-
1 запись судебного дела
relato de la actuación, relatoРусско-испанский юридический словарь > запись судебного дела
-
2 запротоколированные материалы дела
Русско-испанский юридический словарь > запротоколированные материалы дела
-
3 рассказ
расска́зrakonto;\рассказа́ть rakonti;\рассказчик rakontanto;\рассказывать см. рассказа́ть.* * *м.1) ( изложение событий) relato m, relación f; narración f ( повествование)подро́бный расска́з о случи́вшемся — la relación detallada de los hechos
допо́лнить расска́з — completar la narración
прерва́ть расска́з — interrumpir el relato
2) ( новелла) relato m, novela cortaкни́га расска́зов — un libro de relatos
* * *м.1) ( изложение событий) relato m, relación f; narración f ( повествование)подро́бный расска́з о случи́вшемся — la relación detallada de los hechos
допо́лнить расска́з — completar la narración
прерва́ть расска́з — interrumpir el relato
2) ( новелла) relato m, novela cortaкни́га расска́зов — un libro de relatos
* * *n1) gener. narración (повествование), novela corta, relación, anécdota, historia, narrativa, referencia, relacion, relato, cuento2) colloq. jàcara -
4 запись судебного дела
nlaw. relato, relato de la actuación, relato de la audiencia -
5 очерк
о́черк1. лит. skizo;2. (общее изложение) priskribo, raporto, rakonto.* * *м.1) ( общее изложение) esbozo m, bosquejo m2) ( литературная форма) ensayo m, relato m, información (crónica) especial ( в газете), reportaje m4) уст. ( контур) contorno m* * *м.1) ( общее изложение) esbozo m, bosquejo m2) ( литературная форма) ensayo m, relato m, información (crónica) especial ( в газете), reportaje m4) уст. ( контур) contorno m* * *n1) gener. (литературная форма) ensayo, (общее изложение) esbozo, información (crónica) especial (в газете), relato, reportaje, bosquejo, ensalivaryo2) obs. (êîñáóð) contorno -
6 переложение
перелож||е́ние1. муз. transpono;2. (пересказ) rerakonto;\переложениеи́ть 1. (переместить) transmeti, translok(ig)i;2. (чем-л.) intermeti;3. муз. transponi;\переложениеи́ть на му́зыку meti en muzikon, muzikigi.* * *с.1) ( пересказ) relato m, narración f* * *с.1) ( пересказ) relato m, narración f* * *n1) gener. (ïåðåñêàç) relato, narración2) mus. transcripción (для других инструментов), transposición (в другую тональность) -
7 пересказ
-
8 повествование
-
9 повесть
-
10 протокол
протоко́лprotokolo;\протоколи́ровать protokoli.* * *м.acta f; protocolo m (тж. дипломатический)протоко́л суде́бного разбира́тельства — transcripción del juicio
соста́вить протоко́л — levantar acta
занести́ в протоко́л — protocolizar vt
вести́ протоко́л — extender (el) acta, levantar acta, minutar vt
* * *м.acta f; protocolo m (тж. дипломатический)протоко́л суде́бного разбира́тельства — transcripción del juicio
соста́вить протоко́л — levantar acta
занести́ в протоко́л — protocolizar vt
вести́ протоко́л — extender (el) acta, levantar acta, minutar vt
* * *n1) gener. acta, protocolo (тж. дипломатический), sumaria2) law. acta circunstanciada, acta de procedimiento, acta literal, acto, apógrafo, constancia, ficha, memoria, memorial, minuta, minutas (заседания), (полицейский) parte, protocolo (вид международного договора), registro, relato, relato de la actuación, relato de la audiencia, rollo, récord, transcripción, traslado -
11 запротоколированные материалы дела
adjlaw. relato de la actuación, relato de la audienciaDiccionario universal ruso-español > запротоколированные материалы дела
-
12 запутанный
запу́та||нный1. (спутанный) komplikita;2. перен. (сложный) implikita, nedeĉifrebla;\запутанныйть 1. (спутать) kompliki, konfuzi, senordigi;2. перен. impliki;\запутанныйться прям., перен. implikiĝi.* * *1) прич. от запутать2) прил. embrollado, enredado; confuso; complicado ( сложный)запу́танный расска́з — relato confuso
запу́танное де́ло — maraña f
* * *1) прич. от запутать2) прил. embrollado, enredado; confuso; complicado ( сложный)запу́танный расска́з — relato confuso
