-
1 encarnado
I adj1) алый, ярко-красный, цвета мясаfazer-se encarnado — покраснеть, вспыхнуть
2) воплощённый, сущийII m -
2 encarnado
1. adj1) воплощённый; во плоти́; су́щийes el demonio encarnado — э́то - | су́щий | сам | дья́вол
2) я́рко-кра́сный3) иск теле́сный; теле́сного цве́та2. m1) я́рко-кра́сный цвет2) теле́сный цвет -
3 encarnado
adj1) воплощённый2) телесного цвета, розоватый3) алый, ярко-красный4) Арг. упитанный ( о животном) -
4 encarnado
сущ.общ. алый, воплощённый, шарлаховый, красный (цвета мяса) -
5 encarnado
-
6 encarnado
adj1) воплощённый2) телесного цвета, розоватый3) алый, ярко-красный4) Арг. упитанный ( о животном) -
7 diablo encarnado
сущ.общ. чёртова перечница -
8 làpiz encarnado
сущ.общ. красный карандаш -
9 ponerse encarnado
сущ.разг. (hacerse) поалеть -
10 diablo
m3) урод, страшилище4) см. diabla 2)5) текст. щипальный волчок6) тех. медведка, тележка для перевозки грузов••diablo marino зоол. — морской ёршdar (echar, mandar) al diablo — послать к чёртуdarse al diablo — бесноваться, выходить из себяestar dado al diablo — быть в плохом настроенииno valer un diablo — ни черта не стоить, никуда не годитьсяanda el diablo suelto — чёрт знает, что творится (о волнениях, беспорядках)aquí hay mucho diablo — тут сам чёрт не разберёт(ся); тут что-то нечисто¿cómo diablos...?, ¿qué diablos...? — да как же...?donde el diablo perdió el (su) poncho Арг., Чили — у чёрта на куличкахel diablo que... — ни один чёрт...el diablo que lo entienda — ни один чёрт не разберёт, сам чёрт не разберёт¡diablo(s)! — чёрт возьми!¡al diablo (con...)!, ¡a todos los diablos (con...)! — к чёрту!¡qué diablos! — чёрт возьмиcuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas посл. ≈≈ чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакалоno es tan feo el diablo como le pintan погов. — не так страшен чёрт, как его малюютya que me (te etc.) lleve el diablo que sea en coche погов. ≈≈ семь бед - один ответ -
11 lápiz
m1) графит2) грифель, карандашlápiz estilográfico( de mina) — автоматический карандашlápiz tinta — химический карандашescribir con (a) lápiz — писать карандашомdibujo a lápiz — карандашный рисунокafilar un lápiz — очинить карандаш3) рисунок, сделанный карандашом, карандашный рисунок -
12 алый
-
13 воплощенный
1) прич. от воплотить2) прил. encarnado; personificado ( олицетворенный); realizado ( осуществленный), materializado, plasmado, cristalizadoон воплощенное благоро́дство — es la nobleza personificada -
14 перечница
-
15 поалеть
-
16 раскраснеться
-
17 чертов
прил.чертова ку́кла — hija del diablo, diablillo m2) разг. ( крайне плохой) pésimoчертова дыра́ — rincón perdido3) разг. ( очень сильный) de mil demonios, extraordinario4) разг. ( для обозначения большого количества) la mar de, mucho, en demasíaчертова про́пасть — la mar de...••чертова ко́жа прост. — tela bastaчертова дю́жина — la docena del fraile -
18 шарлаховый
прил. спец.( ярко-красный) de color escarlata, encarnado -
19 ponerse rojo
сущ.общ. (становиться алым) алеть, (становиться рыжим) рыжеть, (стать красным) закраснеть (colorado), багроветь, заалеть(ся) (стать алым), зарумянивать, зарумянить, краснеть, покраснеть, раскраснеться (encarnado), побагроветь (purpúreo) -
20 diablo
m1) чёрт, бес, дьявол, злой дух2) хитрец; пройдоха, проныра3) урод, страшилище4) см. diabla 2)5) текст. щипальный волчок6) тех. медведка, тележка для перевозки грузов- haber una de todos los diablos
- tener el diablo en el cuerpo••diablo cojuelo — склочник, смутьян
diablo encarnado — негодяй, мерзавец
diablo marino зоол. — морской ёрш
dar (echar, mandar) al diablo — послать к чёрту
darse al diablo — бесноваться, выходить из себя
no valer un diablo — ни черта не стоить, никуда не годиться
anda el diablo suelto — чёрт знает, что творится (о волнениях, беспорядках)
aquí hay mucho diablo — тут сам чёрт не разберёт(ся); тут что-то нечисто
¿cómo diablos...?, ¿qué diablos...? — да как же...?
