-
1 enseignement
ɑ̃sɛɲmɑ̃m1) Unterricht m2) ( doctrine) Lehre f, Lehrsatz menseignementenseignement [ãsεɲ(ə)mã]1 Unterricht masculin; Beispiel: l'enseignement des langues vivantes der Fremdsprachenunterricht; Beispiel: enseignement élémentaire Grundschulunterricht3 (institution) Schulwesen neutre, Unterrichtswesen neutre; Beispiel: enseignement général; (institution) allgemeinbildendes Schulwesen; (action) allgemeinbildender Unterricht; Beispiel: enseignement laïque bekenntnisfreies [staatliches] Unterrichtswesen; Beispiel: enseignement obligatoire Schulpflicht féminin; Beispiel: enseignement professionnel; (institution) Berufsschulwesen neutre; (action) Berufsschulunterricht masculin; Beispiel: enseignement public staatliches Schulwesen; Beispiel: enseignement secondaire; (institution) Sekundarbereich masculin; (action) weiterführender Unterricht masculin; Beispiel: enseignement supérieur; (institution) Hochschulwesen neutre; (action) Hochschulunterricht masculin; Beispiel: enseignement technique; (institution) Fachschulwesen neutre; (action) Fachschulunterricht masculin; Beispiel: enseignement universitaire; (institution) Hochschulwesen neutre; (action) Hochschulunterricht masculin4 (leçon) Lehre féminin; Beispiel: tirer un enseignement de quelque chose aus etwas eine Lehre ziehen -
2 CES
-
3 lycée
lisemGymnasium n, Oberschule flycéelycée [lise]Schule für die letzten 3 Jahre vor dem Abitur; Beispiel: lycée d'enseignement général et technologique "lycée" mit zusätzlichen technischen Fächern; Beispiel: lycée d'enseignement professionnel Berufsfachschule féminin; Beispiel: lycée technique ≈ technische Fachoberschule; Beispiel: être prof au lycée Lehrer(in) masculin(féminin) am "lycée" sein; Beispiel: aller au lycée ein "lycée" besuchen -
4 établissement
etablismɑ̃m1) Bau m, Errichtung f2) Fabrik fétablissements — pl Werk n
3) ( institution) Einrichtung f4) ( de documents) Ausstellung f5) ( succursale) Niederlassung f6) ( fondation) Gründung f7) ( école) Anstalt f, Schule f8)établissement de détention — JUR Strafanstalt f
établissementétablissement [etablismã](institution) Einrichtung féminin, Anstalt féminin; (hôtel) Haus neutre; d'une banque, société Niederlassung féminin; Beispiel: aux établissements Dupond bei [der Firma] Dupond; Beispiel: établissement scolaire; Beispiel: établissement d'enseignement Lehranstalt féminin; Beispiel: établissement d'enseignement secondaire Schule féminin der Mittel- und Oberstufe -
5 C.A.P.E.S.
C.A.P.E.S.C.A.P.E.S. [kapεs]acronyme de certificat d'aptitude au professorat de l'enseignement secondaire ≈ Staatsexamen für das Lehramt an höheren Schulen -
6 CET
CETCET [seøte] -
7 branche
bʀɑ̃ʃf1) BOT Ast m, Zweig m2) ECO Branche f, Sektor m3) ( spécialité) Fachbereich m, Zweig mbranchebranche [bʀã∫]2 d'une paire de lunettes Bügel masculin; d'un chandelier Arm masculin; de ciseaux Schneide féminin; d'un compas Nadel féminin -
8 catéchisme
-
9 ces
= Collège d’enseignement secondairecesces [se]1 (pour désigner) diese; Beispiel: ces tableaux/dames diese Bilder/Damen voir aussi link=cette cette2 ( familier: intensif, péjoratif) Beispiel: il a de ces idées! er hat vielleicht Ideen!; Beispiel: comment peut-il raconter ces mensonges wie kann er nur solche Lügen auftischen!5 (temporel) Beispiel: ces nuits-ci diese Nächte; Beispiel: ces jours-ci zur Zeit; Beispiel: dans ces années-là in jenen Jahren -
10 cours
kuʀm1) Stunde f, Unterrichtsstunde f, Schulstunde f2) ( en enseignement) Unterricht m3) ( à l'université) Vorlesung f4) ( leçon) Kurs m, Kursus m5) ( formation) Lehrgang m6) ( la marche des choses) Gang m, Verlauf m, Lauf mcours d'un fleuve/cours d'une rivière — Flusslauf m
7) ( change) FIN Umrechnungskurs m8) ( avenue) Avenue fcourscours [kuʀ]1 (déroulement) Verlauf masculin; des saisons Ablauf; du temps Lauf; Beispiel: au cours de quelque chose im Laufe einer S. génitif; Beispiel: le mois en cours der laufende Monat2 (leçon) Unterricht masculin; (leçon privée) Kurs masculin; université Seminar neutre; Beispiel: cours magistral Vorlesung féminin; Beispiel: cours particulier [oder privé] Privatunterricht; (pour rattraper) Nachhilfeunterricht; Beispiel: faire cours de quelque chose à quelqu'un jdn in etwas datif unterrichten; Beispiel: suivre un cours [oder des cours] einen Kurs besuchen; Beispiel: cours de maths familier Mathe-Stunde féminin4 finances, bourse d'une monnaie Kurs masculin; de produits Preis masculin; Beispiel: avoir cours gültig sein5 (courant) Beispiel: cours d'eau Wasserlauf masculin; Beispiel: suivre son cours seinen Lauf nehmen -
11 degré
dəgʀem1) Grad mdegré celsius — PHYS Celsiusgrad m
2) ( mesure) Grad m3) ( phase) Stufe f4) ( stade) Phase f, Stadium n5)degré de comparaison — GRAMM Steigerungsstufe f
degré1degré1 [dəgʀe]1 (intensité) Grad masculin, Stufe féminin; de l'échelle de Richter Stärke féminin; Beispiel: jusqu'à un certain degré bis zu einem gewissen Grad; Beispiel: au dernier/plus haut degré im höchsten Maß►Wendungen: degré zéro [d'une civilisation/culture] Anfangsstadium neutre [einer Zivilisation/Kultur]; à ce degré de bêtise,... wenn jemand so dumm ist,...; par degré[s] nach und nach; avancer, procéder schrittweise————————degré2degré2 [dəgʀe] -
12 féminisation
feminizasjɔ̃f1) MED Verweiblichung f, Feminierung f2)féminisationféminisation [feminizasjõ]Beispiel: féminisation de l'enseignement; (action) Steigerung féminin des Frauenanteils im Lehramt; (résultat) Zunahme féminin des Frauenanteils im Lehramt -
13 gratuit
gʀatɥiadj1) gratis, kostenlos, frei, gebührenfrei2) ( sans payer) unentgeltlich, umsonstgratuit1 (gratis) frei; consultation kostenlos, unentgeltlich; supplément Gratis-; Beispiel: enseignement gratuit kostenloser Schulbesuch; Beispiel: à titre gratuit kostenlos, gratis2 (arbitraire) willkürlich; supposition ungerechtfertigt; accusation grundlos; acte unmotiviert; cruauté unnötig -
14 gratuité
gʀatɥitef( des transports en commun) Nulltarif mgratuitégratuité [gʀatɥite]1 (caractère gratuit) Beispiel: gratuité de l'enseignement Schulgeldfreiheit féminin; Beispiel: gratuité des soins médicaux kostenlose medizinische Versorgung -
15 institution
ɛ̃stitysjɔ̃fAnstalt f, Institution finstitutioninstitution [ɛ̃stitysjõ]2 (création, fondation) Einrichtung féminin; d'un régime Errichtung féminin; d'une mesure, d'un usage Einführung féminin -
16 instruction
ɛ̃stʀyksjɔ̃f1) Ausbildung f2) ( règle) Vorschrift f3) ( conseil) Gebrauchsanweisung f, Angabe f4) JUR Ermittlung finstructioninstruction [ɛ̃stʀyksjõ]2 (prescription) aussi militaire Instruktion féminin; administration Verordnung féminin; (interne) Dienstanweisung féminin -
17 langue
lɑ̃gf1) ANAT Zunge f2) ( langage) Sprache flanguelangue [lãg]2 (langage) Sprache féminin; Beispiel: langue d'enseignement Unterrichtssprache; Beispiel: langue étrangère Fremdsprache; Beispiel: langue maternelle Muttersprache; Beispiel: langue officielle Amtssprache; Beispiel: langue verte Slang masculin►Wendungen: langue de bois Phrasendrescherei féminin familier; tourner sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler nachdenken, bevor man spricht; donner sa langue au chat das Raten aufgeben; ne pas avoir la langue dans sa poche nicht auf den Mund gefallen sein; être mauvaise langue ein Lästermaul sein familier; avoir la langue bien pendue ein tüchtiges Mundwerk haben; tenir sa langue den Mund halten -
18 laïcité
laisitef; RELLaizität f, Trennung von Staat und Kirche flaïcitélaïcité [laisite]Trennung féminin von Kirche und Staat; de l'enseignement religiöse Neutralität -
19 leçon
ləsɔ̃f1) Lektion f2) ( enseignement) Unterricht m, Unterrichtsstunde f3) ( doctrine) Lehre f, Lehrsatz m4) ( réprimande) Vortrag m, Lektion f, Belehrung fleçonleçon [l(ə)sõ]3 (morale) Lehre féminin, Lektion féminin; Beispiel: servir de leçon à quelqu'un jdm eine Lehre sein -
20 magistral
maʒistʀaladj1) herrisch2) ( parfait) meisterhaftmagistral3 ton, air schulmeisterlich4 université, école Beispiel: cours magistral Vorlesung féminin; Beispiel: enseignement magistral Frontalunterricht masculin(féminin)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
enseignement — [ ɑ̃sɛɲ(ə)mɑ̃ ] n. m. • XIIe; de enseigner 1 ♦ Littér. Précepte qui enseigne une manière d agir, de penser. « Recevoir ses enseignements sur un point que Jésus a eu si fort à cœur » (Bourdaloue). ♢ Leçon (qu on tire de l expérience). « En dehors… … Encyclopédie Universelle
enseignement — Enseignement, Conformatio, Disciplina, Documentum, Institutio, Monstratio, Praeceptum, Traditio. Les premiers enseignemens qu on baille à gens rudes, et qui ne sçavent encore rien, Rudimentum, Incunabula, Initia, Elementa. Enseignement et… … Thresor de la langue françoyse
enseignement — ENSEIGNEMENT. s. m. Instruction, précepte. Il se dit plus ordinairement en parlant Des choses morales. Donner dè bons enseignemens. Il n a guère profité des bons enseignemens qu on lui a donnés. Les malheurs d autrui nous doivent servir d… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
enseignement — Enseignement. s. m. v. Instruction, precepte. Il se dit plus ordinairement en parlant des choses morales. Donner de bons enseignements. il n a guere profité des bons enseignements qu on luy a donnez. les malheurs d autruy nous doivent servir d… … Dictionnaire de l'Académie française
Enseignement — Ne doit pas être confondu avec Éducation. Écoliers rassemblés de la Nan Hua High School, à Singapour ( … Wikipédia en Français
enseignement — (an sè gne man) s. m. 1° L action d enseigner. La carrière de l enseignement. Ce professeur a la pratique de l enseignement. 2° Enseignement public, l enseignement que donne l État ; il se divise en primaire, secondaire et supérieur.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENSEIGNEMENT — n. m. Art d’enseigner; Action d’enseigner ou Résultat de cette action. Méthode d’enseignement. Liberté d’enseignement. Ce maître a la pratique de l’enseignement. Il se destine à l’enseignement. Enseignement mutuel. Enseignement professionnel. Il… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
ENSEIGNEMENT — s. m. Instruction, précepte. Il se dit surtout en parlant Des choses morales. Donner de bons enseignements. Il n a guère profité des bons enseignements qu on lui a donnés. Les malheurs d autrui nous doivent servir d enseignement. Il se dit… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Enseignement — En|sei|gne|ment [... mã:] das; s, s <aus gleichbed. fr. enseignement, eigtl. »das Zeigen«> (veraltet) Unterricht … Das große Fremdwörterbuch
enseignement — mokymas statusas T sritis Švietimas ir mokslas apibrėžtis Vadovavimas mokymuisi, siekiant, kad mokinys įgytų žinių, mokėjimų ir įgūdžių. atitikmenys: angl. teaching; training pranc. enseignement, m; formation, f … Aiškinamasis kvalifikacijų sistemos terminų žodynas
ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR PRIVÉ FRANÇAIS — Enseignement privé en France En France, la liberté de l enseignement fait partie des principes fondamentaux. L enseignement public est majoritaire dans le paysage éducatif. L enseignement privé est juridiquement encadré et une partie du… … Wikipédia en Français