запу́танное де́ло — maraña f
* * *adjgener. amazacotado (о литературном произведении), complicado (сложный), confuso, embrollado, enredado, folletinesco, intrincado, rebujado, revuelto, torcedero, torcido, vedijoso (о волосах), vedijudo (о волосах), enrevesado, babélico, enmarañador, enredoso, inextricable, laberìntico, revesado, revoltoso -
13 купить
купи́тьaĉeti.* * *сов., вин. п.1) comprar vt2) ( подкупить) sobornar vt, corromper vt3) карт. coger envite••купи́ть кота́ в мешке́ погов. — dar gato por liebre
за что купи́л, за то и продаю́ погов. — relato lo que he oído; allí está quien lo vio y aquí quien lo cuenta
* * *сов., вин. п.1) comprar vt2) ( подкупить) sobornar vt, corromper vt3) карт. coger envite••купи́ть кота́ в мешке́ погов. — dar gato por liebre
за что купи́л, за то и продаю́ погов. — relato lo que he oído; allí está quien lo vio y aquí quien lo cuenta
* * *v1) gener. (ïîäêóïèáü) sobornar, comprar, corromper2) card.term. coger envite -
14 перегрузить
перегру||жа́ть, \перегрузитьзи́ть(чрезмерно нагрузить) superŝarĝi, troŝarĝi;он перегру́жен рабо́той li estas superŝarĝita per laboro.* * *сов., вин. п.1) ( в другое место) transbordar vt, descargar a otro lugar2) ( чересчур) sobrecargar vt, recargar vt; atarear vt (тж. перен.)перегрузи́ть рабо́той — recargar de trabajo, someter a trabajo excesivo
перегрузи́ть расска́з дета́лями — recargar el relato de detalles
* * *сов., вин. п.1) ( в другое место) transbordar vt, descargar a otro lugar2) ( чересчур) sobrecargar vt, recargar vt; atarear vt (тж. перен.)перегрузи́ть рабо́той — recargar de trabajo, someter a trabajo excesivo
перегрузи́ть расска́з дета́лями — recargar el relato de detalles
* * *vgener. (â äðóãîå ìåñáî) transbordar, (ïåðåìåñáèáü ñâîì ãðóç) transbordarse, (÷åðåñ÷óð ñàãðóçèáüñà) tomar carga excesiva, (÷åðåñ÷óð) sobrecargar, atarear (тж. перен.), descargar a otro lugar, recargar -
15 продолжать
несов., (вин. п.)1) continuar vt, seguir (непр.) vt, proseguir (непр.) vtпродолжа́ть свою́ рабо́ту — continuar su trabajo
продолжа́ть рабо́тать — continuar (seguir) trabajando
продолжа́ть идти́, продолжа́ть свой путь — seguir su marcha, continuar marchando
продолжа́ть чте́ние — continuar la lectura
продолжа́ть чита́ть — continuar (seguir) leyendo
продолжа́ть расска́з — proseguir el relato
продолжа́ть чьё-либо де́ло — continuar la obra (la causa) de alguien
2) см. продолжить 1)* * *несов., (вин. п.)1) continuar vt, seguir (непр.) vt, proseguir (непр.) vtпродолжа́ть свою́ рабо́ту — continuar su trabajo
продолжа́ть рабо́тать — continuar (seguir) trabajando
продолжа́ть идти́, продолжа́ть свой путь — seguir su marcha, continuar marchando
продолжа́ть чте́ние — continuar la lectura
продолжа́ть чита́ть — continuar (seguir) leyendo
продолжа́ть расска́з — proseguir el relato
продолжа́ть чьё-либо де́ло — continuar la obra (la causa) de alguien
2) см. продолжить 1)* * *v1) gener. continuar, llevar adelante, proseguir, seguir2) law. diligenciar -
16 сказ
м. лит.relato m, narración f••вот тебе́ и весь сказ прост. — está dicho todo, no hay más que hablar; eso es todo
* * *nliter. narración, relato -
17 протокол
acta circunstanciada, acta de procedimiento, acta, acto, apógrafo, constancia, ficha, memoria, memorial, minuta, ( заседания) minutas, ( вид международного договора) protocolo, récord, registro, relato de la actuación, relato, rollo, transcripción, traslado -
18 баланс
бала́нсэк. bilanco;составля́ть \баланс bilanci.* * *I м.1) ( равновесие) equilibrio m2) фин. balance m; saldo mII м. собир. лес.подводи́ть бала́нс — hacer balance
támara f* * *I м.1) ( равновесие) equilibrio m2) фин. balance m; saldo mII м. собир. лес.подводи́ть бала́нс — hacer balance
