-
1 беременный
-
2 беременная
бере́менн||ая1. прил. graveda;2. сущ. gravedulino;\беременнаяость graved(ec)o.* * *1) прил. encinta, embarazada, preñada, en estado2) ж. embarazada f, preñada f* * *1) прил. encinta, embarazada, preñada, en estado2) ж. embarazada f, preñada f* * *n1) gener. embarazada, en estado, encinta, preñada2) mexic. panzona -
3 залететь
зале||та́ть, \залететьте́ть(куда-л.) enflugi.* * *сов.1) ( влететь) entrar volando2) перен. entrar vi ( rápidamente)3) ( взлететь высоко) subir vi ( volando)залете́ть на большу́ю высоту́ — subir a gran altura ( volando)
5) ( за что-либо) pasar vi ( volando); desaparecer (непр.) vi ( volando)залете́ть за ту́чу — pasar la nube ( volando)
6) разг. ( куда-либо - по пути) hacer escalaзалете́ть за горю́чим — hacer escala para repostar
7) перен. прост. ( забежать) visitar (ver) de paso8) перен. прост. ( забеременеть) quedar encinta (embarazada)* * *сов.1) ( влететь) entrar volando2) перен. entrar vi ( rápidamente)3) ( взлететь высоко) subir vi ( volando)залете́ть на большу́ю высоту́ — subir a gran altura ( volando)
5) ( за что-либо) pasar vi ( volando); desaparecer (непр.) vi ( volando)залете́ть за ту́чу — pasar la nube ( volando)
6) разг. ( куда-либо - по пути) hacer escalaзалете́ть за горю́чим — hacer escala para repostar
7) перен. прост. ( забежать) visitar (ver) de paso8) перен. прост. ( забеременеть) quedar encinta (embarazada)* * *v1) gener. (взлететь высоко) subir (volando), (âëåáåáü) entrar volando, (äàëåêî) llegar lejos (volando), (çà ÷áî-ë.) pasar (volando), desaparecer (volando)2) colloq. (êóäà-ë. - ïî ïóáè) hacer escala3) liter. (çàáå¿àáü) visitar (ver) de paso, (çàáåðåìåñåáü) quedar encinta (embarazada), entrar (rápidamente) -
4 беременеть
несов.empreñarse, caer embarazada, quedar encinta* * *vgener. caer embarazada, empreñarse, quedar encinta -
5 забеременеть
забере́менетьgravediĝi.* * *сов.quedar embarazada (encinta, preñada)* * *vgener. concebir, quedar embarazada (encinta, preñada) -
6 затяжелеть
-
7 положение
положе́ни||е1. (местоположение) pozicio, situacio, situo;2. (состояние, ситуация) situacio;быть на высоте́ \положениея esti je alteco de la situacio;быть хозя́ином \положениея mastri la situacion;3. (режим, распорядок) stato;вое́нное \положение milita stato;оса́дное \положение sieĝa stato;4. (тезис) tezo;5. (свод правил) regularo, statuto;Положе́ние о вы́борах Regularo pri elektoj.* * *с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográfica
исхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida
2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial
3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición social
семе́йное положе́ние — situación familiar
служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f
он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición
4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacional
вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio
чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)
материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material
положе́ние веще́й — estado de las cosas
находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad
найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)
при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto
в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?
его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave
быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien
5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación
6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones
положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos
••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación
быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado
в интере́сном положе́нии уст. — en estado interesante
войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)
быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación
напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva
положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga
* * *с.1) ( местонахождение) situación f, posición fгеографи́ческое положе́ние — situación geográfica
исхо́дное положе́ние воен. — base (punto) de partida
2) (те́ла и его частей) posición f, disposición f; actitud f ( поза)исхо́дное положе́ние спорт. — posición inicial
3) (социальное, общественное) condición f, posición fсоциа́льное положе́ние — condición social
семе́йное положе́ние — situación familiar
служе́бное положе́ние — cargo m, puesto m, situación f
он челове́к с положе́нием — es un hombre de gran posición
4) (состояние, обстановка) estado m, situación f, posición fмеждунаро́дное положе́ние — situación internacional
вое́нное, оса́дное положе́ние — estado de guerra, de sitio
чрезвыча́йное положе́ние — estado de emergencia (de excepción)
материа́льное положе́ние — estado financiero, situación material
положе́ние веще́й — estado de las cosas
находи́ться на нелега́льном положе́нии — encontrarse en la ilegalidad
найти́ вы́ход из положе́ния — encontrar salida (a la situación)
при да́нном положе́нии дел — el estado en que se encuentra el asunto
в како́м положе́нии нахо́дится э́то де́ло? — ¿cómo está el (este) asunto?
