-
21 clase
clase sustantivo femenino 1 ( tipo) kind, sort, type; 2 (Transp, Sociol) class; clase económica or turista economy o tourist class; clase ejecutiva or preferente business class; clase alta/baja/media upper/lower/middle class; clase dirigente or dominante ruling class; clase obrera working class 3b) ( categoría):4 (Educ) clases de conducir or manejar driving lessons; dictar clase (de algo) (AmL frml) to lecture (in sth); dar clase or (Chi) hacer clases (de algo) [ profesor] to teach (sth);◊ da clases de piano (Esp) she has piano lessons;clase particular private class o lesson (— en universidad) lecture hall o room
clase sustantivo femenino
1 (género, tipo) kind, sort: tienen toda clase de instrumentos musicales, they have all kinds of musical instruments
2 (categoría) class
viajar en primera/ segunda clase, to travel first/second class
un jamón de primera clase, a top-quality ham
3 (grupo social) class
clase alta/media, upper/middle class
clases pasivas, pensioners
4 Educ (aula) classroom (grupo de estudiantes) class (lección) lesson, class
5 (elegancia, estilo) class ' clase' also found in these entries: Spanish: amiga - amigo - baja - bajo - colegio - compartimento - compartimiento - curso - dar - dirigente - entre - especie - fichada - fichado - fumarse - género - guión - honda - índole - media - medio - mejor - naturaleza - permitirse - pueblo - repelente - suerte - tema - tipo - adelante - apuntar - asistir - atrás - burgués - burguesía - capar - capear - cierto - compañero - dibujo - dictar - dormir - espabilado - faltar - formar - listo - numeroso - obrero - orden - parejo English: artwork - background - blue-collar - board - brand - breed - charge off - class - classmate - classroom - classy - conclude - description - discipline - diverse - dunce - economy class - first-class - form - grade - gym - heterogeneous - institution - kind - lance corporal - lecture - lesson - lower-class - manner - method - middle-class - nature - order - period - posh - remedial - riding lesson - second-class - session - shade - Sloane Ranger - sort - start off - stay behind - stream - take - tourist class - type - upper class - variety -
22 despabilada
despabilado,-a adjetivo ➣ espabilado,-a -
23 despejada
despejado,-a adjetivo
1 (sin obstáculos) clear
2 (sin nubes) cloudless
3 (espabilado) wide awake, quick ' despejada' also found in these entries: English: clear -
24 despierta
Del verbo despertar: ( conjugate despertar) \ \
despierta es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: despertar despierta
despertar ( conjugate despertar) verbo transitivo ‹ apetito› to whet; ‹ recuerdos› to evoke; ‹ interés› to awaken, stir up verbo intransitivo ( del sueño) to wake (up); ( de la anestesia) to come round despertarse verbo pronominal ( del sueño) to wake (up)
despierta,◊ despiertas, etc see despertar
despertar
I verbo transitivo
1 to wake (up)
2 fig (un sentimiento, recuerdo) to arouse
II sustantivo masculino awakening: tiene muy mal despertar, he's always angry when he wakes up
despierto,-a adjetivo
1 (no dormido) awake
2 (vivo, espabilado) quick, sharp ' despierta' also found in these entries: Spanish: mar English: grumpy - imagination - pity -
25 ingenioso
ingenioso
◊ -sa adjetivo
ingenioso,-a adjetivo
1 ingenious, clever
2 (gracioso, agudo) witty: lo pasamos en grande con Luis porque es muy ingenioso, we had a great time with Luis as he's so witty ' ingenioso' also found in these entries: Spanish: aguda - agudeza - agudo - espabilada - espabilado - hábil - ingeniosa - ocurrencia - replicar - tramoya - ocurrente - puntada English: clever - ingenious - neat - nifty - quick-witted - resourceful - sharp-witted - wit - witty - cunning - ingenuity - inventive - slick -
26 listo
Del verbo listar: ( conjugate listar) \ \
listo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativo
listó es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativoMultiple Entries: listar listo
listar ( conjugate listar) verbo transitivo to list
listo
