-
1 emmêler
vt. пу́тать, спу́тывать/ спу́тать, запу́тывать/запу́тать, перепу́тывать/перепу́тать (tout à fait); меша́ть, сме́шивать/смеша́ть, переме́шивать/перемеша́ть (tout à fait);emmêler ses cheveux — спу́тывать во́лосыemmêler du fil — пу́тать <спу́тывать, перепу́тывать> ни́ти;
║ fig.:emmêler deux faits — спу́тать два фа́кта; il ne faut pas tout emmêler fie — на́до всё пу́тать (confondre); — не на́до меша́ть <вали́ть> ipf. всё в [одну́] ку́чу (mettre pèle mêle)emmêler une affaire — запу́тывать <осложня́ть> де́ло;
■ vpr.- s'emmêler
- emmêlé -
2 emmêler
v -
3 emmêler
-
4 emmêler
-
5 emmêler
запутатьзапутывать -
6 s'emmêler
-
7 s'emmêler les pieds
разг.связаться с..., спутаться с...Vous, à Paris, vous vous en foutez, mais moi à Caen je ne peux pas risquer de m'emmêler les pieds avec l'archevêché. (P. Courtade, Le Sang-froid professionnel.) — Вам в Париже на это начхать, но я в Кане не могу рисковать связываться с архиепископством.
Dictionnaire français-russe des idiomes > s'emmêler les pieds
-
8 s'emmêler les crayons
прост.Dictionnaire français-russe des idiomes > s'emmêler les crayons
-
9 s'emmêler les pédales
аргосбиться с мысли, запутаться; действовать беспорядочно, путаноDictionnaire français-russe des idiomes > s'emmêler les pédales
-
10 s'emmêler les pinceaux
прост.1) (тж. se mélanger les pinceaux) делать неловкие движения, сбиваться (при ходьбе, беге); запутаться3) упасть, грохнутьсяDictionnaire français-russe des idiomes > s'emmêler les pinceaux
-
11 s'emmêler les cannes
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les cannes
-
12 s'emmêler les crayons
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les crayons
-
13 s'emmêler les jambes
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les jambes
-
14 s'emmêler les pattes
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les pattes
-
15 s'emmêler les pieds
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les pieds
-
16 s'emmêler les pinceaux
сущ.перен. ошибиться, сбитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > s'emmêler les pinceaux
-
17 s'emmêler les pinces
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les pinces
-
18 s'emmêler les pédales
Французско-русский универсальный словарь > s'emmêler les pédales
-
19 s'emmêler
пу́таться, спу́тываться, запу́тываться; перепу́тываться (tout à fait); переме́шиваться;les fils se sont \s'emmêlerés — ни́тки перепу́тались
║ fig.:il s'est \s'emmêleré dans ses explications — он запу́тался в [свои́х] объясне́ниях
■ pp. et adj. -
20 запутать
запутать следы — embrouiller les traces; embrouiller la pisteзапутать дело — embrouiller ( или compliquer) une affaireзапутать вопросами кого-либо — embrouiller ( или embarrasser) qn par des questions2) ( замешать кого-либо во что-либо) разг. empêtrer vt, impliqueur vt
- 1
- 2
См. также в других словарях:
emmêler — [ ɑ̃mele ] v. tr. <conjug. : 1> • XIIe; de en et mêler 1 ♦ Mêler ensemble, enrouler en désordre (des choses longues et fines). ⇒ embrouiller, enchevêtrer. Emmêler les fils d un écheveau. Chateaubriand « avait emmêlé diverses figures de… … Encyclopédie Universelle
emmêler — (an mê lé) v. a. Brouiller, en parlant du fil, de la soie, des filets de pêche, etc. Fig. et familièrement. C est une affaire bien emmêlée. S emmêler, v. réfl. Être brouillé. Mon fil s emmêle à chaque instant. HISTORIQUE XIVe s. • Tu… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
EMMÊLER — v. tr. Brouiller, en parlant de Fils. Prenez garde d’emmêler cette soie. Cet écheveau de laine est tout emmêlé. Fig., C’est une affaire bien emmêlée … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
emmêler (s') — v.pr. S emmêler les pédales, les pinceaux, les crayons, les pieds, s embrouiller dans une situation, des explications ou un discours … Dictionnaire du Français argotique et populaire
emmêler — vt. => Embarrasser (S ), Embrouiller, Tête bêche … Dictionnaire Français-Savoyard
s'emmêler — ● s emmêler verbe pronominal être emmêlé verbe passif Se mêler, s enchevêtrer : Les fils sont emmêlés. Devenir confus, complexe, embrouillé : L affaire est très emmêlée. Se prendre dans quelque chose de telle sorte qu on a du mal à s en dégager … Encyclopédie Universelle
embrouiller — [ ɑ̃bruje ] v. tr. <conjug. : 1> • XIV e; de en et brouiller 1 ♦ Emmêler (des fils). ⇒ enchevêtrer, entortiller. « délacer un corset sans en embrouiller les cordons » (Courteline). 2 ♦ Fig. Compliquer, rendre obscur. ⇒ brouiller. «… … Encyclopédie Universelle
enchevêtrer — [ ɑ̃ʃ(ə)vetre ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1175; de en et chevêtre 1 ♦ Vx Munir (un cheval) d un licou. Pronom. Le cheval s est enchevêtré, s est empêtré dans la longe de son licou. 2 ♦ (XIVe) Techn. Assembler (des solives) avec un chevêtre … Encyclopédie Universelle
mélanger — [ melɑ̃ʒe ] v. tr. <conjug. : 3> • 1549; de mélange 1 ♦ Unir (des choses différentes) de manière à former un tout. ⇒ allier, associer, combiner, incorporer, marier(fig.), mêler, réunir, unir. Mélanger des liquides en les agitant, en les… … Encyclopédie Universelle
emmêlement — [ ɑ̃mɛlmɑ̃ ] n. m. • XIIIe; de emmêler ♦ Action d emmêler, son résultat. « Tout cet emmêlement incroyable de tourelles, de gargouilles, d ornements » (Maupassant). ⇒ embrouillamini, enchevêtrement, fouillis. ● emmêlement nom masculin Action d… … Encyclopédie Universelle
mêler — [ mele ] v. tr. <conjug. : 1> • mesler 1080; lat. pop. misculare (IXe), class. miscere I ♦ V. tr. 1 ♦ (Rare en emploi concret) Unir, mettre ensemble (plusieurs choses différentes) de manière à former un tout. ⇒ amalgamer, combiner,… … Encyclopédie Universelle