-
1 esclarecimiento
m.1 clearing up, elucidation.2 explanation, clarification, elucidation.* * *1 (explicación) explanation, clarification2 (entendimiento) enlightenment3 figurado (ennoblecimiento) ennoblement* * *SM1) (=explicación) explanation, elucidation, clarification2) [de persona] (=instrucción) enlightenment3) (=ennoblecimiento) ennoblement4) (=iluminación) illumination* * *masculino ( de situación) clarification* * *= clarification, elucidation.Ex. Although the work of the CRG makes fascinating reading, and magnificent contributions were made towards the clarification of the principles of classification, much work remain to be done.Ex. An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the revision or elucidation of the text.* * *masculino ( de situación) clarification* * *= clarification, elucidation.Ex: Although the work of the CRG makes fascinating reading, and magnificent contributions were made towards the clarification of the principles of classification, much work remain to be done.
Ex: An editor is a person who prepares for publication an item not his own and whose labour may be limited to the revision or elucidation of the text.* * *(de una situación) clarificationcondujo al esclarecimiento del crimen it led to the crime being solved* * *
esclarecimiento sustantivo masculino explanation, clearing up: no sé si llegaremos al total esclarecimiento de lo que allí pasó, I don't know if we'll completely clear up what happened there
* * *clearing up, elucidation* * *m1 clarification2 de misterio solving* * *elucidación: elucidation, clarification -
2 esclarecimiento
esklareθi'mǐentomAufklärung f, Erhellung f, Klarheit fsustantivo masculinoesclarecimientoesclarecimiento [esklareθi'mjeDC489F9Dn̩DC489F9Dto] -
3 esclarecimiento
mосвещение, изложение (вопроса и т.п.) -
4 esclarecimiento
сущ.1) общ. выяснение, разъяснение, освещение (вопроса и т.п.)2) юр. (de hechos delictivos) раскрытие (преступлений) (http://www.google.com/search?hl=en&as_qdr=all&q=%22esclarecimiento+de+hechos+delictivos%22&btnG=Search&lr=), (de delitos) раскрываемость (преступлений) (http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/2717198-clearance_rates.html) -
5 esclarecimiento
-
6 esclarecimiento
• clarification• elucidation• explanation -
7 esclarecimiento
m• jas• lesk• nádhera• objasnění• sláva• vysvětlení• záře -
8 esclarecimiento
m 1) обяснение, разяснение; 2) яснота; изясняване; 3) прен. проблясък, проясняване на разума; 4) блясък, величие. -
9 esclarecimiento
mосвещение, изложение (вопроса и т.п.) -
10 esclarecimiento
1) выяснение, объяснение, разъяснение, освещение;2) облагораживание -
11 esclarecimiento
esclariment -
12 esclarecimiento de delitos
сущ.юр. раскрытие (преступлений) (http://www.google.com/search?hl=en&as_qdr=all&q=%22esclarecimiento+de+delitos%22&btnG=Search&lr=)Испанско-русский универсальный словарь > esclarecimiento de delitos
-
13 esclarecimiento delictivo
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > esclarecimiento delictivo
-
14 porcentaje de esclarecimiento
сущ.юр. процент раскрываемости (преступлений) (http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/2717198-clearance_rates.html)Испанско-русский универсальный словарь > porcentaje de esclarecimiento
-
15 tasa de esclarecimiento
сущ.юр. уровень раскрываемости (преступлений) (http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/other/2717198-clearance_rates.html)Испанско-русский универсальный словарь > tasa de esclarecimiento
-
16 trabajo de esclarecimiento
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > trabajo de esclarecimiento
-
17 выяснение
с.aclaración f, esclarecimiento m -
18 разъяснение
с.explicación f, esclarecimiento m, aclaración fдать разъясне́ния — dar explicaciones, dilucidar vt -
19 разъяснительный
-
20 allí
adv.there, yonder, yon, over there.* * *► adverbio1 (lugar) there, over there■ allí abajo/arriba down/up there■ por allí over there, round there2 (tiempo) then, at that moment* * *adv.there, over there* * *ADV1) [indicando posición] therepor allí — over there, round there
hasta allí — as far as that, up to that point
está tirado por allí — * he's hanging around somewhere
2) [indicando tiempo]3) [expresiones]de allí — (=por lo tanto) and so, and thus frm o liter
de allí que... — (=por eso) that is why..., hence... frm
hasta allí no más — LAm that's the limit
* * *1) ( en el espacio) thereallí arriba/dentro — up/in there
allí donde estés/vayas — wherever you are/go
2) ( en el tiempo)* * *= there.Ex. There he became involved in cataloging problems and participated in their public discussion.----* allí donde = as and when, where, wherever.* allí donde se necesita = at the point-of-need, at the point of use, point of use.* allí mismo = on the spot, there and then.* desde allí = thence.* leer de aquí y allí = dip into.* por allí = nearby [near-by].* por aquí y por allí = hanging about.* * *1) ( en el espacio) thereallí arriba/dentro — up/in there
allí donde estés/vayas — wherever you are/go
2) ( en el tiempo)* * *= there.Ex: There he became involved in cataloging problems and participated in their public discussion.
