-
1 espugnare
espugnare v.tr.1 to conquer; to take* by storm; to storm: espugnare una fortezza, to carry (o to storm) a fortress2 (fig.) ( sopraffare) to vanquish, to overcome*: espugnare la resistenza di qlcu., to overcome s.o.'s resistance.* * *[espuɲ'ɲare]verbo transitivo to conquer, to take* (by storm)* * *espugnare/espuŋ'ŋare/ [1]to conquer, to take* (by storm). -
2 espugnare
espugnare vt завоевывать, захватывать в бою; брать приступом (тж перен) espugnare una città -- взять город espugnare la resistenza -- сломить сопротивление -
3 espugnare
espugnare vt завоёвывать, захватывать в бою; брать приступом (тж перен) espugnare una città — взять город espugnare la resistenza — сломить сопротивление -
4 espugnare
espugnare v.tr. ( espùgno) 1. prendre d'assaut, s'emparer de, enlever: espugnare un castello prendre un château d'assaut. 2. ( fig) triompher de, vaincre, faire succomber: espugnare l'onestà di qcu. triompher de l'honnêteté de qqn. -
5 espugnare
espugnareespugnare [espu28D7FBEFɲ28D7FBEF'28D7FBEFɲ28D7FBEFa:re]verbo transitivo1 militare (er)stürmen, einnehmen2 figurato bezwingenDizionario italiano-tedesco > espugnare
6 espugnare
vtзавоёвывать, захватывать; брать приступом (также перен.)espugnare una città — взять городespugnare la resistenza — сломить сопротивлениеSyn:7 espugnare
8 espugnare
гл.1) общ. завоёвывать, брать приступом, захватывать в бою2) перен. одолевать, побеждать9 espugnare vt
[espuɲ'ɲare]to take by force, storm10 espugnare
vt [espuɲ'ɲare]to take by force, storm11 espugnare
t fethetmek; zaptetmek12 espugnare la costanza
гл.общ. сломить стойкостьИтальяно-русский универсальный словарь > espugnare la costanza
13 espugnare una citta
гл.общ. взять городИтальяно-русский универсальный словарь > espugnare una citta
14 vincere
1. непр.; vt1) побеждать (также перен.); (пре) одолевать, пересиливать; побороть, превозмочь, сломитьvincere una battaglia — выиграть сражениеvincere alle elezioni — победить на выборахvincere le proprie passioni — побороть свои страстиvincere se stesso — пересилить себяvincere la paura — преодолеть страхvincere il confronto — выдержать сравнениеfarsi vincere dall'ira — поддаться чувству гневаfarsi vincere dalle lacrime — сжалиться над слезамиfarsi vincere dalle preghiere — внять просьбам, поддаться убеждениям2) покорять3) ( in qc) превосходить4) выигрывать (в игре, споре и т.п.)mi ha vinto centomila lire al bridge — он выиграл у меня сто тысяч лир в бридж2. непр.; vi (a)Syn:battere, piegare, dominare, conquistare, sbaragliare, espugnare, sconfiggere, sgominare, mettere in fuga, sterminare, sopraffare, spuntarla, перен. sopportare, superare, eclissare, offuscare, sorpassare, mettere KOAnt:••assai vince chi non giuoca prov уст. — в большом выигрыше тот, кто не играет15 захватить
сов.колесом захватило край одежды — un lembo dell'abito si appigliò alla ruota2) ( силой овладеть) conquistare vt ( завоевать); espugnare vt ( после осады); prendere vt, impossessarsi ( di qc)захватить чужую территорию — occupare un territorio stranieroзахватить пленных — catturare / fare dei prigionieri3) ( взять с собой) prendere vt, portarsi dietroне забудь захватить зонтик — non ti dimenticare di prendere l'ombrello4) (сильно заинтересовать, увлечь) attrarre vt, avvincere vt5) ( распространиться) diffondersi (per, in), propagarsi (per qc, in qc), estendersi (per qc, in qc)6) ( застичь) cogliere vt, sorprendere vt16 fortezza
