-
41 Finanzausgleich
m financial adjustment (between the government and the Länder)* * *der Finanzausgleichfinancial compensation; fiscal equalization; intergovernmental equalization* * *Fi|nạnz|aus|gleichmredistribution of income between Bund, Länder and Gemeinden* * *Fi·nanz·aus·gleichm ≈ revenue sharing AM (redistribution of revenue between the government, the federal states (Länder) and local authorities)* * * -
42 Gleichstellung
f equation (+ Dat with); rechtlich etc.: equality, equal treatment; Gleichstellung der Behinderten / Homosexuellen equal rights (bzw. equal opportunities) for the disabled / for gays* * *die Gleichstellungequalization; coordination; equation* * *Gleich|stel|lungf2)See:= Gleichsetzung* * *Gleich·stel·lung* * *die rechtliche Gleichstellung unehelicher Kinder — giving equal rights to illegitimate children
* * *Gleichstellung der Behinderten/Homosexuellen equal rights (bzw equal opportunities) for the disabled/for gays* * ** * *f.equalization n. -
43 Temperaturausgleich
m temperature balance ( oder equalization)* * *Tem·pe·ra·tur·aus·gleichm temperature equalizing* * * -
44 Druckausgleich
m <tech.allg> ■ equalization of pressure -
45 Querentzerrung
f <el> ■ parallel equalization; shunt admittance equalization -
46 Finanzabkommen
Finanzabkommen
financial agreement, monetary convention;
• Finanzabteilung finance (financial) department (division), fiscal division;
• Finanzaktien general credit shares;
• Finanzamt Tax and Revenue Office (US), Internal Revenue Office (US), tax (fiscal) office;
• Finanzamt betrügen to defraud the authorities (revenue);
• Finanzamtsbescheid tax demand (US);
• Finanzamtsleiter commissioner (collector) of internal revenue (US), inspector of taxes (Br.);
• Finanzanalyse financial analysis;
• Finanzanalytiker financial analyst;
• Finanzangelegenheiten financial affairs (concerns, matters);
• Finanzangelegenheiten verwalten to manage the finances;
• Finanzanlagen (Bilanz) investments;
• Finanzanzeige financial advertisement;
• Finanzapparat financial machinery;
• Finanzaufgaben treasury functions;
• Finanzaufkommen budgetary receipts, inland (Br.) (internal, US) revenue;
• gefälschte Finanzaufstellung false financial statement;
• Finanzaufwand revenue expenditure;
• Finanzausdruck financial term;
• Finanzausgleich tax (revenue) sharing (US), Exchequer Equalization Grant (Br.);
• Finanzausgleichsformel tax-sharing formula (US);
• Finanzausgleichstelle Board of Equalization;
• kommunale Finanzausgleichszuweisung rate support grant (Br.);
• Finanzauskunft status report;
• Finanzauskunftei status enquiry agency;
• Finanzausschuss finance committee, financial commission, (parl.) Committee of Ways and Means (Br.), appropriation committee (US);
• Finanzausweis financial statement (status) (US);
• Finanzautonomie financial autonomy;
• Finanzbeamter assessor [of taxes], tax assessor (US) (official), Inland Revenue Official (Br.) (Officer, US);
• örtlich zuständiger Finanzbeamter district collector (US);
• Finanzbedarf financial (monetary) requirements, financial needs, pecuniary wants;
• Finanzbehörden fiscal (treasury, inland revenue) authorities;
• Oberste Finanzbehörde Board of Inland Revenue (Br.), Internal Revenue Office (US);
• Finanzbeihilfe financial aid;
• Finanzbeitrag (EU) financial contribution;
• Finanzbeiträge der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt member states’ contributions to the European budget;
• Finanzberater financial adviser (analyst, consultant);
• Finanzberatung financial advice (counselling);
• Finanzberatung für Firmenkunden (Bank) merchant banking;
• Finanzbereich area of finance;
• Finanzbericht financial return, (Zeitung) city article (Br.);
• Finanzbesprechungen financial talks;
• Finanzboykott boycott of finance;
• Finanzbuchhalter financial (general) accountant;
• Finanzbuchhaltung financial accounting, general accounting department;
• Finanzchef, Finanzdirektor director of finance, treasurer (US);
• knappe Finanzdecke shortage of finance;
• Finanzdefizit deficit in the financial accounts;
• Finanzdienstleistler financial-services organisation (company, concern);
• Finanzdienstleistungsbranche financial-services industry;
• Finanzdirektor director of finance, treasurer (US);
• Finanzdirektor eines Konzerns group treasurer. -
47 Frachtausgleich
-
48 Frachtenannahme
Frachtenannahme
acceptance of freight (shipment, US);
• Frachtenausgleich equalization of freight rates, freight equalization;
• Frachtenausschuss committee for merchandise traffic, (Schiffseigentümer) conference;
• Frachtenbörse freight market, shipping exchange (US);
• Frachteninkasso collection of freight charges;
• Frachtenmakler freight canvasser (broker, salesman, agent), chartering (ship, US) broker, cargo handler;
• Frachtenmarkt freight market, shipping exchange (US);
• gemeinsames Frachtenrechnungswesen connecting line accounting;
• Frachtenverrechnungsabkommen pooling of freights (US);
• Frachtenversicherer cargo underwriter. -
49 Frachtenausgleich
Frachtenausgleich
equalization of freight rates, freight equalization -
50 Frachtkostenausgleich
-
51 Querentzerrung
Querentzerrung f parallel equalization, shunt admittance(-type) equalizationDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Querentzerrung
-
52 Angleichungsprozess
Angleichungsprozess m 1. GEN harmonization process, convergence process; 2. POL equalization process* * *m < Geschäft> harmonization process, convergence process -
53 Anpassung
Anpassung f 1. GEN accommodation, adaptation, adjustment, alignment, (AE) (infrml) shakedown; 2. RW assimilation; 3. VERSICH, WIWI adjustment* * *f 1. < Geschäft> accommodation, adaptation, adjustment, alignment, shakedown infrml (AE) ; 2. < Rechnung> assimilation; 3. <Versich, Vw> adjustment* * *Anpassung
adaptation, accommodation, assimilation, (Computer) matching, (Handels- und Steuerbilanz) matching, (automatische Lohnangleichung) escalation (US), (pol.) realignment, (Preise, US) escalation, adaptation, adjustment;
• automatische Anpassung (Löhne) escalator clause (adjustment), (Steuersystem) built-in flexibility;
• soziale Anpassung social adaption (adjustment);
• strukturelle Anpassung structural adaption;
• stufenweise Anpassung gradualism;
• Anpassung der Agrarpolitik an die Europäische Gemeinschaft farm policy alignment;
• Anpassung des Angebots an die Nachfrage adaptation of supply to demand;
• Anpassung der Anzeigensätze adjustment in advertising rates;
• Anpassung des Arbeitsplatzes (an Behinderte) adjustment of the workplace;
• Anpassung der Bildungssysteme (EU) adaptation of education systems;
• Anpassung an die Gemeinschaftsstandards (EU) adaptation to Community standards;
• Anpassung an die Gemeinschaftsvorschriften (EU) compliance with Community legislation;
• Anpassung der Löhne equalization of wages, adjustment of existing wage rates;
• Anpassung der Preise adaptation of prices, price adjustment;
• Anpassung an wirtschaftliche Realitäten adjustment to economic realities;
• Anpassung der Registrierkassen adaptation of cash registers;
• Anpassung der Sozialversicherungsleistungen social security adjustment;
• Anpassung der Steuersysteme an die soziale Entwicklung adaptation of the tax systems to social development;
• automatische Anpassung der Steuertabelle an die Inflationsrate automatic adjustment of tax schedule to the rate of inflation;
• Anpassung an den ermäßigten Tarif short-rate adjustment;
• Anpassung an neue Technologien adaptation to new technologies;
• Anpassung der Unternehmen an den Euro enterprise adaptation to the euro;
• Anpassung der Verträge (EU) adjustment to the treaties;
• Anpassung der Währungen alignment (adjustment) of currencies;
• Anpassung der Wechselkurse exchange adjustment;
• Anpassung von Wechselkursen an die wirtschaftlichen Realitäten adjustment of exchange rates to the economic realities. -
54 Ausgleich (m) von Einnahmen und Ausgaben
< Finanz> equalization of revenue and expenditureBusiness german-english dictionary > Ausgleich (m) von Einnahmen und Ausgaben
-
55 Ausgleichsanspruch
Ausgleichsanspruch m RECHT claim for adjustment* * *m < Recht> claim for adjustment* * *Ausgleichsanspruch
equalization claim, equitable damages, (Mitbürge) right to contribution -
56 Ausgleichung
Ausgleichung f FIN reconciliation* * *f < Finanz> reconciliation* * *Ausgleichung
balancing, equalization, equation, (Banken) clearance, cleaing, (Entschädigung) compensation, (Erben untereinander) [putting in] hotchpot, (mit Gläubigern) settlement, arrangement, composition;
• zur Ausgleichung unserer Rechnung in full discharge of our account;
• Ausgleichung der Buchung accounting equation;
• Ausgleichung des Marktes evening out of the market;
• Ausgleichung vornehmen (Nachlassregelung) to put into hotchpot. -
57 Einfuhr
Einfuhr f (Einf.) IMP/EXP, WIWI import, imp., importation, imp. (Zoll)* * ** * *Einfuhr
import[ation], imports, import trade;
• bei der Einfuhr when imported;
• vorübergehend zur Einfuhr zugelassen passed for temporary importation;
• Einfuhren goods imported;
• ausländische Einfuhren imports from abroad;
• billige Einfuhren low- (cut-) priced imports;
• gewerbliche Einfuhren commercial and industrial imports;
• kontingentfreie Einfuhren non-quota imports;
• kontingentierte Einfuhren quota imports;
• liberalisierte Einfuhren liberalized imports;
• sichtbare Einfuhr visible imports;
• symbolische Einfuhr token imports;
• übermäßige Einfuhr overimportation;
• unentgeltliche Einfuhr imports free of payment;
• unmittelbare Einfuhren direct imports;
• unsichtbare Einfuhr invisible imports;
• zollfreie Einfuhr free import (entry), duty-free admission;
• vorübergehend zollfreie Einfuhr admission temporaire;
• zollpflichtige Einfuhren dutiable imports;
• mengenmäßig unbegrenzt zulässige Einfuhr liberalized import;
• Einfuhr und Ausfuhr imports and exports;
• sichtbare Einfuhr und Ausfuhr visible items of trade;
• Einfuhr von Fleisch aus Drittländern import of meat from third countries;
• Einfuhr zum eigenen Gebrauch home-use entry;
• freie Einfuhr zum sofortigen persönlichen Gebrauch bestimmter Waren free consumption entry;
• Einfuhr von Konsumgütern consumer imports;
• Einfuhr aus Nicht-EU-Ländern import from non-member countries;
• Einfuhr auf Partizipationsrechnung import on joint account;
• Einfuhr embryonaler Stammzellen import of embryo stem cells;
• Einfuhr unter Zollvermerkschein entry under bond;
• Einfuhr im Zollvormerkverfahren temporary import;
• Einfuhren begünstigen to encourage imports;
• Einfuhr beschränken to reduce imports;
• Einfuhr drosseln to curb imports;
• Einfuhren erhöhen to increase imports;
• Einfuhr kontingentieren to fix import quotas;
• Einfuhr liberalisieren to decontrol imports;
• Einfuhrabgabe levy (surcharge) on imports, import levy, countervailing excise (import) duty, tax on importation (Br.);
• Einfuhragent import agent, importer;
• Einfuhranstieg increase of imports;
• plötzlicher (rasanter) Einfuhranstieg jump upsurge in imports;
• Einfuhrantrag import application;
• Einfuhrartikel articles of importation, imported articles, importations;
• [nicht] kontingentierte Einfuhrartikel [non-]quota imports;
• Einfuhraufschlag import markup;
• Einfuhr-Ausfuhrbank Export-Import Bank of Washington (US);
• Einfuhr ausgleichsabgabe, Einfuhrausgleichssteuer import equalization fee (tax, US);
• Einfuhrausnahmetarif protective tariff;
• Einfuhr bedarf, Einfuhrbedürfnisse import requirements;
• Einfuhrbedürfnisse verringern to damp down import demands;
• Einfuhrbeglaubigung documentation of imports;
• Einfuhrbegrenzungsabkommen import limitation agreement;
• Einfuhrbegünstigung encouragement of imports;
• Einfuhrbelebung uptrend in imports;
• Einfuhrbescheinigung import clearance, clearance inwards. -
58 Einheitswert
Einheitswert m 1. GEN unit value; 2. GRUND, STEUER (BE) (obs) rateable value; 3. WIWI unit value* * *m 1. < Geschäft> unit value; 2. <Grund, Steuer> rateable value obs (BE) ; 3. <Vw> unit value* * *Einheitswert
standard value, (Grundstück) basic (site, assessed, taxable, rat(e)able, Br.) value;
• Einheitswert eines Hauses rat(e)able value of a house (Br.);
• Einheitswert eines Gebäudes zu hoch ansetzen to set too high a valuation on a building;
• Einheitswerte in einer Gemeinde festlegen to survey and value a parish;
• Einheitswert eines Grundstücks festsetzen to assess (value) a building (an estate);
• Einheitswert eines Grundstücks neu feststellen to assess property for improvements;
• Einheitswert eines Hauses herabsetzen to reduce the assessment on a building;
• Einheitswert eines Gebäudes für Versicherungszwecke schätzen lassen to rate a building for insurance purposes;
• Einheitswertangleichung equalization of assessments;
• Einheitswerttabelle valuation list (Br.). -
59 Finanzausgleich
Finanzausgleich m POL, WIWI financial adjustment scheme; burden-sharing (Lastenausgleich)* * *m <Pol, Vw> financial adjustment scheme, Lastenausgleich burden-sharing* * *Finanzausgleich
tax (revenue) sharing (US), Exchequer Equalization Grant (Br.) -
60 Frachtgeld
Frachtgeld n LOGIS carriage, carriage charge, freight, frt* * ** * *Frachtgeld
freight[age], cartage, carriage;
• Fracht- und Liegegeld freight and demurrage;
• Frachtgenehmigung freight authorization;
• Frachtgeschäft carriage of goods, carrying trade (business), chartering business, cargo operations;
• Frachtgewicht waybilling (shipment, US) weight;
• Frachtgleichstellung freight equalization (US).
См. также в других словарях:
equalization — UK US (UK also equalisation) /ˌiːkwəlaɪˈzeɪʃən/ US /ˌiːkwəlɪˈzeɪʃən/ noun [U] ► PROPERTY, TAX in the US and Canada, a process in which each local tax authority tries to make sure that the amount of tax to pay on a property is calculated at the… … Financial and business terms
Equalization — E qual*i*za tion, n. The act of equalizing, or state of being equalized. [1913 Webster] Their equalization with the rest of their fellow subjects. Burke. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
equalization — index balance (equality), offset Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 equalization … Law dictionary
Equalization — Equalization, Entzerrung … Universal-Lexikon
equalization — 1793, from EQUALIZE (Cf. equalize) + ATION (Cf. ation) … Etymology dictionary
Equalization — Unreferenced|date=July 2007Equalization (or equalisation, EQ) is the process of changing the frequency envelope of a sound in audio processing. In passing through any channel, an audio signal will spread from its original qualities. The goal of… … Wikipedia
equalization — The act or process of making equal or bringing about conformity to a common standard. The process of equalizing assessments or taxes, as performed by boards of equalization in various states, consists in comparing the assessments made by the… … Black's law dictionary
equalization — The act or process of making equal or bringing about conformity to a common standard. The process of equalizing assessments or taxes, as performed by boards of equalization in various states, consists in comparing the assessments made by the… … Black's law dictionary
equalization — išlyginimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. equalization vok. Abgleich, m; Ausgleich, m rus. выравнивание, n pranc. égalisation, f … Fizikos terminų žodynas
equalization — equalize (also equalise) ► VERB 1) make or become equal. 2) level the score in a match by scoring a goal. DERIVATIVES equalization noun … English terms dictionary
Equalization payments — are cash payments made in some federal systems of government from the federal government to state or provincial governments with the objective of offsetting differences in available revenue or in the cost of providing services.CanadaIn Canada,… … Wikipedia