-
101 отчуждать имущество
vlaw. Besitztum veräußern, einen Vermögenswert (aus der Verfügungsgewalt) entziehen -
102 поддаться её очарованию
Универсальный русско-немецкий словарь > поддаться её очарованию
-
103 похитить
v1) gener. (etw.) verschwinden lassen (что-л.), erbeuten2) ironic. finden3) law. entführen, entwenden, entziehen, stehlen, wegnehmen -
104 похищать
v1) gener. entführen, entwenden (j-m) (у кого-л.), kidnappen (людей, особенно детей), rauben, stehlen, stehlen (у кого-л.), kidnappen (особенно детей), entfremden (j-m) (у кого-л.)2) colloq. mardern, wegraffen3) book. entwenden (у кого-л.)4) law. entziehen, wegnehmen, verschleppen5) pompous. hinraffen -
105 предотвращать удар противника
vmilit. Feindzugriff entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > предотвращать удар противника
-
106 прекращать платежи
-
107 растения берут у почвы питательные вещества
Универсальный русско-немецкий словарь > растения берут у почвы питательные вещества
-
108 скрываться
v1) gener. auf der Flucht begriffen sein, flüchten (от кого-л., от чего-л.), seine Zuflucht zu (j-m) nehmen (у кого-л.), sich aufhalten, sich flüchten, sich unsichtbar mächen, sich verbergen, untertauchen2) geol. sich verdrücken3) colloq. abhauen, ausrücken, durchbrennen, sich unsichtbar machen, dahinterstecken4) poet. sich bergen5) milit. sich absetzen, sich entziehen6) law. flüchtig sein (напр., от суда, следствия, призывной комиссии)7) hunt. abstreichen8) pompous. entweichen (из вида), entweichen (из виду)9) nav. sich drücken -
109 скрыть от посторонних взглядов
vgener. (кого-л.) j-n den Blicken der änderen entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > скрыть от посторонних взглядов
-
110 скрыться из вида
-
111 скрыться от взглядов
vgener. sich den Blicken entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > скрыться от взглядов
-
112 скрыться от возмездия
vlaw. sich einer Bestrafung entziehen, vor der Strafe fliehen, vor der Vergeltung fliehenУниверсальный русско-немецкий словарь > скрыться от возмездия
-
113 скрыться от уголовного преследования
Универсальный русско-немецкий словарь > скрыться от уголовного преследования
-
114 снять с себя ответственность
v1) liter. sich ein Alibi verschaffen (за что-л.)2) law. die Verantwortung ablehnen, freizeichnen, sich der Verantwortung entledigen, sich der Verantwortung entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > снять с себя ответственность
-
115 спасти от уголовного преследования
vlaw. (кого-л.) j-n der Strafverfolgung entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > спасти от уголовного преследования
-
116 спрятать от посторонних взглядов
vgener. (кого-л.) j-n den Blicken der änderen entziehenУниверсальный русско-немецкий словарь > спрятать от посторонних взглядов
-
117 удалиться от мира
vgener. sich der Welt entziehen -
118 удалять
1. prepos.2) leath. ausstossen (лицевой слой кожи)3) microel. ablösen (напр. слой фоторезиста)4) shipb. aufheben
2. v1) gener. abbeizen, abbekommen (напр. пятно), ausgrenzen, fortbringen (пятна), fortnehmen, herausmachen, hinausschaffen, removieren (тж. мед.), austreiben, fortschicken, entfernen2) comput. löschen3) med. ausschneiden (вырезать орган), ausschälen (опухоль), herausnehmen (оперативным путём), resezieren, abtragen (опухоль), extrahieren (çóá), herausoperieren (оперативным путём)4) colloq. abkriegen (напр. пятно), abmachen, fortschaffen, abbringen, fortkriegen, wegkriegen, wegmachen, wegtun5) sports. herausstellen (с поля)6) milit. wegräumen7) eng. abdecken, ablösen, abnehmen, abtragen (слой металла), abziehen, ausbauen (валки из прокатной клети), ausziehen, entbinden8) book. eliminieren9) construct. beseitigen10) econ. kaltstellen11) mining. abfüllen (породу из горных выработок), absetzen12) road.wrk. abschlacken, beheben13) polygr. abstäuben, wegnehmen14) textile. abnehmen (лицо кожи), ausstoßen15) oil. entfernen (агрессивные вещества или вредные примеси), entziehen16) food.ind. herausnehmen (напр. внутренности)18) atom. einlagern19) pompous. entrücken20) wood. abnehmen (покрытие), abtransportieren (отходы)21) derog. abschieben22) shipb. abstreifen, hinwegstreichen, abarbeiten (механическим способом) -
119 уклонение
n1) gener. Entziehung (напр., от обязанностей), Weigerung, Ausweichung (от чего-л.), Vermeidung (от чего-л.), Entziehen (фехтование)2) geol. Abneigung, Abschweifung, Variation3) Av. Abwandlung4) law. Abstandnahme, Drücken, Rücktritt (íàïð. vom Vertragsabschluß), Umgehen (îò ÷åãî-ëèáî von D.), Umgehung, Weigerung (напр. от явки в суд)5) econ. Entziehung (напр. от уплаты налогов)6) artil. Ablenkung7) politics. Abweichung8) phys. Deklination9) electr. Verwerfung10) f.trade. Hinterziehung (от платежа, от налога)11) nav. Aberration, Ablenkung (от курса), Abweichung (от боя)12) shipb. Absenkung, Deviation -
120 уклониться от общественно полезного труда
Универсальный русско-немецкий словарь > уклониться от общественно полезного труда
См. также в других словарях:
Entziehen — Entziehen, verb. irreg. act. (S. Ziehen,) wegziehen, eine Sache von einem Orte oder von einer andern Sache ziehen. 1. Eigentlich, in welchem Verstande doch dieses Zeitwort im Hochdeutschen wenig gebraucht wird. Entzeuch deinen Fuß vom Hause… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
entziehen — V. (Mittelstufe) jmdm. etw. wegnehmen, nicht länger gewähren Beispiel: Dem Redner wurde das Wort entzogen. entziehen V. (Mittelstufe) jmdm. etw. nicht länger nutzen lassen Beispiel: Ihm wurde wegen Trunkenheit am Steuer der Führerschein entzogen … Extremes Deutsch
entziehen — ↑evinzieren … Das große Fremdwörterbuch
entziehen — (sich) fliehen (literar.); aus dem Wege gehen; ausweichen; meiden; scheuen; herunternehmen; das Wasser abgraben (umgangssprachlich); abnehmen; abluchsen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
entziehen — ent·zie·hen; entzog, hat entzogen; [Vt] 1 jemandem etwas entziehen jemandem etwas nicht länger geben, gewähren <jemandem seine Hilfe, Unterstützung, Freundschaft, sein Vertrauen entziehen> 2 jemandem etwas entziehen jemandem ein Recht oder… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
entziehen — a) fortnehmen, nicht länger geben/gewähren, nicht mehr geben, versagen, verweigern, vorenthalten, wegnehmen; (geh.): nicht länger zuteilwerden lassen; (ugs.): abzwacken. b) abnehmen, aus der Hand nehmen, bringen um, entreißen, nicht länger… … Das Wörterbuch der Synonyme
entziehen... — sich ihrem Charme nicht entziehen können* не устоять перед её обаянием, поддаться её очарованию → Scharm … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
entziehen... — sich ihrem Charme nicht entziehen können* не устоять перед её обаянием, поддаться её очарованию → Scharm … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
entziehen — ent|zie|hen ; sich entziehen … Die deutsche Rechtschreibung
entziehen, sich — sich entziehen V. (Aufbaustufe) alles machen, um etw. nicht zu erfüllen Synonyme: scheuen, zu entgehen suchen, meiden (geh.), sich drücken (ugs.) Beispiel: Er wollte sich wieder seinen Pflichten entziehen. Kollokation: sich der Verantwortung… … Extremes Deutsch
Entziehen von Unmündigen — Der Tatbestand der Entziehung von Unmündigen ist in der Schweiz in Artikel 220 des Strafgesetzbuchs (StGB) geregelt. Unter Strafe gestellt ist die Entziehung einer unmündigen Person vom Inhaber der elterlichen oder der vormundschaftlichen Gewalt … Deutsch Wikipedia