-
21 ersatz
ersatznáhražka m -
22 Ersatz
m; nur Sg.1. auch Person: substitute; permanenter: replacement; Stoff: auch surrogate, ersatz pej.; Teil: replacement part; mitgeliefertes: spare (part); MIL. replacements Pl.; Ersatz schaffen find a replacement ( oder replacements) ( für for); keinen Ersatz für jemanden / etw. finden be unable to find a replacement for s.o. / s.th.2. (Vergütung) compensation; (Entschädigung) indemnification; (Schadenersatz) damages Pl.; (Wiedergutmachung) reparation; (Rückerstattung) restitution; als Ersatz für by way of compensation for; (im Tausch) in exchange ( oder return) for; Ersatz leisten für compensate ( oder make amends) for3. Ersetzung* * *der Ersatzsubstitute; substitution; replacement; reparation; ersatz; understudy* * *Er|sạtz [ɛɐ'zats]m no plsubstitute (AUCH SPORT); (für Altes, Zerbrochenes, Mitarbeiter) replacement; (inf = die Ersatzspieler) substitutes pl; (MIL) (= Ersatztruppen) replacements pl; (= Reserveheer) reserves pl; (= das Ersetzen) replacement, substitution; (durch Geld) compensation; (von Kosten) reimbursementals or zum Ersatz — as a substitute/replacement
zum Ersatz der beschädigten Ware verpflichtet — obliged to replace the damaged item
als Ersatz für jdn einspringen — to stand in for sb
Ersatz schaffen für — to find replacements/a replacement for, to replace
* * *der1) (something that can be used in an emergency etc: Fruit is a good stand-by when children get hungry between meals.) stand-by2) (a person or thing used or acting instead of another: Guesswork is no substitute for investigation; She is not well enough to play in the tennis match, so we must find a substitute; ( also adjective) I was substitute headmaster for a term.) substitute* * *Er·satz<- es>[ɛɐ̯ˈzats]als \Ersatz für jdn as a substitute for sb2. (Entschädigung) compensation* * *der; Ersatzes1) replacement; (nicht gleichartig) substitute2) (Entschädigung) compensation* * *1. auch Person: substitute; permanenter: replacement; Stoff: auch surrogate, ersatz pej; Teil: replacement part; mitgeliefertes: spare (part); MIL replacements pl;Ersatz schaffen find a replacement ( oder replacements) (für for);keinen Ersatz für jemanden/etwas finden be unable to find a replacement for sb/sth2. (Vergütung) compensation; (Entschädigung) indemnification; (Schadenersatz) damages pl; (Wiedergutmachung) reparation; (Rückerstattung) restitution;Ersatz leisten für compensate ( oder make amends) for* * *der; Ersatzes1) replacement; (nicht gleichartig) substitute2) (Entschädigung) compensation* * *-¨e m.reparation n.replacement n.replacements n.substitution n.surrogate n.understudy n. -
23 ersatz
er·satz[ˈɜ:sæts, AM ˈerzɑ:ts]\ersatz chocolate Diätschokolade f, fettarme Schokolade\ersatz coffee Kaffeeersatz m, Malzkaffee m\ersatz sugar Süßstoff m* * *['ɛəzts]1. adjErsatz-2. nErsatz m* * *A s Ersatz m (auch fig)B adj Ersatz…:ersatz coffee Kaffee-Ersatz m -
24 Ersatz
m1) возмещение, компенсация; вознаграждение2) замена, замещение3) заменитель, суррогат•- teilweiser Ersatz
- Ersatz des verausgabten Kapitals
- Ersatz des vollen Interesses
- voller Ersatz
- Ersatz von Grundmitteln
- wertmäßiger ErsatzDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Ersatz
-
25 Ersatz
m -es1) замена; возмещение, компенсацияErsatz beschaffen — возмещать ( компенсировать) убытки; обеспечить ( найти) заменуj-m Ersatz bieten ( geben, leisten) — возмещать ( компенсировать) кому-л. убыткиauf Ersatz klagen — возбудить жалобу о возмещении убытков2) заменитель, суррогат3) воен. пополнение, комплектование4) спорт. запасной игрок, запас -
26 ersatz
-
27 ersatz
-
28 ersatz
Ersatz-;\ersatz chocolate Diätschokolade f, fettarme Schokolade;\ersatz coffee Kaffeeersatz m, Malzkaffee m;\ersatz sugar Süßstoff m -
29 ersatz
-
30 Ersatz
1) (für etw.) Austauschprodukt, -stoff замени́тель чего́-н. nicht vollwertig суррога́т. schlechter Ersatz эрза́ц2) Ersetzender заме́на. sie ist kein Ersatz für ihn она́ его́ не заме́нит. als Ersatz für jdn. eintreten заменя́ть замени́ть кого́-н.3) Entschädigung возмеще́ние. jdm. für etw. Ersatz bieten <geben, leisten> возмеща́ть /-мести́ть кому́-н. что-н.4) Militärwesen пополне́ние -
31 ersatz
['eəzæts, 'ɜːsɑːts] 1.noun ersatz m, succédané m2. -
32 Ersatz
1) ( ersetzender Mensch) substitute;( ersetzender Gegenstand) replacement;als \Ersatz für jdn as a substitute for sb;2) ( Entschädigung) compensation; -
33 Ersatz
m <- es>1) заменаetw. (A) als Ersátz bekómmen — получить что-л взамен
für j-n / etw. (A) Ersátz scháffen — найти замену кому-л / чему-л
2) заменитель, суррогатder Ersatz des Zúckers — заменитель сахара
3) возмещение, компенсацияj-m für éínen Scháden Ersatz léísten — возмещать кому-л ущерб
4) воен запасein Offizíér vom Ersatz — офицер запаса
5) спорт запасной игрок -
34 ersatz
[ʹeəzæts] nсуррогат, эрзацersatz coffee - суррогат кофе (ячменный кофе и т. п.)