его́ положе́ние скве́рно — su caso es grave
быть в чьём-либо положе́нии — estar en el lugar (en el pellejo) de alguien
5) ( тезис) tesis fосновны́е положе́ния иссле́дования — los planteamientos (los postulados) fundamentales de la investigación
6) ( устав) reglamento mположе́ние о вы́борах — reglamento de las elecciones
положе́ния уста́ва — las cláusulas (los artículos) de los estatutos
••быть хозя́ином положе́ния — ser dueño de la situación
быть в положе́нии ( о женщине) разг. — estar encinta (embarazada), estar en estado
в интере́сном положе́нии уст. — en estado interesante
войти́ в положе́ние — comprender la situación, hacerse cargo de la situación (de)
быть на высоте́ положе́ния — estar a la altura de la situación
напои́ть до положе́ния риз — poner hecho una uva
положе́ние обя́зывает — la nobleza obliga
* * *n1) gener. (áåçèñ) tesis, (óñáàâ) reglamento, actitud (ïîçà), estado, situación, caràcter, categorìa, circunstancia, colocación, condición, posición, postura, puesto2) liter. panorama3) phil. proposición5) law. calidad, cláusula, dispositivo, extranjerìa, inciso, norma, ordenamiento, precepto, reglamento orgánico, término6) econ. comportamiento, estatuto, disposición -
8 беременная женщина
-
9 быть в положении
v1) gener. (чьём-л.) estar en el lugar (en el pellejo) de alguien2) colloq. estar en estado (о женщине), estar encinta (embarazada) -
10 залетать
зале||та́ть, \залетатьте́ть(куда-л.) enflugi.* * *I несов.см. залететьII сов. разг.( начать летать) comenzar a volar; comenzar a revolotear ( запорхать)* * *I несов.см. залететьII сов. разг.( начать летать) comenzar a volar; comenzar a revolotear ( запорхать)* * *v1) gener. (взлететь высоко) subir (volando), (âëåáåáü) entrar volando, (äàëåêî) llegar lejos (volando), (çà ÷áî-ë.) pasar (volando), desaparecer (volando)2) colloq. (êóäà-ë. - ïî ïóáè) hacer escala, (начать летать) comenzar a revolotear (запорхать), (начать летать) comenzar a volar3) liter. (çàáå¿àáü) visitar (ver) de paso, (çàáåðåìåñåáü) quedar encinta (embarazada), entrar (rápidamente) -
11 оставить в положении
vgener. (женщину) dejar embarazada -
12 беременная
См. также в других словарях:
Embarazada — (IPA IPA| [embaɾa θað̞a] or IPA| [embaɾa sað̞a] ) is the Spanish word for pregnant. It is a false friend for native English speaking students of Spanish who may attempt to say I m embarrassed by saying estoy embarazada . This phrase actually… … Wikipedia
embarazada — adjetivo,sustantivo femenino 1. (estar) [Mujer] que lleva un hijo en su vientre: Creo que está embarazada de cinco meses … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
embarazada — Estar grávida. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
embarazada — adjetivo y sustantivo femenino encinta, gestante, preñada, grávida. Embarazada indica, en general, a la mujer que ha concebido. Encinta se refiere al estado de la mujer embarazada por el hecho que necesita ir desceñida. Gestante se aplica… … Diccionario de sinónimos y antónimos
embarazada — {{#}}{{LM E45634}}{{〓}} {{SynE14802}} {{[}}embarazada{{]}} ‹em·ba·ra·za·da› {{《}}▍ s.f.{{》}} Véase {{E14458}}{{上}}embarazado, embarazada{{下}}. {{#}}{{LM SynE14802}}{{〓}} {{CLAVE E45634}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
embarazada — (adj) (Intermedio) que tiene en el útero un embrión y va a dar a luz; preñada Ejemplos: Las mujeres embarazadas deben cuidarse mucho no deben fumar o beber alcohol. Tengo a mi mujer embarazada vamos a tener un hijo dentro de muy poco. Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
embarazada — cf. (afines) tener * barriga, estar con el * bombo, llevar * bombo, esperar la * cigüeña, en estado de buena * esperanza, estar * gorda, preñá, encinta, estar con el * paquete … Diccionario del Argot "El Sohez"
Ligeramente Embarazada — Saltar a navegación, búsqueda Knocked Up Título Ligeramente embarazada Ficha técnica Dirección Judd Apatow Producción Judd Apatow Shauna Robertson Seth Rogen Evan Goldberg … Wikipedia Español
dejar embarazada — preñar a la mujer; cf. tragarse un melón, casarse apurado, pintarle un niño, dejar; ¿supiste la última? No, ¡cuéntame! El Manuel dejó embarazada a la María … Diccionario de chileno actual
sobar a una embarazada — es costumbre que la partera sobe a la embarazada, para acomodar el feto lo mejor posible y preparar un parto exitoso … Diccionario de Guanacastequismos
aumentada — embarazada … Diccionario de Guanacastequismos