◊ -ta adjetivo1 [ser] ‹ persona› clever, bright, smart (colloq); estar listo (fam): ahora sí que estamos listos we're in real trouble now (colloq); está lista si cree eso if that's what she thinks, she's got another think coming (colloq) 2 listo para algo/hacer algo ready for sth/to do sth ■ sustantivo masculino, femenino (esp Esp)◊ el listo de la clase (pey) the class know-it-all (colloq &pej)
listo,-a adjetivo
1 (despierto, agudo) smart
2 (preparado) ready Locuciones: (apañado) estás listo si crees que voy a ayudarte, you are sadly mistaken if you think I'm going to help you
pasarse de listo, to be too clever by half ' listo' also found in these entries: Spanish: curso - espabilada - espabilado - ir - hambre - lista - nadie - para - preparada - preparado - presumir - creer - dar - dicho - estar - mirar - pendejo English: alert - as - astute - brainy - bright - clever - dare - hat - it - just - nimble - operator - outfox - outwit - poised - quick - readiness - ready - ripe - score - set - sharp - since - smart - so - stand by - oven - some - whenever - yes -
27 vivaracho
-
28 vivo
Del verbo vivir: ( conjugate vivir) \ \
vivo es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: vivir vivo
vivir ( conjugate vivir) verbo intransitivo 1 ( en general) to live;◊ vive solo he lives alone o on his own;vivo para algo/algn to live for sth/sb; vivo en paz to live in peace; la pintura no da para vivo you can't make a living from painting; el sueldo no le alcanza para vivo his salary isn't enough (for him) to live on; vivo de algo ‹ de la caridad› to live on sth; ‹del arte/de la pesca› to make a living from sth; ver tb◊ renta2 ( estar vivo) to be alive 3 ( como interj):◊ ¡viva el Rey! long live the King!;¡vivan los novios! three cheers for the bride and groom!; ¡viva! hurray! verbo transitivoa) ( pasar por):los que vivimos la guerra those of us who lived through the war
vivo
◊ -va adjetivo1 en vivo ‹ actuaciónansmisión› live 2 ‹ descripción› vivid, graphic; ‹relato/imaginación› lively ‹llama/fuego› bright; ‹ojos/mirada› lively, bright 3 (avispado, astuto) sharp;◊ no seas tan vivo don't try to be clever■ sustantivo masculino, femenino ( oportunista) sharp o smooth operator (colloq); ( aprovechado) freeloader
vivir
I verbo intransitivo
1 (tener vida) to live: vivió ochenta años, she lived to be eighty
¡aún vive!, he's still alive!
2 (estar residiendo) to live: viven en Australia, they live in Australia
3 (en la memoria) su recuerdo aún vive en nosotros, our memories of him still live on
4 (subsistir) no es suficiente para vivir, it's not enough to live on
esa gente vive de la caza, those people live from o by hunting
5 (convivir) viven juntos desde hace muchos años, they've been living together for years
II vtr (pasar una experiencia) to live through
III sustantivo masculino
1 life, living
2 (una persona) de mal vivir, loose, disreputable Locuciones: dejar vivir a alguien, (no molestar) vive y deja vivir, live and let live; familiar no vivir alguien, (preocupación, angustia) desde que tiene esa grave enfermedad, sus padres no viven, his parents have been in a state of anxiety since he's had this serious illness; familiar vivir la vida alguien, (libertad, ociosidad) ha acabado la carrera y ahora se dedica a vivir la vida, now he's finished his university studies he's going to enjoy life
vivo,-a
I adjetivo
1 alive: todavía está vivo, he's still alive (un espectáculo) en vivo, live ➣ Ver nota en alive 2 (persona: vital, alegre) vivacious (astuta) sharp
3 (intenso, brillante) bright
una camisa de un rojo vivo, a bright red shirt
4 (un relato, descripción) lively, graphic (un sentimiento) intense, deep
