-
41 Analyse des ERG
ана́лиз m электроретиногра́ммы -
42 Mun.Erg.
артил. → Munitionsergänzung -
43 Wellen länge der Lichtreizes ERG
сущ.мед. длина волны ЭРГУниверсальный немецко-русский словарь > Wellen länge der Lichtreizes ERG
-
44 Ableitung des ERG
-
45 Analyse des ERG
-
46 Aussteuerungskurve des ERG
Deutsch-Russischen Medizin-Wörterbuch > Aussteuerungskurve des ERG
-
47 ergeben, sich [1]
1. ergeben, sich, I) aufhören Widerstand zu leisten, der Willkür eines andern sich hingeben: manus dare (übh. sich für besiegt erklären). – se dare. se dedere od. tradere (sich übergeben, von Besiegten); auch mit einem Zus. wie: se dedere in alcis fidem; in alcis dicionem se dare, tradere, permittere. – sich auf Gnade u. Ungnade, auf Treue u. Untreue e., se suaque omnia potestati (fidei) victoris od. in fidem atque potestatem victoris permittere; libero victoris arbitrio se permittere; armis positis ad victoris fidem confugere: sich stellen, als wolle man sich ergeben, – deditionem simulare. – II) einer Person od. Sache seine Neigung, seinen Willen, seine Dienste widmen: se dare, se dedere, se tradere alci od. alci rei. se addicere alci (aus Neigung sich hingeben). – obsequi alci od. alci rei (einer Person od. Sache fügsam sich hingeben, z.B. publicanis in omnibus rebus: u. studiis suis). – morem gerere alci (zu Willen sein). – indulgere alci rei (einer Sache nachhängen). – studere alci rei (Eifer zeigen für etwas, sich einer Sache befleißigen). – se conferre ad studium alcis rei. dedere se studio alcis rei (seine Studien einer Sache widmen). – descendere ad alqd (sich bis zu etw. herab versteigen, z.B. ad omnem animi remissionem ludumque). – sich ganz jmdm. e., totum se tradere alci; se alci addicere (ganz zu eigen hingeben. widmen): sich jmdm. ganz. ergeben haben, totum alcis esse; alci totum deditum esse; alcis esse proprium. – einer Sache sich sehr e., multum (Adv.) esse in alqa re (z.B. in venationibus): einer Sache sich ganz e., totum esse in alqa re (d. i. ganz damit beschäftigt sein); s. auch »befleißigen (sich mit ganzem Eifer)«. – III) sich in etwas ergeben: aequo animo ferre alqd (mit Gleichmut ertragen). – humane od. humaniter ferre alqd (wie es sich für den Menschen ziemt, ertragen). – in se recipere alqd (geduldig auf sich nehmen). – IV) als Ergebnis, Folge zeigen: docere (z.B. hoc usus [die Erfahrung] docuit). – sich erg., durch Berechnung, fieri. effici (z.B. fiunt od. efficiuntur pedes octo). – colligi (herausgebracht werden, herauskommen, z.B. ad quos consules a regno Numae colliguntur anni DXXXV). – durch Schlußfolge sich erg., sequi. consequi (folgen). – effici (herausgebracht werden). – colligi posse od. colligi (geschlossen werden können od. geschlossen werden). – intellegi posse od. intellegi (abgenommen werden können od. abgenommen werden). – als Resultat sich erg., nasci (z.B. ex iis, quae dicta sunt, reliqua nascuntur omnia). – patēre (offenbar sein, z.B. ut procedente libro patebit). [789] – durch Zufall etc. sich erg., incurrere (z.B. subsiciva quaedam tempora incurrunt [es ergeben sich zuweilen einige Mußestunden], quae ego perire non patior). – daraus ergibt sich. ex quo efficitur od. colligitur od. colligi potest; ex quo intellegitur od. intellegi potest: alle mit folg. Akk. u. Infin.
-
48 schlimm
♦voorbeelden:〈 informeel〉 schlimm kalt • erg, bar koudes gibt Schlimmeres • er bestaan ergere dingenes hätte schlimmer kommen können • het had erger gekundes ist alles halb so schlimm • het is niet (zo) erges steht schlimm mit ihr, um sie • het gaat niet goed met haarer ist nicht der Schlimmste • hij is de kwaadste (nog) nietumso schlimmer • des te erger3 ein schlimmer Bursche • een gemene, kwade vent4 einen schlimmen Zahn haben • een zere tand, tandpijn hebben -
49 arg
〈 ärger, (am) ärgst(en)〉2 〈informeel; regionaal〉erg, zeer ⇒ hevig, groot♦voorbeelden:gar zu arg • al te erg, al te bontseine Deutschkenntnisse liegen sehr im Argen • met zijn kennis van het Duits is het treurig gesteldarg krank • ernstig ziek¶ an nichts Arges denken • van de prins geen kwaad weten, volkomen argeloos zijn -
50 Sorge
Sorge〈v.; Sorge, Sorgen〉♦voorbeelden:1 die gegenseitige Sorge • de zorg voor, om elkaardas ist meine geringste Sorge • dat is de minste van mijn zorgenvoll(er) Sorge sein • erg bezorgd, ongerust zijnjemandem Sorge(n) bereiten, machen • iemand zorg(en) barenich hatte (große) Sorge, ob … • ik was (erg) bezorgd, ongerust of …〈informeel; ironisch〉 der hat Sorgen! • waar die zich al niet druk over maakt!keine Sorge! • wees maar niet ongerust!lass das meine Sorge sein! • laat dat (maar) aan mij over!in, mit großer Sorge • met grote bezorgdheid, zorgseien Sie ohne Sorge! • weest u maar niet bezorgd, ongerust!in Sorge um jemanden sein • bezorgd om, over iemand zijn, zich om iemand zorgen maken -
51 bitterböse
-
52 böse
böse1 kwaad, boos3 pijnlijk, zeer4 stout, ondeugend♦voorbeelden:1 aus, in böser Absicht • met kwaad, boos opzetjemandem böse sein • kwaad, boos op iemand zijnauf jemanden, mit jemandem böse sein • kwaad op iemand zijnim Bösen • boos, kwaadmiteinander böse sein • kwaad, boos op elkaar zijnböse ausgehen • slecht aflopenjemandem böse mitspielen • iemand lelijk te pakken hebbenböse dran sein • er erg, slecht aan toe zijn -
53 gar
gar1————————gar2〈 bijwoord〉7 echt, werkelijk♦voorbeelden:2 er wird doch nicht gar weg sein? • hij zal toch niet weg zijn?4 warum nicht gar! • welja!, nou nog mooier!gar nichts • helemaal niets5 gar sehr • heel erg, ten zeerstegar zu wenig • veel te weinig6 dieser Mann! Und gar seine Frau! • deze man! En dan, nog erger, zijn vrouw!7 er ist gar zu allem fähig! • hij is echt tot alles in staat! -
54 hart
hart1〈bijvoeglijk naamwoord; härter, (am) härtest(en)〉♦voorbeelden:hart gebrannte Ziegel • hard gebakken bakstenenhart gefroren • hard, stijf bevrorenhart gesottene Eier • hardgekookte eiereneine harte Lehre • een harde les, leerschooljemandem hart zusetzen • iemand erg in het nauw brengenharte Gegensätze • scherpe tegenstellingenhartes Licht • fel lichtharte Vorwürfe • scherpe verwijtenhart aneinander geraten • slaande ruzie krijgenhart aufschlagen • onzacht neerkomenhart bedrängt • zwaar belaagddas hat ihn hart mitgenommen • dat heeft hem erg aangegrepenhart umkämpft • waar zwaar om gevochten wordt, werd————————hart2〈 bijwoord〉♦voorbeelden:er fuhr hart an mir vorbei • hij reed mij rakelings voorbij -
55 hellauf
-
56 hetzen
-
57 lebhaft
lebhaft3 zeer (sterk) ⇒ erg, danig, flink♦voorbeelden:1 lebhafte Kinder • levendige, opgewekte kinderen2 eine lebhafte Straße • een drukke straat, wegetwas lebhaft bedauern • grote spijt van iets hebben, iets erg betreuren -
58 richtiggehend
richtiggehend♦voorbeelden: -
59 sonderlich
sonderlich12 zonderling, vreemd ⇒ raar, eigenaardig♦voorbeelden:nichts Sonderliches • niets bijzonders, speciaals2 es wurde mir sonderlich zumute, zu Mute • ik kreeg zo'n raar, vreemd gevoel3 es geht mir nicht sonderlich • het gaat niet erg goed, niet al te best met mij————————sonderlich2〈 bijwoord〉 〈 Oostenrijk, Zwitserland〉 -
60 strapazieren
strapazieren1 veel vergen, eisen van ⇒ op de proef stellen, zwaar belasten2 niet ontzien ⇒ verslijten, overmatig gebruiken♦voorbeelden:3 strapaziert aussehen • er erg vermoeid, oververmoeid uitziensich strapazieren • zich zwaar inspannen
См. также в других словарях:
ERG — ist eine Bezeichnung für Sandwüsten oder große Sandwüstenfelder in der Sahara, siehe Erg (Sahara). erg. ist eine Abkürzung für ergänze . erg ist eine Einheit der Energie, gebräuchlich v.A. in der theoretischen Physik, siehe Erg (Einheit). ERG ist … Deutsch Wikipedia
Erg — ist eine Bezeichnung für Sandwüsten oder große Sandwüstenfelder in der Sahara, siehe Erg (Sahara). erg. ist eine Abkürzung für ergänze . erg ist eine Einheit der Energie, gebräuchlich v.A. in der theoretischen Physik, siehe Erg (Einheit). ERG ist … Deutsch Wikipedia
Erg — Saltar a navegación, búsqueda Para unidad de energía del sistema cegesimal, véase Ergio. Dunas de un erg en Marruecos. El erg es la región arenosa de un … Wikipedia Español
ERG — Тип Публичная компания … Википедия
ERG — stands for electroretinography, a test in which the electrical potentials generated by the retina of the eye are measured when it is stimulated by light. In an ERG, an electrode is placed on the cornea at the front of the eye. The electrode… … Medical dictionary
erg- — ⇒ERG(O) , (ERG , ERGO )élément préf. Élément préf. issu du gr. « ergon », signifiant « action, travail » et entrant dans la constr. de qq. mots sav., essentiellement dans les domaines de la biochim., de la psychol. et de la sociol.; le second… … Encyclopédie Universelle
erg — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. a {{/stl 8}}{{stl 7}} dawna jednostka pracy i energii równa pracy wykonanej przez siłę jednej dyny na drodze jednego centymetra <gr.> {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}erg II {{/stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
erg (1) — {{hw}}{{erg (1)}{{/hw}}s. m. (fis.) Unità di lavoro nel sistema CGS, corrispondente al lavoro compiuto dalla forza di una dina per lo spostamento di 1 cm. erg (2) {{hw}}{{erg (2)}{{/hw}}s. m. inv. Deserto sabbioso con dune, tipico del Sahara … Enciclopedia di italiano
Erg — Erg, n. [Gr. ? work.] (Physics) The unit of work or energy in the C. G. S. system, being the amount of work done by a dyne working through a distance of one centimeter; the amount of energy expended in moving a body one centimeter against a force … The Collaborative International Dictionary of English
erg. — erg. 〈Abk. für〉 ergänze * * * erg. = ergänze! … Universal-Lexikon
Erg — das; s, <zu gr. érgon »Werk, Wirken«> alte physikalische Einheit der Energie u. der Arbeit im ↑CGS System; Zeichen erg … Das große Fremdwörterbuch