-
1 embolsar
vt1) класть в кошелёк (в сумку, в карман)3) (тж embolsarse) получать ( заработанные или выигранные деньги); класть в карман -
2 embolsar
возвращать долг, получать обратно долг -
3 embolsar
гл.1) общ. класть в карман, класть в кошелёк, положить (класть) себе в карман (присвоить)2) разг. выручать (класть в карман), выручить (класть в карман)3) экон. возвращать долг, получать обратно долг -
4 embolsar
-
5 embolsar
vt1) класть в кошелёк (в сумку, в карман)2) получать обратно ( долг)3) (тж embolsarse) получать ( заработанные или выигранные деньги); класть в карман -
6 entrujar
-
7 violín
m1) скрипкаtocar el violín — играть на скрипке2) скрипач3) опора ( для бильярдного кия)4) П.-Р. кляча••embolsar el violín Арг., Вен., meter violín en bolsa Ю. Ам. — быть пристыженным; поджать хвостtocar violín Перу, Чили, Экв. — потворствовать влюблённымuna cosa es con violín y otra cosa es con guitarra Ам. ≈≈ высоко летаешь, да где-то сядешь -
8 выручать
несов.1) ( прийти на помощь) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt; sacar de un apuro (a), dar la mano (a)выруча́ть из беды́ — librar de la desgracia2) ( получить прибыль) ganar vt; embolsar vt ( класть в карман)выруча́ть затра́ченное — cobrar (recibir) lo gastado -
9 выручить
сов., вин. п., разг.1) ( прийти на помощь) ayudar vt, acudir en ayuda (en socorro) (de), socorrer vt; sacar de un apuro (a), dar la mano (a)вы́ручить из беды́ — librar de la desgracia2) ( получить прибыль) ganar vt; embolsar vt ( класть в карман)вы́ручить затра́ченное — cobrar (recibir) lo gastado -
10 карман
м.1) bolsillo mбоково́й карма́н — bolsillo de costadoза́дний карма́н ( в брюках) — bolsillo de atrásнакладно́й карма́н — bolsillo de parche2) мин. bolsada f••то́лстый (туго́й, по́лный) карма́н — bolsa repleta (llena, gorda)то́щий (пусто́й) карма́н — la bolsa seca (llena de aire)наби́ть карма́н — llenarse la bolsaдержи́ карма́н ши́ре! разг. ирон. — ¡espera sentado!спря́тать в карма́н что́-либо — no dar a entender, no dejar verэ́то мне не по карма́ну — eso no está a mi alcance( al alcance de mi bolsillo)ве́тер свисти́т в карма́нах — tener los bolsillos llenos de aire; estar sin un céntimo -
11 положить себе в карман
-
12 violín
I m; Вен.дурно́й за́пах ( изо рта)II П.-Р.кля́ча, одёр ( о лошади)••embolsar el violín Арг., Вен. — быть присты́женным, ≡ поджа́ть хвост
meter violín en bolsa Ю. Ам. — то же значение
hacer un violín М. — схитри́ть, сплутова́ть
tocar violín Бол., П., Ч., Экв. — ≡ быть тре́тьим ли́шним, сопровожда́ть влюблённую па́рочку
una cosa es con violín y otra cosa es con guitarra Ам. — ≡ высоко́ лета́ешь, да где́-то ся́дешь
-
13 entrujar
-
14 violín
m1) скрипка2) скрипач3) опора ( для бильярдного кия)4) П.-Р. кляча5) Вен. дурной запах изо рта••violín de Ingres — любимое занятие, хобби
de violín Мекс. — даром, бесплатно
embolsar el violín Арг., Вен., meter violín en bolsa Ю. Ам. — быть пристыженным; поджать хвост
hacer un violín Мекс. — схитрить, сплутовать
tocar violín Перу, Чили, Экв. — потворствовать влюблённым
una cosa es con violín y otra cosa es con guitarra Ам. ≈≈ высоко летаешь, да где-то сядешь
См. также в других словарях:
embolsar — v. tr. 1. Meter no bolso. 2. Pagar a; receber. • v. pron. 3. Pagar se (de dívida) … Dicionário da Língua Portuguesa
embolsar — verbo transitivo 1. Uso/registro: restringido. Cobrar o recibir (una persona) [una cantidad de dinero]: Embolsó varios millones de la venta de un solar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embolsar — 1. tr. Guardar algo, especialmente dinero, en la bolsa. 2. cobrar (ǁ recibir dinero). 3. cortar (ǁ dividir una parte del ejército enemigo). 4. p. us. reembolsar. U. t. c. prnl.) 5. prnl. Ganar dinero en un negocio, en el juego, etc … Diccionario de la lengua española
embolsar — ► verbo transitivo 1 Guardar una cosa en un bolsa: ■ en esta sección de la fábrica embolsan las camisetas. ► verbo transitivo/ pronominal 2 JUEGOS Obtener una cantidad de dinero en un negocio o en el juego: ■ se embolsó una buena comisión con la… … Enciclopedia Universal
embolsar — {{#}}{{LM E14509}}{{〓}} {{ConjE14509}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE14860}} {{[}}embolsar{{]}} ‹em·bol·sar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una cantidad de dinero,{{♀}} cobrarla o percibirla de quien la debe: • Si las ventas responden a… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embolsar — Conviene distinguir entre embolsar y embolsarse. Esta última añade el matiz de provecho personal del sujeto … Diccionario español de neologismos
embolsar(se) — Sinónimos: ■ ensacar, embalar, introducir, meter, empacar, guardar ■ cobrar, retener, recaudar, atesorar, percibir, recolectar … Diccionario de sinónimos y antónimos
embolsar — transitivo 1) entrujar. Entrujar es una hipérbole humorística. 2) cobrar … Diccionario de sinónimos y antónimos
embolsar — tr. Guardar en una bolsa; se dice, por lo general, del dinero. Cobrar la cantidad que otro le debe … Diccionario Castellano
Bola 8 — Saltar a navegación, búsqueda Bola 8 es un juego de billar (pool) muy popular en casi todo el mundo. Se juega con una bola de tiro (bola blanca) y 15 bolas objetivo, numeradas del 1 al 15 y divididas en 3 grupos: lisas, rayadas y la bola 8, de… … Wikipedia Español
embolso — ► sustantivo masculino Acción y resultado de embolsar. * * * embolso m. Acción de embolsar. ⊚ Cantidad embolsada. * * * embolso. m. Acción y efecto de embolsar. * * * ► masculino Acción y efecto de embolsar … Enciclopedia Universal