II sustantivo masculino y femenino (persona avispada, astuta) sharp Locuciones: al rojo vivo, red-hot familiar vivito y coleando, alive and kicking ' vivo' also found in these entries: Spanish: actualmente - alegre - alta - alto - ardiente - criatura - despierta - despierto - emisión - ser - estrangular - extremidad - fogón - macho - mantener - prodigio - retrato - revivir - roja - rojo - salud - subsistir - viva - crecer - espabilado - inquieto - listo - paseo - posibilidad - punta - que - vivir English: active - actually - alive - alone - animate - animated - bright - brighten up - dad - daddy - deep - develop - eat - fur - hot up - image - keen - live - lively - living - midway - near - on - out - quicktempered - red-hot - rich - solid - spit - still - up - vivid - beyond - concert - glow - hedge - hedgerow - home - longing - memory - pull - quick - red - sear - survive -
29 be alert
intj.alerta, ojo al Cristo.v.1 estar alerta, estar prevenido, ser espabilado.2 estar muy alerta, estar ojo al Cristo, mantenerse alerta. -
30 cookie
s.1 galleta (biscuit) (Estados Unidos)a tough cookie un(a) tío(a) duro(a) de pelar3 cookie, archivo de texto galleta, código gratis recibido por Internet, mensaje de servidor Web que el explorador almacena como archivo de texto llamado cookie.4 persona.5 chica atractiva, joven muy bonita, pimpollo.6 querida.7 Cookie, nombre propio. (plural cookies) -
31 streetwise
adj.1 espabilado(a), canchero(a) (R.Plata)2 muy hábil para desenvolverse en las calles de la ciudad, despabilado. -
32 uptake
adj.ser listo, ser duro de mollera.s.to be quick/slow on the uptake ser/no ser muy espabilado(a)2 cañón de la chimenea.3 cantidad admitida.4 absorción de una sustancia por un tejido, captación.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
espabilado — espabilado, da o despabilado, da adjetivo 1. (ser / estar) Que es muy listo o hábil: Es muy espabilado para los negocios. Es pequeño pero está muy espabilado. Ha estado espabilado en este asunto … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espabilado — da ‘[Persona] lista, viva y despierta’. También es válida la variante despabilado, menos frecuente en España, pero preferida en amplias zonas de América. Lo mismo cabe decir de espabilar(se) y despabilar(se) … Diccionario panhispánico de dudas
espabilado — espabilado, da adjetivo despierto, avisado, advertido, listo, vivo, despejado, desenvuelto*, vivales (coloquial). * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
espabilado — adj. [Portugal: Trás os Montes] Fino, hábil, expedito … Dicionário da Língua Portuguesa
espabilado — espabilado, da m. y f. Persona lista, viva, despierta. U. t. en sent. irón.) … Diccionario de la lengua española
espabilado — ► adjetivo Que es listo, vivo y habilidoso: ■ está muy espabilado con lo pequeño que es. * * * espabilado, a Participio adjetivo de «espabilar[se]»: *despierto completamente. ⊚ Desvelado. ⊚ *Listo o *experimentado. * * * espabilado, da. m. y f.… … Enciclopedia Universal
espabilado — {{#}}{{LM E44417}}{{〓}} {{SynE16523}} {{[}}espabilado{{]}}, {{[}}espabilada{{]}} ‹es·pa·bi·la·do, da› (también {{◎}}despabilado, despabilada{{ ̄}}) {{《}}▍ s.{{》}} Persona despierta y lista que está atenta a todo. {{#}}{{LM SynE16523}}{{〓}} {{CLAVE … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espabilado — s. cómplice de timador. ❙ «Espabilao: Cómplice del toquero en el timo del tocomocho.» JGR. ❙ «En el timo del tocomocho, el espabilao es el que hace de tonto.» DCB. ❙ «Espabilado. El que va con el toquero para dar el tocomocho. Lis ❙ to.» Ra. ❘ no … Diccionario del Argot "El Sohez"
espabilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: espabilar espabilando espabilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. espabilo espabilas espabila… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
despabilado — despabilado, da adjetivo 1. Espabilado. espabilado, da o despabilado, da adjetivo 1. (ser / estar) Que es muy listo o hábil: Es muy espabilado para los negocios. Es pequeño pero está muy espabilado. Ha estado … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
despabilado — ► adjetivo 1 Que está despierto. 2 Que tiene desenvoltura e inteligencia para hacer cosas. SINÓNIMO resuelto * * * despabilado, a 1 Participio de «despabilar[se]». ⊚ («Estar») adj. Completamente *despierto. ≃ Desvelado, espabilado. ⊚ Sin… … Enciclopedia Universal