serve as an ersatz for smth. - служить заменителем чего-л.
-
35 ersatz
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ersatz
-
36 ersatz
Ersátz m o.Pl. 1. заместител, ерзац; сурогат; 2. обезщетение; Als Ersatz für jmdn. einspringen Замествам някого; Für etw. (Akk) Ersatz fordern Искам обезщетение за нещо.* * *der 1. заместител, сурогат, ерзац 2. воен подкрепление; сп заместник, резервен играч 3. замяна (за нщ изгубено, повредено); e-m = leisten (fьr) обезщетявам нкг (за), давам нкм нщ в замяна; -
37 Ersatz
ɛr'zatsmproduit de remplacement m, substitut m, succédané m, ersatz mErsatz1 (Mensch) remplaçant(e) Maskulin(Feminin); (Gerät) appareil Maskulin de remplacement; (Stoff, Ware) produit Maskulin de remplacement -
38 Ersatz
Er'satz m < Ersatzes; 0> erstatning, surrogat n; afløser; (Entschädigung) vederlag n, godtgørelse;als Ersatz i stedet;jemandem Ersatz leisten yde én erstatning -
39 Ersatz
für etw \Ersatz leisten rekompensować [ perf z-] coś -
40 Ersatz
См. также в других словарях:
Ersatz- — Ersatz … Deutsch Wörterbuch
ersatz — [ ɛrzats ] n. m. • v. 1914, répandu 1939; mot all. « remplacement » 1 ♦ Anciennt Produit alimentaire qui en remplace un autre de qualité supérieure, devenu rare. ⇒ succédané. Ersatz de café. 2 ♦ Fig. et vieilli Ce qui remplace (qqch. ou qqn) en… … Encyclopédie Universelle
Ersatz — is a German word literally meaning substitute or replacement. Although it is used as an adjective in English, Ersatz can function in German only as a noun on its own, or as a part in compound nouns such as Ersatzteile (spare parts) or… … Wikipedia
Ersatz — ist das Wiederbeschaffen von etwas Fehlendem oder Verlorengegangenen oder aber das Nutzen anderer Dinge zum Erreichen desselben Zwecks. Der Begriff wird in unterschiedlichem Zusammenhang benutzt, unter anderem Allgemein: Surrogat, ein Ersatz für… … Deutsch Wikipedia
ersatz — is a German loanword meaning ‘a substitute or imitation’ and is first recorded in English in 1875. It is still used, often in attributive position (before a noun, e.g. ersatz coffee / an ersatz culture), and is pronounced in a somewhat non… … Modern English usage
ersatz — (adj.) 1875, from Ger. Ersatz units of the army reserve, lit. compensation, replacement, substitute, from ersetzen to replace, from O.H.G. irsezzen, from ir , unaccented variant of ur + setzen to set (see SET (Cf. set) (v.)). As a noun, from 1892 … Etymology dictionary
ersatz — ► ADJECTIVE 1) (of a product) made or used as an inferior substitute for something else. 2) not real or genuine: ersatz emotion. ORIGIN German, replacement … English terms dictionary
Ersatz — Ersatz, so v.w. Schadenersatz … Pierer's Universal-Lexikon
Ersatz — Ersatz, s. Haftung, Schadenersatz; E. in militärischer Beziehung, s. Ersatzwesen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Ersatz — Ersatz, Ersatzwesen, die Ergänzung des durch regelmäßige Entlassung, Krankheiten oder feindliche Waffen herbeigeführten Abgangs der Mannschaften für Heer und Marine. – Ersatzbehörden (Vertreter der Militär und Zivilverwaltung) regeln den E.;… … Kleines Konversations-Lexikon
ersatz — index artificial, counterfeit, imitation, spurious, succedaneum, synthetic, vicarious (substitutional) … Law dictionary