támara f* * *n1) gener. (ðàâñîâåñèå) equilibrio, avanzo2) eng. equilibrio3) coll. támara4) econ. balance de contabilidad, balance de situación, estado contabilìstico, estado del activo y pasivo, estado financiero, inventario general, inventario-balance, liquidación, relato, (бухгалтерский) balance5) account. balance6) fin. saldo7) watchm. espiral del volante8) mexic. balanza9) Chil. avance -
19 ведомость
ве́домостьlisto, tabelo.* * *ж.1) registro m, lista f, relación fве́домость зарпла́ты — nómina f
инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)
2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f* * *ж.1) registro m, lista f, relación fве́домость зарпла́ты — nómina f
инвента́рная ве́домость — inventario m ( documento)
2) мн. ве́домости ( в названиях периодических изданий) gaceta f* * *n1) gener. lista, registro, relación2) law. diario, matricular, matrìcula, planilla, relato -
20 выписка счета
n1) law. cuenta, estadillo, extracto de cuenta, relato, resumen de cuenta2) econ. extensión de cuenta
См. также в других словарях:
Relato — Saltar a navegación, búsqueda El relato, como género literario, es una forma de narración cuya extensión en número de páginas es menor a la de una novela e incluso a la de la nouvelle. Aunque el número de páginas no es lo único que se debe tener… … Wikipedia Español
Relato de un náufrago — Saltar a navegación, búsqueda Relato de un náufrago que estuvo diez días a la deriva en una balsa sin comer ni beber, que fue proclamado héroe de la patria, besado por las reinas de la belleza y hecho rico por la publicidad, y luego aborrecido… … Wikipedia Español
Relato de viaje — Saltar a navegación, búsqueda Miniatura del libro Los viajes de Marco Polo El relato de viaje es un género literario en el cual el autor escribe acerca de uno de sus viajes, de las personas que en él ha encontrado o conocido, las emociones… … Wikipedia Español
Relato soñado — (en alemán Traumnovelle) es una novela corta escrita en 1925 por el austríaco Arthur Schnitzler en alemán. El autor nos cuenta como poco a poco se va deteriorando una relación de pareja. Contenido 1 Argumento 2 Filmografía 3 … Wikipedia Español
Relato sobre el zurdo bizco de Tula y la pulga de acero — (ruso Сказ о тульском косом Левше и о стальной блохе, Transliteración: Skaz o tulskom kosom Lyevshe i o stalnoy bloje) es una novela escrita en 1881 por Nikolái Leskov. La novela comienza con la visita del zar Alejandro I de Rusia a Inglaterra… … Wikipedia Español
relato — sustantivo masculino 1. Acción o resultado de relatar: El relato de sus nuevas operaciones financieras me estropeó la tarde. No lo soporto cuando se pone a explicar relatos de su vida. 2. Uso/registro: literario. Narración breve: A mi sobrino le… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
relato — s. m. 1. Ato ou efeito de relatar; relação. 2. Narração (de partida de futebol). 3. [Portugal: Trás os Montes] Prisão de corda com um laço ou nó especial, e que se fixa na manjedoura. 4. Tira de couro que serve de rédea … Dicionário da Língua Portuguesa
relato — (Del lat. relātus). 1. m. Conocimiento que se da, generalmente detallado, de un hecho. 2. Narración, cuento … Diccionario de la lengua española
Relato hiperbreve — Se ha sugerido que este artículo o sección sea fusionado con nanorrelato (discusión). Una vez que hayas realizado la fusión de artículos, pide la fusión de historiales aquí … Wikipedia Español
Relato — (Del lat. relatum.) ► sustantivo masculino 1 LITERATURA, PERIODISMO Acción de relatar o contar un suceso de forma detallada: ■ el comisario escuchó su relato de los hechos. SINÓNIMO exposición 2 LITERATURA, PERIODISMO Exposición oral o escrita de … Enciclopedia Universal
relato — (m) (Básico) narración, generalmente de poca extensión, sobre unos acontecimientos enlazados Ejemplos: El autor en su relato cuenta la historia de dos hermanos que se enamoran de una chica. La figura de esta diosa aparece en los primeros relatos… … Español Extremo Basic and Intermediate