17 fortezza
f military fortressfortezza d'animo strength of character* * *fortezza s.f.1 fortress, stronghold: espugnare una fortezza, to seize (o to take) a fortress; prendere d'assalto una fortezza, to storm a fortress // (aer.) fortezza volante, flying fortress2 ( forza morale) strength; fortitude* * *[for'tettsa]sostantivo femminile1) (forza morale) fortitude2) mil. fortress, stronghold* * *fortezza/for'tettsa/sostantivo f.1 (forza morale) fortitude2 mil. fortress, stronghold.18 fortezza
fortezza s.f. 1. ( opera di fortificazione) forteresse, château m., fort m.: espugnare una fortezza s'emparer d'une forteresse. 2. ( forza spirituale) fermeté, vigueur. 3. ( una delle virtù cardinali) courage m.19 fortezza
См. также в других словарях:
espugnare — v. tr. [dal lat. expugnare, der. di pugnare combattere , col pref. ex ] (io espugno,... noi espugniamo, voi espugnate, e nel cong. espugniamo, espugniate ). 1. (milit.) [prendere possesso con la forza delle armi, spec. un luogo fortificato: e.… … Enciclopedia Italiana
espugnare — e·spu·gnà·re v.tr. CO conquistare con le armi: espugnare una città | estens., vincere: espugnare la resistenza di qcn. Sinonimi: occupare, prendere | conquistare, piegare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1321. ETIMO: dal lat. expŭgnāre, comp. di ex… … Dizionario italiano
espugnare — {{hw}}{{espugnare}}{{/hw}}v. tr. 1 Impadronirsi combattendo di un luogo fortificato. 2 (fig.) Costringere alla resa … Enciclopedia di italiano
espugnare — v. tr. 1. (di luogo) impadronirsi, conquistare, occupare, prendere d assalto, prendere a forza, vincere 2. (fig., lett.) costringere alla resa … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
espugnabile — e·spu·gnà·bi·le agg. CO che si può espugnare Sinonimi: conquistabile. Contrari: inespugnabile, inviolabile. {{line}} {{/line}} ETIMO: XIV sec.; dal lat. expugnabĭle(m), v. anche espugnare … Dizionario italiano
espugnazione — e·spu·gna·zió·ne s.f. BU l espugnare e il suo risultato Sinonimi: conquista, presa. {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIV. ETIMO: dal lat. expugnatiōne(m), v. anche espugnare … Dizionario italiano
riespugnare — ri·e·spu·gnà·re v.tr. CO espugnare di nuovo: riespugnare una fortezza {{line}} {{/line}} DATA: 1871. ETIMO: der. di espugnare con ri … Dizionario italiano
spugnare — 1spu·gnà·re v.tr. BU asciugare, pulire o lavare con una spugna {{line}} {{/line}} DATA: 1561. 2spu·gnà·re v.tr. OB espugnare {{line}} {{/line}} DATA: sec. XIII. ETIMO: da espugnare con aferesi … Dizionario italiano
prendere — / prɛndere/ [dal lat. prĕhendĕre e prĕndĕre ] (pass. rem. io prési [ant. prendéi, prendètti ], tu prendésti, ecc.; part. pass. préso [ant. priso ]). ■ v. tr. 1. a. [esercitare una presa su cosa o persona con le mani, in modo da tenerla in una… … Enciclopedia Italiana
conquistare — con·qui·stà·re v.tr. FO 1. impadronirsi di qcs. con la forza, con le armi: conquistare una città, un territorio nemico Sinonimi: espugnare, occupare, prendere. Contrari: abbandonare, perdere. 2. ottenere con fatica, con difficoltà: conquistare il … Dizionario italiano
es- — és pref. è presente in verbi e sostantivi o aggettivi deverbali di origine latina in cui esprime i valori allontanamento, separazione, provenienza: escludere, espellere, espettorare, esporre; assenza, privazione: esautorare, espropriare;… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский