Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

elderly+man

  • 121 old

    [əʊld, Am oʊld] adj
    1) person, animal alt;
    there's life in the \old boy yet! ( esp iron) er steckt noch voller Leben!;
    to be \old enough to be sb's father/ mother ( fam) jds Vater/Mutter sein können;
    to be \old enough to do sth alt genug sein, um etw zu tun;
    to grow \old gracefully mit Würde alt werden;
    to be [a bit] too \old to be doing sth [ein bisschen] zu alt sein, um etw zu tun;
    to get [or grow] \old/\older alt/älter werden;
    to live to a ripe \old age ein hohes Alter erreichen;
    to seem \old beyond one's years älter wirken, als man ist
    2) object alt;
    \old cheese alter Käse;
    \old joke abgedroschener Witz ( fam)
    the \old part of town [or the \old quarter] die Altstadt
    Rosie's six years \old now Rosie ist jetzt sechs Jahre alt
    4) attr, inv ( former) alt, ehemalig;
    \old boyfriend früherer Freund;
    in the [good] \old days in der guten alten Zeit;
    \old job alter [o früherer] Job;
    for \old times' sake um der alten Zeiten willen
    5) attr ( long known) altbekannt;
    with him, it's always the same \old story! es ist doch immer die gleiche Geschichte mit ihm!;
    \old friend alter Freund/alte Freundin
    6) attr, inv (fam: expression of affection) [gute(r)] alte(r);
    good \old Pete! der gute alte Pete!;
    I hear poor \old Frank's lost his job ich habe gehört, dem armen Frank wurde gekündigt
    7) attr, inv ( pej) ( fam);
    dirty \old man geiler alter Bock ( pej) ( vulg), alter Wüstling ( pej)
    8) attr, inv (fam: any)
    why don't you put the shoes in the cupboard properly and not just any \old how? warum räumst du die Schuhe nicht ordentlich in den Schrank und nicht immer nur so, wie sie dir gerade in die Hand fallen?;
    I don't want to eat in just any \old place - I want to go to a romantic restaurant! ich möchte nicht einfach nur irgendwo essen - ich möchte in ein romantisches Restaurant gehen!;
    come round any \old time you like komm vorbei, wann immer du möchtest;
    any \old present/ rubbish/ thing irgendein Geschenk/irgendeinen Unsinn/irgendwas;
    a load of \old rubbish! ( pej) nichts als blanker Unsinn! ( fam)
    PHRASES:
    to be a chip off the \old block ganz der Vater sein ( fam)
    to be as tough as \old boots hart im Nehmen sein;
    you can't teach an \old dog new tricks ( new tricks) der Mensch ist ein Gewohnheitstier ( prov)
    there's no fool like an \old fool (like an \old fool) Alter schützt vor Torheit nicht ( prov)
    you can't put an \old head on young shoulders ( on young shoulders) man kann einen alten Kopf nicht auf junge Schultern verpflanzen;
    to be as \old as the hills [or as Methuselah] [or as time] uralt [o ( fam) so alt wie Methusalem] sein;
    money for \old rope leicht verdientes Geld;
    you're as \old as you feel! (!) man ist so alt, wie man sich fühlt! ( prov) n
    the \old pl die Alten pl;
    young and \old Jung und Alt
    2) (liter: in past times)
    in days of \old in früheren Zeiten;
    to know sb of \old ( esp Brit) jdn seit langem kennen comp
    a twenty-one-year-\old ein Einundzwanzigjähriger/eine Einundzwanzigjährige;
    a three-month-\old puppy ein drei Monate altes Hündchen

    English-German students dictionary > old

  • 122 look

    1. I
    look! (посмотрите!; look, the sun is up! глядите, солнце встало /взошло/!; we looked but saw nothing мы (подсмотрели, но ничего не (увидели; it is no good looking какой смысл смотреть?; I did it while he wasn't looking я это сделал, пока он не смотрел; look who's here! посмотри, кто пришел!
    2. II
    1) look around оглядываться, осматриваться, все оглядывать; look aside смотреть в сторону, отводить глаза, отворачиваться; he looked aside when I spoke to him когда я с ним разговаривал, он отворачивался; look away отворачиваться, отводить взгляд; look back [behind, round] оборачиваться, оглядываться; don't look round, I don't want him to notice us не оглядывайся, я не хочу, чтобы он нас заметил; look down смотреть вниз; look forward /ahead/ смотреть вперед; look in /inside/ заглядывать внутрь; look out выглядывать, высовываться; look up /upward/ поднять глаза. взглянуть; he looked up and saw me он поднял глаза и увидел меня; look up from one's writing (from his book, etc.) бросить писать и т. д. и поднять голову; look right and left (this way, that way, etc.) (по-) смотреть направо и налево и т. д.; look the other way отвернуться, смотреть в другую сторону. сделать вид, что ты кого-л. не узнал /не заметил/; I happened to be looking another way я в этот момент смотрел в другую сторону
    2) the house (the window, the terrace, etc.) looks south (west, east, etc.) дом и т. д. выходит на юг /обращен к югу/ и т. д., which way does the house look? куда выходит дом?
    3. III
    look smb. look an honest man (every inch a gentleman, every inch a king, a queen, a rascal, a clown, a dandy, etc.) иметь вид честного человека и т. д.; look one's usual again снова принять свой обычный вид, оправиться, поправиться; you don't look yourself ты на себя не похож; he looked a perfect fool у него был совершенно дурацкий вид; look smth. look a perfect sight ужасно выглядеть; look the very picture of health быть воплощением / олицетворением/ здоровья; look the very picture of his father быть вылитым портретом своего отца; the actor looked his part актер выглядел так, как и требовалось по роли; look one's age (one's years, sixteen. etc.) выглядеть на свой годы /не старше сваях лет/ и т. д., he is only thirty but he looks fifty ему только тридцать, а на вид можно дать все пятьдесят; she is forty but she doesn't look it ей уже сорок, но она выглядит моложе /на вид ей столько не дашь/; this investment looked a sure profit казалось, что это капиталовложение сулит верный доход
    4. IV
    look smb. in some mariner look smb. all over осмотреть кого-л. с ног до головы /с головы до пят/; look smb. up and down смерить кого-л. взглядом, окинуть кого-л. взглядом с головы до пят
    5. X
    look to be in some state look pleased (alarmed, worried, worn out, unconcerned, disheartened, etc.) выглядеть довольным и т. д.
    6. XI
    1) be looked at the house, looked at from the outside... дом, если смотреть на него снаружи...
    2) be looked upon as smb., smth. he is looked upon as an absolute authority (as an impartial judge, as a judicious critic, etc.) его считают /он считается/ непререкаемым авторитетом и т. д., he is looked upon as a likely candidate его рассматривают, как возможную /вероятную/ кандидатуру
    3) be looked after he is wonderfully looked after there он получает там прекрасный уход; be looked over the brakes need to be looked over тормоза требуют осмотра /проверки/
    7. XV
    look to be in some quality or of some state look young (old, tired, angry, sad, grave, happy, guilty, innocent, etc.) выглядеть молодым /молодо/ и т. д.; look to be of some kind look foolish (pale, wise, brave, good-natured, thin, charming, uninviting, etc.) иметь глупый и т. д. вид, выглядеть глупо и т. д., he looked trustworthy у него был вид человека, которому можно доверять; look blank выглядеть /казаться/ рассеянным или растерянным; this book looks very tempting эту книгу очень хочется почитать; look well (ill) хорошо (плохо) выглядеть; he looks well in uniform ему идет форма; the hat looks well on you шляпа вам к лицу; things look very ugly /black/ дела обстоят плохо /не сулят ничего хорошего/; things are looking a little better дела понемногу поправляются; you look blue with cold вы посинели от холода; the clouds look rainy судя по тучам, будет дождь
    8. XVI
    1) look at smb., smth. look at each other (at his fellow-traveller, at the watch, at the ceiling, at the illustrations, etc.) смотреть друг на друга и т. д., look at oneself in the glass (поосмотреться в зеркало; what are you looking at? куда /на что/ вы смотрите?; look at me! взгляните на меня! I enjoy looking at old family portraits я люблю рассматривать старые фамильные портреты; look [up] at the stars (at the roof, at the tree-tops, etc.) взглянуть на звезды и т. д.; let me look at your work (at your results, at this sentence, etc.) дайте мне взглянуть на вашу работу и т. д., just look at this! [вы] только посмотрите!; to come to look at the pipes (at the drains, at the roof, etc.) прийти, чтобы осмотреть /проверить/ трубы и т. д., what sort of a man is he to look at? что он собой представляет внешне, как он выглядит?; the man is not much to look at внешне он ничего собой не представляет; to look at him one would say... судя по его виду можно сказать...; to look at the illustrations it will be observed... судя по иллюстрациям можно отметить...; she will /would/ not look at him (at his offer, at my proposals etc.) она и смотреть на него и т. д. не хочет; look at smb., smth. in some manner look at the boy (at the picture, etc.) closely (critically, questioningly. threateningly, keenly, reproachfully, wistfully, significantly, etc.) смотреть на мальчика и т. д. пристально и т. д.; he looked at me vacantly он посмотрел на меня пустым /ничего не выражающим/ взглядом; look at smb., smth. with (in) smth. look at smb., smth. with pity (with respect, with kindness, with interest, etc.) смотреть на кого-л., что-л. с жалостью и т. д.; look at me in embarrassment (in fear, in admiration, etc.) посмотреть на меня в смущении и т. д.; look about (round, before, behind, etc.) smb., smth. we hardly had time to look about us мы едва успели осмотреться; the boy was looking before him мальчик смотрел перед собой; look round the room (round the shop, etc.) окинуть комнату и т. д. взглядом; look after the train (after the ship, after the girl as she left the room, etc.) смотреть вслед поезду и т. д., провожать поезд и т. д. взглядом /глазами/; the child looked behind me to make sure that I was alone ребенок посмотрел, нет ли кого-л. сзади меня; look behind the door посмотреть за дверью; look down (up) smth. look down the well [внимательно] (подсмотреть в колодец; look down the list просмотреть весь список, проверить список сверху донизу; look down (up) the street внимательно осмотреть улицу, посмотреть вниз (вверх) no улице; look from /out of/ smth. look from /out of/ a window смотреть из окна; look out of the corner of one's eye посмотреть краешком глаза; look in /into/ smth. look in a mirror (посмотреться в зеркало; look in smb.'s face (in smb.'s eyes) (подсмотреть кому-л. в лицо (в глаза); look into smb.'s face (into smb.'s eyes) заглядывать кому-л. в лицо (в глаза); look in that direction смотреть в том /в указанном/ направлении; look into a well (into a shop window, into the darkness of the forest, into the fire, into a mirror, into the garden, into the sky, etc.) всматриваться /вглядываться, смотреть/ в колодец и т. д.; look into a room заглядывать в комнату; look into the future (into the hearts of other people, etc.) заглянуть в будущее и т. д.; he looked [down] into my face он [нагнулся и] посмотрел мне в лицо; look over smth. look over one's spectacles посмотреть поверх очков; look over one's shoulder посмотреть /кинуть взгляд/ через плечо; look over their heads смотреть поверх их голов; look over the wall (over the fence, etc.) заглядывать через стену и т. д.; look to smth. look to the right (to the left) посмотреть направо (налево); look [up] to heaven посмотреть [вверх] на небо; look through smth. look through the window (through a telescope, etc.) смотреть в окно и т. д., look through the keyhole смотреть /подсматривать/ в замочную скважину; his greed looked through his eyes в его глазах горела /светилась/ жадность; his toes look out through the shoe у него пальцы из ботинок вылезают, у него ботинки "каши просят"; look towards smth. look towards the horizon (towards the sea, etc.) смотреть в сторону горизонта /по направлению к горизонту/ и т. д.
    2) look on (upon, to, towards, etc.) smth. the drawing-room (the window, the house, etc.) looks on the river (on the sea, on the street, upon the garden, on the park, to the east, towards the south, towards the Pacific, across the garden, etc.) гостиная и т. д. выходит /выходит окнами, обращена/ на реку и т. д., look [down] into the street (down on the lake, down on the river, etc.) стоять на возвышенности /возвышенном месте/, откуда открывается вид на улицу и т. д., the castle looks down on the valley замок стоит на вершине, откуда открывается вид на долину
    3) look after smb., smth. look after children (after the old man, after a dog, after a garden, after smb.'s house, etc.) ухаживать /следить, присматривать/ за детьми и т. д.; who will look after the shop while we are away? на чьем попечении / на кого/ останется магазин на время нашего отсутствия?; I look after the саг myself я сам ухаживаю за машиной; he is able to look after himself a) он в состоянии обслужить [самого] себя; б) он может постоять за себя; look after her when I am gone присмотрите за ней, пока меня не будет; he is young and needs looking after он еще мал, и за ним нужен присмотр /уход/; did you get someone to look after the child? вы нашли кого-нибудь для ухода за ребенком?; look after smb.'s interests блюсти /соблюдать/ чьи-л. интересы; look after smb.'s rights охранять /оберегать, защищать/ чьи-л. права; look after smb.'s wants ухаживать за кем-л., исполнять чьи-л. желания; look after the affair веста какое-л. дело; look to smth. look to smb.'s tools (to the fastenings, to the water-bottles, etc.) отвечать за инструменты и т. д., следить, за инструментами и т.д., look to your manners следи за своими манерами /за тем, как ты себя ведешь/; the country must look to its defences страна должна заботиться об обороне; look to the future (подумать /(побеспокоиться/ о будущем: look to it that this does not happen again (that everything is ready, etc.) смотря, чтобы это не повторилось /чтобы этого больше не было/ и т. д.
    4) look for smb., smth. look for one's brother (for smb.'s hat, for the lost money, for employment, for a job, for gold, for a shorter route to the East, etc.) искать брата и т. д., what are you looking for? что вы ищете?; что вам надо?; I am looking for а, room мне нужна комната, я ищу комнату; look for trouble напрашиваться на неприятности; look for smth. somewhere look for spectacles in the bureau drawers (in the jar, around the room, etc.) искать очки в ящиках стола и т. д., one has not to look very far for the answer за ответом далеко ходить не, надо; look to smb. for smth. look to smb. for help (for advice, for guidance, for comfort, for a loan of money, etc.) прибегать /обращаться/ к кому-л. за помощью и т. д., искать у кого-л. помощи и т. д.; he looks to me for protection он ищет защиты у меня; it is no good looking to them for support нечего ждать от них поддержки; ' look to smb. to do smth. look to smb. to put things right (to make the arrangement, to protect them from aggression, etc.) рассчитывать, что кто-л. все уладит и т. д.; he looks to me to help him он полагается на то, что я помогу ему
    5) look at /on, upon/ smth. look at all the facts (at /upon/ the offer, at smb.'s motives, at this matter seriously, on smb.'s proposal from this point of view, etc.) рассматривать все факты и т. д., it is a new way of looking at things это новый подход к вопросу; look upon death without fear относиться к смерти без страха; look only at /on/ the surface of things поверхностно подходить к вопросу; look (up)on smb., smth. as smb., smth. look upon him as my teacher считать его своим учителем, смотреть на него как на своего учителя; I look on that as an insult я рассматриваю это как оскорбление; I look on it as an honour to work with you для меня большая честь работать с вами; look on smth., as being in some state look on smth. as useless (as necessary, as unusual, as unfortunate, etc.) считать что-л. бесполезным и т. д.; you can look upon it as done можешь считать это [уже] сделанным /выполненным, готовым/
    6) look into smth. look into a problem рассматривать проблему, разбираться в вопросе; will you look into the question of supplies? вы займетесь вопросом снабжения?; the police will look into the theft полиция займется расследованием этой кражи
    7) look for smth., smb. look for the arrival of the heir (for a great victory, for much profit from the business, for no recompense, for the news, for a line from you, etc.) ожидать приезда наследника и т. д., I'll be looking for you at the reception я надеюсь увидеть вас на приеме; I never looked for such a result as this я и не ожидал такого результата /не рассчитывал на такой результат/; death steals upon us when we least look for it смерть подкрадывается к нам, когда мы ее меньше всего ждем; look to /towards/ smth. look to the future (to greater advances in science and technology, towards the day when world peace will be a reality, to a quiet time in my old age, etc.) надеяться на будущее и т. д., стремиться к будущему и т. д.
    9. XIX1
    look like smb., smth. look like a sailor (like a gentleman, like an elderly clerk, like a perfect fool, etc.) быть похожим на матроса и т. д., he looks like an honest (a clever, etc.) man у него вид честного и т. д. человека; this dog doesn't look much like a hunting dog этот пес мало похож на охотничью собаку; I have no idea what it (he) looks like понятия не имею, как это (он) выглядит; it looks like granite (like business, like a dream coming true, etc.) это похоже на гранит и т. д.; it looks like rain (like snow, like storm) похоже, что будет /собирается/ дождь (снег, буря); it looks like a fine day день обещает быть хорошим
    10. Х1Х3
    look like doing smth. he looks like winning похоже, что он выигрывает; which country looks like winning? у какой страны больше шансов на успех?; do I look like jesting? разве похоже, что я шучу?
    11. XXI1
    look smb., smth. in smth. look smb. full (straight. squarely, frankly, etc.) in the face (in the eyes) смотреть кому-л. прямо и т. д. в лицо (в глаза); look death in the face смотреть смерти в лице; look smb. (in)to (out of, etc.) smth. look smb. into silence взглядом заставить кого-л. (замолчать; look smb. to shame пристыдить кого-л. взглядом; look smb. out of countenance взглядом смутить кого-л. /заставить кого-л. смутиться/; look smth. at smb. look daggers at smb. смотреть на кого-л. убийственным взглядом; look one's annoyance at a person смотреть на кого-л. с раздражением; he looked a query at me он посмотрел на меня вопросительно
    12. XXV
    1) look what... (when..., where..., whether..., etc.) look what time the train arrives /when the train arrives (when the train starts, where you are, whether the postman has come yet, etc.) посмотреть, когда прибывает поезд и т. д., look what time it is посмотри, который час; don't look till I tell you не смотри /не поворачивайся, не поворачивай головы/, пока я не скажу
    2) look as if... (as though...) look as if he wanted to join us (as if you had slept badly, as though he were thinking of mischief, ere.) похоже на то, что он хочет присоединиться к нам и т. д.; he looks as if he had seen a ghost у него такой вид, [как] будто он увидел привидение
    3) look that... (how..., etc.) look that everything is ready (that he is on time, how you behave, etc.) проследить за тем, чтобы все было готово и т. д.; look that you do not fall смотри, не упади; it looks as if they were afraid (as if he wouldn't go, as if trouble were brewing, etc.) создается такое впечатление /кажется/, что они боялись и т. д.
    13. XXVII2
    look to smb. as if... /as though. / it looks to me as if the skirt is too long мне кажется, что юбка слишком длинна; it looks as if it is going to turn wet (as if it were going to be fine, as though we should have a storm, etc.) похоже, пойдут дожди и т. д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > look

  • 123 aged

    1) ('ei‹id old: an aged man.) viejo, anciano
    2) (ei‹d of the age of: a child aged five.) de (cinco años) de edad
    aged adj de... años / a los... años
    tr['eɪʤɪd]
    1 viejo,-a, anciano,-a
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    ————————
    tr[eɪʤd]
    1 de (tantos años de) edad
    aged adj
    1) ['eɪʤəd, 'eɪʤd] old: anciano, viejo, vetusto
    a girl aged 10: una niña de 10 años de edad
    adj.
    anciano, -a adj.
    de la edad de adj.
    viejo, -a adj.

    I
    1) 'eɪdʒəd, 'eɪdʒɪd ( elderly) anciano

    II 'eɪdʒəd, 'eɪdʒɪd

    the aged — los ancianos, las personas de la tercera edad (frml)

    1. ADJ
    1) ['eɪdʒɪd]
    (=old) viejo, anciano
    2) [eɪdʒd]

    aged 15 — de 15 años (de edad), que tiene 15 años

    2.
    NPL ['eɪdʒɪd]
    * * *

    I
    1) ['eɪdʒəd, 'eɪdʒɪd] ( elderly) anciano
    2) [eɪdʒd] (pred)

    II ['eɪdʒəd, 'eɪdʒɪd]

    the aged — los ancianos, las personas de la tercera edad (frml)

    English-spanish dictionary > aged

  • 124 aged

    1. adjective
    1)
    2) (elderly) bejahrt
    2. plural noun

    the ageddie alten Menschen

    * * *
    1) (['ei‹id] old: an aged man.) alt
    2) ([ei‹d] of the age of: a child aged five.)...Jahre alt
    * * *
    aged1
    [ˈeɪʤd]
    a boy \aged 12 ein zwölfjähriger [o zwölf Jahre alter] Junge
    children \aged 8 to 12 Kinder [im Alter] von 8 bis 12 Jahren
    aged2
    [ˈeɪʤɪd]
    I. adj (old) alt, betagt
    II. n
    the \aged pl die alten Menschen pl, die Alten pl
    * * *
    [eɪdZd]
    1. adj
    1) im Alter von,... Jahre alt, -jährig
    2) ['eIdZɪd]
    person bejahrt, betagt; animal, car, building etc alt, betagt (hum) ['eIdZɪd]
    2. pl

    the aged — die alten Menschen, die Alten pl

    * * *
    aged1 [eıdʒd] adj
    1. im Alter von …, …jährig, … Jahre alt:
    a girl aged eight ein achtjähriges Mädchen
    2. a) abgelagert (Wein etc)
    b) reif (Käse etc)
    aged2 [ˈeıdʒıd]
    A adj alt, bejahrt
    B s:
    the aged koll pl die alten Menschen;
    the aged and infirm die Alten und Schwachen
    * * *
    1. adjective
    1)
    2) (elderly) bejahrt
    2. plural noun
    * * *
    adj.
    bejahrt adj.
    im Alter von ausdr.

    English-german dictionary > aged

  • 125 chochear

    v.
    1 to be senile (viejo).
    2 to dote.
    Ella chochea por sus hijos She dotes on her kids.
    3 to go mad, to turn gaga.
    El pobre hombre chocheó por el dolor The poor man went mad with pain.
    * * *
    1 to dodder, be senile
    2 figurado (de cariño) to be tender, be soft
    * * *
    VI
    1) [por la edad] to dodder, be senile
    2) [por el cariño] to be soft
    * * *
    verbo intransitivo (fam)
    a) anciano to be gaga (colloq)
    * * *
    = dodder, go + gaga, go + soft in the head.
    Ex. The book portrays orchid growers as elderly with huge greenhouses where they doddered around caring for these erotic plants.
    Ex. Not saying he is going gaga or anything but it is probable that his memory is not what it was.
    Ex. But apparently the self-willed distinction affected his reason -- he went soft in the head and ended up believing in his divine origins.
    * * *
    verbo intransitivo (fam)
    a) anciano to be gaga (colloq)
    * * *
    = dodder, go + gaga, go + soft in the head.

    Ex: The book portrays orchid growers as elderly with huge greenhouses where they doddered around caring for these erotic plants.

    Ex: Not saying he is going gaga or anything but it is probable that his memory is not what it was.
    Ex: But apparently the self-willed distinction affected his reason -- he went soft in the head and ended up believing in his divine origins.

    * * *
    chochear [A1 ]
    vi
    ( fam)
    1 «anciano» to be gaga ( colloq)
    * * *

    chochear ( conjugate chochear) verbo intransitivo (fam)
    a) [ anciano] to be gaga (colloq)

    b) ( sentir adoración) chochear por algn to dote on sb

    chochear verbo intransitivo to be senile o in one's dotage
    * * *
    1. [viejo] to be senile;
    el abuelo ya chochea my grandad has gone senile
    2. Fam [de cariño]
    chochear por alguien to dote on sb;
    siempre que habla de sus nietos, chochea he goes all mushy when he talks about his grandchildren
    * * *
    v/i fam
    be senile
    * * *
    1) : to be senile
    2)
    chochear por : to dote on, to be soft on

    Spanish-English dictionary > chochear

  • 126 pareja

    adj.&f.
    feminine of PAREJO.
    f.
    1 pair.
    por parejas in pairs
    formar parejas to get into pairs
    2 couple.
    vivir en pareja to live together
    pareja de hecho unmarried couple
    la pareja de este calcetín the other sock of this pair
    4 spouse, consort, partner.
    5 sex partner.
    * * *
    1 (gen) pair
    2 (de personas) couple; (de baile) partner
    ¿vendrás con pareja? will you come with a partner?
    ¡pareja, venir aquí! you two, come over here!
    \
    hacer buena pareja to make a good couple
    hacer pareja to be two of a kind
    por parejas in pairs
    vivir en pareja to live with somebody
    * * *
    noun f.
    2) pair
    * * *
    SF
    1) (=par) pair
    2) [de esposos, compañeros sentimentales] couple

    pareja reproductora — (Orn) breeding pair

    3) (=compañero) partner; (=cónyuge) spouse
    4) [de calcetín, guante, zapato]
    5) [de hijos]
    6) [de guardias civiles] pair of Civil Guard officers on patrol
    7) LAm (=caballos) pair ( of horses); [de tiro] team ( of draught animals); [de bueyes] yoke ( of oxen)
    PAREJA Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y couple: Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile: En Salford conocí a una pareja de Ecuador In Salford I met a couple from Ecuador Algunas parejas prefieren no tener hijos Some couples prefer not to have children Había muchas parejas mayores bailando There were a lot of older couples dancing ► En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair: Ahora vamos a trabajar por parejas Now we're going to work in pairs Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were arrested when they were crossing the border ► La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de: Una pareja de pillos me robaron el reloj A couple o A pair of thugs stole my watch Para otros usos y ejemplos ver la entrada see PAR
    * * *
    1)
    a) (equipo, conjunto) pair

    ya tienen la parejita — (fam) now they have one of each ( a boy and a girl)

    b) ( en una relación) couple
    c) ( en naipes) pair
    2)
    a) (de baile, juego) partner
    b) (de guante, zapato)
    * * *
    = bedfellow, twosome, partner, dyad, sexual partner, couple.
    Ex. I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.
    Ex. The article 'Computers and children: a compatible twosome' discusses the setting up of a computer programme for children at a public library.
    Ex. This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.
    Ex. Despite differences in citation behaviour, there seems to be at least some exchange of information within this dyad.
    Ex. Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.
    Ex. The author discusses the steps a marriage and family therapist goes through in working with couples who are considering divorce.
    ----
    * búsqueda de pareja = mate finding.
    * en parejas = in pairs.
    * formar parejas = pair up, pair off.
    * matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.
    * pareja de ancianos = elderly couple.
    * pareja de hecho = common-law husband, common-law wife, common-law marriage.
    * pareja de recién casados = newlywed couple.
    * pareja heterosexual = heterosexual couple.
    * pareja homosexual = homosexual couple.
    * pareja perfecta = perfect match, perfect couple.
    * por parejas = in pairs.
    * salir en pareja con = date.
    * selección de la pareja = mate selection.
    * ser pareja = be an item.
    * una pareja ideal = a match made in heaven.
    * una pareja perfecta = a match made in heaven.
    * * *
    1)
    a) (equipo, conjunto) pair

    ya tienen la parejita — (fam) now they have one of each ( a boy and a girl)

    b) ( en una relación) couple
    c) ( en naipes) pair
    2)
    a) (de baile, juego) partner
    b) (de guante, zapato)
    * * *
    = bedfellow, twosome, partner, dyad, sexual partner, couple.

    Ex: I would like to devote a couple of moments each to what may seem strange bedfellows at first: Sholom Aleichem, Melvil's Rib, the CIA, and La Jolla, California.

    Ex: The article 'Computers and children: a compatible twosome' discusses the setting up of a computer programme for children at a public library.
    Ex: This project did not attempt to look at more personal factors such as partners and dependants on this occasion.
    Ex: Despite differences in citation behaviour, there seems to be at least some exchange of information within this dyad.
    Ex: Mating strategies also appeared to be influenced by birth order, most notably in the area of infidelity, with middleborns being the least likely birth order to cheat on a sexual partner.
    Ex: The author discusses the steps a marriage and family therapist goes through in working with couples who are considering divorce.
    * búsqueda de pareja = mate finding.
    * en parejas = in pairs.
    * formar parejas = pair up, pair off.
    * matrimonio entre parejas del mismo sexo = same-sex marriage.
    * pareja de ancianos = elderly couple.
    * pareja de hecho = common-law husband, common-law wife, common-law marriage.
    * pareja de recién casados = newlywed couple.
    * pareja heterosexual = heterosexual couple.
    * pareja homosexual = homosexual couple.
    * pareja perfecta = perfect match, perfect couple.
    * por parejas = in pairs.
    * salir en pareja con = date.
    * selección de la pareja = mate selection.
    * ser pareja = be an item.
    * una pareja ideal = a match made in heaven.
    * una pareja perfecta = a match made in heaven.

    * * *
    A
    1 (equipo, conjunto) pair
    los niños salieron por parejas the children came out in pairs o two at a time
    para este juego es necesario formar parejas you have to get into pairs for this game
    ya tienen una parejita ( fam); now they have one of each o now they have a boy and a girl
    hacen una bonita pareja they make a lovely couple
    vivir en pareja to live together
    Compuesto:
    (heterosexual) co-habiting couple; (homosexual) co-habiting same-sex couple
    B
    1 (de convivencia, baile, juego) partner
    no tengo pareja para el baile I don't have a partner for the dance, I don't have anyone to go to the dance with
    vengan todos y traigan a sus parejas you must all come and bring your partners
    2
    (de un guante, zapato): la pareja the other one ( of a pair)
    no encuentro la pareja de este calcetín I can't find the other sock that goes with this one o my other sock, I can't find the pair to this sock
    * * *

     

    pareja sustantivo femenino
    1
    a) (equipo, conjunto) pair;


    formar parejas to get into pairs



    2

    b) (de guante, zapato) pair;


    un calcentin sin pareja an odd sock
    parejo,-a
    I adjetivo same, similar
    II sustantivo femenino
    1 (de objetos) pair: ¿dónde está la pareja de este calcetín?, where's the other sock of this pair?
    2 (hombre y mujer) couple: hacen muy buena pareja, they make a very nice couple
    3 (compañero sentimental, de juego, baile) partner
    ♦ Locuciones: correr parejas, to be very similar: nuestras vidas corren parejas, our lives are very similar
    vivir en pareja, to live with one's partner
    ' pareja' also found in these entries:
    Spanish:
    alejarse
    - amante
    - avenida
    - avenido
    - carabina
    - compañera
    - compañero
    - comprometida
    - comprometido
    - divertida
    - divertido
    - enamorada
    - enamorado
    - incompatible
    - ligue
    - mariposear
    - matrimonio
    - novia
    - novio
    - parejo
    - prometerse
    - retozar
    - romper
    - ronda
    - acaramelado
    - empatar
    - hacer
    - íntimo
    - jalar
    - juntar
    - ley
    - terapia
    English:
    argue
    - carefree
    - couple
    - court
    - difficulty
    - duo
    - man
    - match
    - mate
    - mess about
    - mess around
    - middle-aged
    - mismatch
    - odd
    - pair
    - pair up
    - partner
    - see
    - separate
    - single parent
    - split up
    - twosome
    - unsuited
    - victim
    - well-matched
    - double
    - make
    - single
    * * *
    pareja nf
    1. [par] pair;
    por parejas in pairs;
    formar parejas to get into pairs
    2. [de novios] couple;
    vivir en pareja to live together
    pareja de hecho unmarried couple
    3. [sentimental] partner;
    [en baile] (dancing) partner;
    no tiene pareja estable she doesn't have a steady partner
    4. [de naipes] pair
    5. [guante, zapato] other one;
    la pareja de este calcetín the other sock of this pair
    6. Esp
    una pareja [de la Guardia Civil] a pair of Civil Guards, a Civil Guard patrol
    * * *
    f
    1 ( conjunto de dos) pair
    2 en una relación couple;
    hacen buena pareja they make a good couple
    3 de una persona partner
    4 de un objeto other one
    * * *
    pareja nf
    1) : couple, pair
    2) : partner, mate
    * * *
    3. (compañero) partner
    Si se trata de zapatos, etc, se dice the other...

    Spanish-English dictionary > pareja

  • 127 ihtiyar

    adj. old, aged, elderly, oldish, grey-haired
    --------
    n. old man, old woman, oldie, elderly, oldster, geriatric, pater
    * * *
    old

    Turkish-English dictionary > ihtiyar

  • 128 adin

    iz. [cf. Aquit. "adin(n)-" in "Dannadinnis", cf. Iber. "adin", an external coincidence]
    1. ( p.)
    a. age; zer \adin duzu? what's your age? | what age are you?; \adin berekoak dira they're of the same age; \adinez nagusi adult | of adult age; \adinez txiki minor ;\adinez txikiko minor | underage
    b. ( bizidunei d.) age; edozein \adinetako zakurrentzat for dogs of any age; haritz horren \adina the age of that oak unibertsoaren \adin the age of the university
    c. nire \adinekoa da i. ( kanta, e.a.) it's from my time ii. ( p.) (s)he's my age
    2.
    a. ( bizi-aldiari d.) year, age; gizon gazte hura \adinaren lorean hil zen that young man died in the flower of his youth; \adinean sartua da (s)he's up in {his || her} years ; \adinetara heldua up there in years; \adinetan iragana up in {his || her} years; \adinekoa da (s)he's elderly | (s)he's up in years
    b. ( bizia banatzen den zati bakoitza) hirugarren \adinekoak the elderly | senior citizens ; \adin gordin robust age; \adin handiko aged | of great age; \adin nagusi legal age; \adin oneko adult | full-grown; \adin txikiko minor
    3. ( adimena) reason; \adinera iritsi to reach the age of reason
    4. Geog. age

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > adin

См. также в других словарях:

  • Man from the South — is a short story by Roald Dahl adapted several times for television and film, including a 1960 version starring Steve McQueen and Peter Lorre. Contents 1 Plot synopsis 2 Television and radio adaptations 3 Film adaptations …   Wikipedia

  • elderly — 01. Many [elderly] people in this country live very active, independent lives. 02. Snowstorms are especially difficult for the [elderly], who often have trouble walking in snow. 03. In the apartment above us, there is an [elderly] couple who have …   Grammatical examples in English

  • Man of the Hour — Single by Pearl Jam from the album Big Fish: Music from the Motion Picture B side …   Wikipedia

  • Man Bites Dog (film) — Man Bites Dog Criterion Collection DVD cover Directed by Rémy Belvaux André Bonzel Benoît Poelvoorde …   Wikipedia

  • Man|da|rin — «MAN duhr ihn», noun, adjective. –n. 1. an official of high rank under the Chinese Empire. There were nine ranks, distinguished by the color of a certain button worn on the cap. 2. a person important in political or intellectual circles, who is… …   Useful english dictionary

  • man|da|rin — «MAN duhr ihn», noun, adjective. –n. 1. an official of high rank under the Chinese Empire. There were nine ranks, distinguished by the color of a certain button worn on the cap. 2. a person important in political or intellectual circles, who is… …   Useful english dictionary

  • Elderly martial arts master — The elderly martial arts master is a stock character in fiction, especially martial arts films.[1] Typically East Asian, he is a near invincible master of the martial arts, despite his age and presumed decrease in physical strength. Most often he …   Wikipedia

  • Elderly Instruments — Infobox Company name = Elderly Instruments type = Private foundation = East Lansing, Michigan, United States founder = Stan Werbin Sharon McInturff owner = Stan Werbin location = coord|42|44|46|N|84|33|8|W|type:landmark Lansing, Michigan industry …   Wikipedia

  • man — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 male person ADJECTIVE ▪ elderly, middle aged, old, older, young ▪ a little old man ▪ a middle aged, balding man …   Collocations dictionary

  • elderly — adj. Elderly is used with these nouns: ↑aunt, ↑couple, ↑father, ↑folk, ↑gentleman, ↑lady, ↑man, ↑mother, ↑neighbour, ↑parent, ↑patient, ↑people, ↑ …   Collocations dictionary

  • very old man — elderly man, male senior citizen …   English contemporary dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»