* allí donde = as and when, where, wherever.* allí donde se necesita = at the point-of-need, at the point of use, point of use.* allí mismo = on the spot, there and then.* desde allí = thence.* leer de aquí y allí = dip into.* por allí = nearby [near-by].* por aquí y por allí = hanging about.* * *A (en el espacio) theresiéntate allí sit thereallí arriba/abajo/fuera/dentro up/down/out/in thereno, allí no, allá no, not there, over thereaquí había un plato sucio, allí un calcetín … there was a dirty plate here, a sock there …allí donde estés/vayas wherever you are/goB(en el tiempo): allí es cuando empezaron los problemas that's when the problems started* * *
allí adverbio
there;◊ allí arriba/dentro up/in there;
allí donde estés/vayas wherever you are/go
allí adverbio there, over there
allí abajo/arriba, down/up there
allí mismo, right there
por allí, (en aquella dirección) that way
(en aquel lugar) over there
' allí' also found in these entries:
Spanish:
abajo
- ánimo
- arrancar
- constante
- desde
- disparada
- disparado
- enterarse
- esclarecimiento
- gachí
- hacia
- holgar
- misma
- mismo
- misteriosamente
- permanecer
- pintar
- plantarse
- precisamente
- realidad
- ver
- acordar
- agradar
- ancho
- asustar
- atrás
- caer
- claustrofobia
- dizque
- dominar
- gente
- harto
- indicar
- morir
- mucho
- uno
- urgir
English:
board
- check
- cling
- evaluation
- go
- hopefully
- imagine
- in
- over
- ruggedness
- spot
- tell
- there
- unless
- up
- vacant
- already
- by
- certainly
- down
- few
- for
- frozen
- get
- good
- local
- making
- on
- right
- since
- stand
- state
- strength
- think
- way
- where
* * *allí adv1. [en el espacio] there;allí abajo/arriba down/up there;allí mismo right there;está por allí it's around there somewhere;se va por allí you go that way;está allí dentro it's in there;allí donde vayas… wherever you go…2. [en el tiempo] then;hasta allí todo iba bien everything had been going well until then o up to that point* * *adv there;¡allí está! there it is! allí mismo right there;de allí from there;hasta allí that far* * *allí adv: there, over thereallí mismo: right therehasta allí: up to that point* * *allí adv1. (lugar) there2. (tiempo) then
- 1
- 2
См. также в других словарях:
esclarecimiento — sustantivo masculino 1. Acción y resultado de esclarecer: El esclarecimiento del crimen está aún lejano, porque no se han encontrado pistas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
esclarecimiento — m. Acción y efecto de esclarecer … Diccionario de la lengua española
esclarecimiento — ► sustantivo masculino 1 Acción y resultado de esclarecer: ■ los padres pidieron a la escuela el esclarecimiento de los hechos. SINÓNIMO aclaración 2 Lo que sirve para esclarecer. * * * esclarecimiento m. Acción de esclarecer. * * *… … Enciclopedia Universal
esclarecimiento — {{#}}{{LM E15904}}{{〓}} {{SynE16319}} {{[}}esclarecimiento{{]}} ‹es·cla·re·ci·mien·to› {{《}}▍ s.m.{{》}} Puesta en claro o dilucidación de un asunto: • La policía trabaja en el esclarecimiento de los hechos.{{○}} {{#}}{{LM SynE16319}}{{〓}} {{CLAVE … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
esclarecimiento — sustantivo masculino ilustración, aclaración, explicación, comentario, exégesis. * * * Sinónimos: ■ aclaración, clarificación, demostración, explicación, puntualización … Diccionario de sinónimos y antónimos
Comisión para el Esclarecimiento Histórico (CEH) — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar … Wikipedia Español
Comisión para el Esclarecimiento Histórico — Die Comisión para el Esclarecimiento Histórico (spanisch für Kommission zur Aufklärung der Geschichte) oder kurz CEH ist eine guatemaltekische Wahrheitskommission die die Geschehnisse während des Guatemaltekischen Bürgerkriegs untersuchte.[1] Sie … Deutsch Wikipedia
Prensa nacionalsocialista — Saltar a navegación, búsqueda La prensa en la Alemania Nacionalsocialista Después de la designación de Adolf Hitler como Canciller del Dritten Reich (Alemania nazi), el 30 de enero de 1933, así como la aprobación de la ley por la cual el… … Wikipedia Español
Ismael Martínez-Liébana — Ismael Martínez Liébana. Ismael Martínez Liébana (nacido en Fuentes de Ropel, Zamora, España, 23 de junio de 1958) es un filósofo, escritor y profesor titular de filosofía de la Universidad Complutense de Madrid. Representante destacado en España … Wikipedia Español
Genocidio guatemalteco — El genocidio maya (llamado también genocidio guatemalteco) es el genocidio ocurrido en Guatemala en la década de 1980s. Fue un período de la Guerra civil de Guatemala (1960 1996) en el que se produjeron, según el informe de Naciones Unidas… … Wikipedia Español
Gustavo Daniel Perednik — (Buenos Aires, 1956), es un escritor y filósofo judío residente en Israel. Ha sido invitado a disertar a cien ciudades de cincuenta países, incluyendo veinte universidades españolas, y otras cincuenta de Estados Unidos, China, y Latinoamérica, y… … Wikipedia Español