908 location = Bank of Baroda, Baroda Corporate Centre, Plot No C 26, G Block, Bandra Kurla Complex, Mumbai India key people = M D Mallya,… … Wikipedia
Bank of America — Not to be confused with First Bank of the United States, Second Bank of the United States, or Bank of United States. Bank of America Corporation Type Public Traded as … Wikipedia
Bank of London and Montreal — The Bank of London and Montreal was a joint venture between Bank of London and South America (Bolsa), a subsidiary of Lloyds TSB, and Bank of Montreal. It was established in 1958 and headquartered in Nassau, Bahamas.History*1958 Bank of London… … Wikipedia
Bank of Ireland — Infobox Company company name = Governor and Company of the Bank of Ireland company company type = Public company foundation = flagicon|Ireland Dublin, Ireland (1783) location=flagicon|Ireland Dublin, Ireland key people = Brian Goggin, CEO area… … Wikipedia
Bank of British West Africa — was a British Overseas bank that was important in introducing modern banking into the countries that emerged from the UK s West African colonies. In 1957 it changed its name to Bank of West Africa.History*1891 Elder Dempster shipping magnate… … Wikipedia
Bank of Khartoum — (BOK), with 17 branches in the capital and 33 branches nationwide, is the largest Bank in Sudan. It is also the commercial bank with the oldest continuous history in the country.History*1913 The Anglo Egyptian Bank established a branch in… … Wikipedia
Bank of England — Bank of England … Wikipedia
Bank of Japan — 日本銀行 (Japanese) … Wikipedia
Bank of Estonia — Eesti Pank (Estonian) … Wikipedia