-
1 engraver
I vt•II vt1) насекать, делать зарубку -
2 engraver
-
3 engraver
гл.общ. делать зарубку, заносить песком, прибивать концами (свинцовую полосу), насекать, посадить на мель -
4 engraver
جرححزحصبخددسمر الطرفصفيحة رصاصفرش الأرض بالحصىفى نطاق رصاصى -
5 engraver
1. grawerować2. wygrawerować -
6 s'engraver
-
7 s'engraver
сущ.общ. сесть на мель, увязнуть в песке -
8 graveur
Glossaire des termes pour l'organisation d'événements > graveur
-
9 graveur, euse
-
10 graveur
graveur, -euse [gʀavœʀ, øz]1. masculine noun, feminine noun(sur pierre, métal, papier, bois) engraver2. masculine noun• graveur de CD/DVD CD/DVD burner* * *- euse gʀavœʀ, øz nom masculin, féminin engraverPhrasal Verbs:* * *ɡʀavœʀ nm1) TECHNIQUE (graveur de CD) CD burner2) (= artisant, artiste) engraver* * *graveur, - euse ⇒ Les métiers et les professions nm,f Art, Tech engraver; graveur sur bois/marbre wood/marble engraver.graveur de CD-R burner, CD-R burner., graveuse [gravɶr, øz] nom masculin, nom féminingraveur sur bois wood engraver ou cutter————————nom masculin1. [pour disques] cutter -
11 посадить
2) ( усадить) faire asseoir qn; offrir une place ( предложить место); placer vt ( поместить); embarquer vt ( на пароход)посадить на поезд — embarquer dans le train, faire monter dans le train3) ( в тюрьму) mettre vt en prison, emprisonner vt; coffrer vt ( fam)••посадить на цепь — enchaîner vtпосадить на мель — engraver vt; ensabler vt ( на песчаную) -
12 ciseleur
[sizlɶr] nom masculin -
13 ensemble
ensemble [ɑ̃sɑ̃bl]1. masculine nouna. ( = totalité) wholec. ( = vêtement) outfitd. [de musiciens] ensemblee. (Mathematics) setf. (locutions)• examiner la question dans son ensemble to examine the question as a whole► d'ensemble [vision, vue] overall2. adverb• ils ont répondu ensemble (deux) they both answered together ; (plusieurs) they all answered together• aller bien ensemble [couple] to be well-matched* * *ɑ̃sɑ̃bl
1.
1) ( l'un avec l'autre) togetherils iraient bien ensemble ces deux-là! — (colloq) they'd make a fine pair, those two! (colloq)
2) ( simultanément) at the same time3) ( à la fois) liter
2.
nom masculin1) ( éléments regroupés) groupl'ensemble des élèves de la classe — all the pupils (pl) in the class
dans son or leur ensemble — as a whole
2) ( éléments assortis) set3) ( cohésion) unity, cohesion4) ( synchronisation) ( de gestes) coordination; ( de sons) unison5) Mathématique set6) ( formation musicale) ensemble7) Construction, Bâtiment ( de bureaux) complexensemble industriel — industrial estate GB ou park US; grand
* * *ɑ̃sɑ̃bl1. adv1) (conjointement) togetherIls sont partis en vacances ensemble. — They went away on holiday together.
On en a parlé ensemble. — We spoke about it together.
2) (en même temps) at the same timeNe parlez pas tous ensemble. — Don't all speak at once., Don't all speak at the same time.
2. nm1) (= totalité)l'ensemble de — the whole, the entire, the whole of
L'ensemble du personnel est en grève. — The whole workforce is on strike., The entire workforce is on strike., The whole of the workforce is on strike.
dans l'ensemble (= en gros) — on the whole
dans son ensemble — overall, in general
2) (= assemblage) setun ensemble de données — a data set, a set of data
Ces pièces font partie d'un ensemble. — These items are part of a set.
3) (= unité) cohesion, unityJe trouve que l'équipe manquait d'ensemble. — I think the team lacked cohesion.
4) (résidentiel) housing development5) (= vêtement féminin) outfit, suitElle portait un ensemble vert. — She was wearing a green outfit.
6) MATHÉMATIQUE set7) MUSIQUE ensemble* * *A adv1 ( l'un avec l'autre) together; aller ensemble au cinéma to go to the cinema GB ou movies US together; mettre ensemble des objets/personnes to put objects/people together; chantons tous ensemble! let's sing all together!; ils vont ensemble/bien ensemble they go together/well together; ils iraient bien ensemble ces deux-là! they'd make a fine pair, those two!;2 ( simultanément) at the same time; ne parlez pas tous ensemble! don't all speak at the same time!;3 ( à la fois) liter tout ensemble at once; il pratique tout ensemble la peinture, la gravure et la sculpture he's a painter, engraver and sculpter at once.B nm1 ( éléments regroupés) group; un ensemble de personnes/dessins/faits a group of people/drawings/facts; l'ensemble des élèves de la classe all the pupils in the class; l'ensemble de l'œuvre d'un écrivain the whole of a writer's work; une vue/idée/politique d'ensemble an overall view/idea/policy; plan d'ensemble d'une ville general plan of a town; dans l'ensemble by and large; dans l'ensemble de throughout; dans son or leur ensemble as a whole; conçu comme un ensemble conceived as a whole;2 ( éléments assortis) set; un ensemble de mesures a set of measures; un ensemble de sacs de voyages a set of travel bags;3 ( cohésion) unity, cohesion; tableau sans ensemble painting lacking cohesion; former un bel ensemble to form a harmonious whole;4 ( synchronisation) ( de gestes) coordination; ( de sons) unison; sans ensemble without coordination; l'orchestre a attaqué avec un ensemble parfait the orchestra began playing in perfect unison; avec un ensemble presque parfait, tous les invités se sont rués sur le buffet almost as one, all the guests rushed to the buffet; un mouvement d'ensemble a coordinated movement;6 ( formation musicale) ensemble; un ensemble instrumental/vocal/à cordes an instrumental/a vocal/a string ensemble;7 Constr ( de bureaux) complex; ensemble résidentiel/hôtelier residential/hotel complex; ensemble industriel industrial estate GB ou park US; un ensemble scolaire a school block GB, a school building; ⇒ grand;8 Mode ( avec deux pièces ou plus) outfit; ( tailleur) suit; un ensemble (veste) pantalon a trouser suit GB, a pant suit US.I[ɑ̃sɑ̃bl] adverbe1. [l'un avec l'autre] togethernous en avons parlé ensemble we spoke ou we had a talk about ita. [vêtements, couleurs] to go well togetherb. [personnes] to be well-matcheda. [vêtements] they don't matchb. [couple] they're ill-matchedêtre bien/mal ensemble to be on good/bad termsII[ɑ̃sɑ̃bl] nom masculin1. [collection - d'objets] set, collection ; [ - d'idées] set, series ; [ - de données, d'informations, de textes] set, body, collection2. [totalité] wholel'ensemble des réponses montre que... the answers taken as a whole show that...il s'est adressé à l'ensemble des employés he spoke to all the staff ou the whole staff3. [simultanéité] unity4. [groupe] group6. MATHÉMATIQUES set————————dans l'ensemble locution adverbiale————————d'ensemble locution adjectivalemesures d'ensemble comprehensive ou global measuresvue d'ensemble overall ou general view2. MUSIQUE -
14 graveur sur bois
wood engraver ou cutter -
15 photograveur
photograveur ⇒ Les métiers et les professions nm photoengraver, process engraver.[fɔtɔgravɶr] nom masculin -
16 tailleur de verre
-
17 tailleur
tailleur [tαjœʀ]1. masculine nouna. ( = costume) suitb. ( = couturier) tailor► en tailleur [assis, s'asseoir] cross-legged2. compounds* * *tajœʀnom masculin1) ( tenue) (woman's) suit2) ( personne) tailors'asseoir/être assis en tailleur — to sit down/to be sitting cross-legged
•Phrasal Verbs:* * *tɒjœʀ nm1) (= couturier) tailor2) (= vêtement) suit3) (= posture)en tailleur [assis] — cross-legged
Il est assis en tailleur. — He's sitting cross-legged.
* * *A nm1 ( tenue) (woman's) suit; être en tailleur rouge to be in a red suit;2 ⇒ Les métiers et les professions ( personne) tailor; s'asseoir/être assis en tailleur to sit down/to be sitting cross-legged.B tailleur(-) ( in compounds) tailleur(-)short shorts suit; tailleur(-)pantalon trouser suit GB, pantsuit US.tailleur pour dames ladies' tailor; tailleur de pierre stone-cutter; tailleur de diamants diamond-cutter.[tajɶr] nom masculin2. [vêtement] (lady's) suit3. [ouvrier]tailleur de diamants diamond ou gem cuttertailleur de pierres/de pavés/de marbre stone/paving stone/marble cutter————————en tailleur locution adverbiale -
18 traçoir
traçoir nm scriber. -
19 6104
-
20 6181
- 1
- 2
См. также в других словарях:
engraver — 1. (an gra vé) v. a. 1° Engager une embarcation dans le sable, la vase. 2° Terme de marine. Engraver des futailles, les enfoncer dans le lest qui est à fond de cale. 3° Ensabler. • Lors d une rupture du fossé de Crapone, qui emporta et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
engraver — Engraver. v. a. Engager un bateau dans le sable, de sorte qu il ne flotte plus. Ce batelier maladroit engrava son bateau. prenez garde de nous engraver. Il est aussi n. p. Nostre bateau s est engravé … Dictionnaire de l'Académie française
Engraver — En*grav er, n. One who engraves; a person whose business it is to produce engraved work, especially on metal or wood. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
engraver — ENGRAVER. v. a. Engager un bateau dans le sable, de sorte qu il ne flotte plus. Ce batelier maladroit engrava son bateau. Prenez garde de nousengraver. f♛/b] Il se prend aussi neutralement. Nous engravâmes à l entrée du port. [b]f♛/b] Il s… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
engraver — 1580s, agent noun from ENGRAVE (Cf. engrave) … Etymology dictionary
engraver — Engraver, Il vient de {{t=g}}éggraphô,{{/t}} id est, Inscribo, Incidere, Scalpere, Insculpere … Thresor de la langue françoyse
engraver — 1. engraver [ ɑ̃grave ] v. tr. <conjug. : 1> • 1617; « graver » 1438; de en et graver ♦ Bât. Loger (une bande métallique de protection) dans une rainure pratiquée au dessus d un bandeau. Clouer par l extrémité (une bande de plomb). engraver … Encyclopédie Universelle
ENGRAVER — v. a. Engager un petit bâtiment de mer ou de rivière, un train de bois, dans le sable, dans un bas fond, de sorte qu il ne flotte plus. Ce batelier maladroit engrava son bateau. Prenez garde de nous engraver. Il s emploie souvent avec le pronom … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
engraver — Synonyms and related words: accountant, amanuensis, archivist, bookkeeper, burinist, carver, cerographer, chalcographer, clerk, documentalist, etcher, filing clerk, gem engraver, graphic artist, graver, inscriber, lapidary, librarian, line… … Moby Thesaurus
ENGRAVER — v. tr. Engager un bateau, un train de bois dans le sable, dans un bas fond, de sorte qu’il ne flotte plus. Ce batelier maladroit engrava son bateau. Engraver un train de bois. Notre bateau s’est engravé. Il se prend aussi intransitivement. La… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Engraver — Heb. harash (Ex. 35:35; 38:23) means properly an artificer in wood, stone, or metal. The chief business of the engraver was cutting names or devices on rings and seals and signets (Ex. 28:11, 21, 36; Gen. 38:18) … Easton's Bible Dictionary