como el (un) diablo — дьявольски, чертовски, ужасно
donde el diablo perdió el (su) poncho Арг., Чили — у чёрта на куличках
el diablo que... — ни один чёрт...
el diablo que lo entienda — ни один чёрт не разберёт, сам чёрт не разберёт
¡diablo(s)! — чёрт возьми!
¡al diablo (con...)!, ¡a todos los diablos (con...)! — к чёрту!
¡con mil diablos! разг. — тысяча чертей!
¡qué diablos! — чёрт возьми
cuando el diablo no tiene qué hacer, con el rabo mata moscas посл. ≈≈ чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало
no es tan feo el diablo como le pintan погов. — не так страшен чёрт, как его малюют
ya que me (te etc.) lleve el diablo que sea en coche погов. ≈≈ семь бед - один ответ
- 1
- 2
См. также в других словарях:
encarnado — encarnado, da (Del part. de encarnar). 1. adj. De color de carne. U. t. c. s. m.) 2. colorado (ǁ rojo). 3. m. Color de carne que se da a las estatuas. ☛ V. diablo encarnado, lápiz encarnado, perpetua encarnado … Diccionario de la lengua española
encarnado — encarnado, da adjetivo,sustantivo masculino 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) De color rojo: Sus encarnadas mejillas contrastaban con su piel blanca. Le puso unos adornos encarnados. Su rostro estaba encarnado por el rubor. No me gusta el… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
encarnado — encarnado, da adjetivo colorado, rojo. * * * Sinónimos: ■ colorado, rojo, bermellón, escarlata, rubí, carmesí, carmín … Diccionario de sinónimos y antónimos
encarnado — adj. 1. De cor de carne. 2. Vermelho como carne viva. • s. m. 3. A cor encarnada. 4. Encarnação (de esculturas) … Dicionário da Língua Portuguesa
encarnado — ► adjetivo 1 Que se personifica. ► adjetivo/ sustantivo masculino 2 Del color rojo, del color de la sangre o de las amapolas: ■ se le pusieron encarnadas las mejillas por la vergüenza que pasó. SINÓNIMO colorado 3 Del color de la carne. ►… … Enciclopedia Universal
encarnado — {{#}}{{LM E14840}}{{〓}} {{SynE15213}} {{[}}encarnado{{]}}, {{[}}encarnada{{]}} ‹en·car·na·do, da› {{《}}▍ adj./s.m.{{》}} De color más o menos rojo: • Tiene las mejillas encarnadas por el calor.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} Cuando designa un… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
encarnado — (adj) (Intermedio) que es de color carmín; sinónimo de rojo Ejemplos: Su mujer siempre usaba el lápiz de labios encarnado. Me encantan las rosas encarnadas. Sinónimos: rojo, colorado … Español Extremo Basic and Intermediate
Instituto del Verbo Encarnado — Nombre latino Institutum Verbum Incarnatum Siglas IVE Regla … Wikipedia Español
diablo encarnado — ► locución coloquial Persona perversa y de malas intenciones: ■ cuidado con ése que es el diablo encarnado … Enciclopedia Universal
encarnar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encarnar encarnando encarnado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. encarno encarnas encarna encarnamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
encarnarse — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: encarnarse encarnando encarnado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. me encarno te encarnas se encarna… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary