-
1 запутать
сов.запу́тать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos
запу́тать де́ло — embrollar un asunto
запу́тать вопро́сами разг. — enredar con preguntas
2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt* * *сов.запу́тать ни́тки, во́лосы — enredar el hilo, los cabellos
запу́тать де́ло — embrollar un asunto
запу́тать вопро́сами разг. — enredar con preguntas
2) разг. ( вовлечь) enredar vt, implicar vt* * *v1) gener. complicar (усложнить), embrollar, enmarañar (тж. перен.), enredar2) colloq. (âîâëå÷ü) enredar, implicar -
2 запутать вопросами
vcolloq. enredar con preguntas -
3 запутать дело
vgener. embrollar un asunto -
4 перепутать
перепу́татьпрям., перен. miksi, konfuzi;miskompreni (неправильно понять).* * *сов.1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt3) ( принять одно за другое) confundir vt* * *сов.1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt3) ( принять одно за другое) confundir vt* * *vgener. (запутать, спутать) enmaraнar, (привести в беспорядок) revolver, (принять одно за другое) confundir, (ñìåøàáüñà) revolverse, (ñïóáàáüñà) enmarañarse, (стать беспорядочным) confundirse, desordenar, embrollarse, enredar, enredarse -
5 перепутывать
несов., вин. п.1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt3) ( принять одно за другое) confundir vt* * *несов., вин. п.1) (запутать, спутать) enmarañar vt, enredar vt2) ( привести в беспорядок) revolver (непр.) vt, desordenar vt3) ( принять одно за другое) confundir vt* * *v1) gener. (запутать, спутать) enmaraнar, (привести в беспорядок) revolver, (ñìåøàáüñà) revolverse, (ñïóáàáüñà) enmarañarse, (стать беспорядочным) confundirse, confundir, desordenar, embrollarse, enredar, enredarse, trastrocar, trocar2) med. trastornar3) colloq. embarullar -
6 смешать
сов.1) ( для получения смеси) mezclar vt, mixturar vt, entreverar vtсмеша́ть кра́ски — mezclar los colores
2) (привести в беспорядок; перемешать) desordenar vt; enredar vt; confundir vt ( запутать); desbaratar vt (ряды противника и т.п.)смеша́ть ка́рты (пла́ны) — barajar (confundir) las cartas (los planes)
3) (не различить, перепутать) confundir vtсмеша́ть два поня́тия — confundir dos conceptos
••смеша́ть с гря́зью ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
* * *сов.1) ( для получения смеси) mezclar vt, mixturar vt, entreverar vtсмеша́ть кра́ски — mezclar los colores
2) (привести в беспорядок; перемешать) desordenar vt; enredar vt; confundir vt ( запутать); desbaratar vt (ряды противника и т.п.)смеша́ть ка́рты (пла́ны) — barajar (confundir) las cartas (los planes)
3) (не различить, перепутать) confundir vtсмеша́ть два поня́тия — confundir dos conceptos
••смеша́ть с гря́зью ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
* * *vgener. (для получения смеси) mezclar, (привести в беспорядок; перемешать) desordenar, confundir (запутать), desbaratar (ряды противника и т. п.), enredar, entreverar, mixturar -
7 запутанный
запу́та||нный1. (спутанный) komplikita;2. перен. (сложный) implikita, nedeĉifrebla;\запутанныйть 1. (спутать) kompliki, konfuzi, senordigi;2. перен. impliki;\запутанныйться прям., перен. implikiĝi.* * *1) прич. от запутать2) прил. embrollado, enredado; confuso; complicado ( сложный)запу́танный расска́з — relato confuso
запу́танное де́ло — maraña f
* * *1) прич. от запутать2) прил. embrollado, enredado; confuso; complicado ( сложный)запу́танный расска́з — relato confuso
запу́танное де́ло — maraña f
* * *adjgener. amazacotado (о литературном произведении), complicado (сложный), confuso, embrollado, enredado, folletinesco, intrincado, rebujado, revuelto, torcedero, torcido, vedijoso (о волосах), vedijudo (о волосах), enrevesado, babélico, enmarañador, enredoso, inextricable, laberìntico, revesado, revoltoso -
8 осложнение
осложн||е́ниев разн. знач. komplikiĝo;\осложнениеи́ть komplikigi, malsimpligi, embarasi;malfaciligi (затруднить);impliki, senordigi (запутать);\осложнениеи́ться komplikiĝi, malsimpliĝi, embarasiĝi;\осложнениея́ть(ся) см. осложни́ть(ся).* * *с.осложне́ние по́сле боле́зни — complicación después de la enfermedad, lacra f
* * *с.осложне́ние по́сле боле́зни — complicación después de la enfermedad, lacra f
* * *ngener. complicación -
9 сбить
сбить1. (свалить) batfaligi;\сбить самолёт paffaligi aviadilon;2. buterigi (масло);kirli (яйца, сливки);3. перен. (запутать) konfuzi, embarasigi;\сбиться 1. (с пути) devojiĝi;2. перен. (запутаться, смешаться) konfuziĝi, embarasiĝi.* * *(1 ед. собью́) сов., вин. п.1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta
сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama
сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo
сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien
сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro
2) разг. ( стоптать) destaconar vtсбить каблуки́ — destaconar los zapatos
до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano
сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies
4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vtсбить повя́зку — retirar bruscamente la venda
сбить ша́пку — ladear el gorro
5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vtсбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden
сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos
6) ( заставить отклониться) desviar vt; despistar vt ( увести в сторону)сбить со сле́да — despistar vt
сбить с ку́рса — desviar del curso
сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino
сбить с пути́ и́стины — descaminar vt
7) ( спутать) confundir vt, embrollar vtсбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta
сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt
сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt
8) ( понизить) hacer bajarсбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre
сбить це́ны — hacer bajar los precios
9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vtсбить я́щик — hacer un cajón
10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt••сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)
сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba
* * *(1 ед. собью́) сов., вин. п.1) ( ударом) derribar vt, abatir vt, tirar vt; tumbar vt, derrumbar vt ( повалить); desmontar vt ( седока)сбить замо́к с двери́ — descerrajar la puerta
сбить я́блоко с ве́тки — tirar la manzana de la rama
сбить ке́глю — derribar (tirar) un bolo
сбить кого́-либо с ног — tumbar (echar por tierra) a alguien
сбить пти́цу ( выстрелом) — derribar (abatir) un pájaro
2) разг. ( стоптать) destaconar vtсбить каблуки́ — destaconar los zapatos
до кро́ви сбить ру́ку — rozar hasta hacer herida en la mano
сбить но́гу — rozarse (destrozarse) los pies
4) ( сдвинуть) retirar bruscamente, ladear vtсбить повя́зку — retirar bruscamente la venda
сбить ша́пку — ladear el gorro
5) (нарушить; разладить) desarreglar vt, descomponer (непр.) vtсбить поря́док — turbar (desconcertar) el orden
сбить пла́ны, расчёты — barajar planes, propósitos
6) ( заставить отклониться) desviar vt; despistar vt ( увести в сторону)сбить со сле́да — despistar vt
сбить с ку́рса — desviar del curso
сбить с доро́ги — descaminar vt, errar el camino
сбить с пути́ и́стины — descaminar vt
7) ( спутать) confundir vt, embrollar vtсбить со счёта — hacer perder la cuenta, hacer equivocarse en la cuenta
сбить с та́кта — hacer perder el compás, descompasar vt
сбить с то́лку — desconcertar vt, desorientar vt, desviar vt
8) ( понизить) hacer bajarсбить температу́ру — hacer bajar (disminuir) la fiebre
сбить це́ны — hacer bajar los precios
9) ( сколотить) acoplar vt, ensamblar vtсбить я́щик — hacer un cajón
10) (создать, организовать) reunir vt, organizar vt••сбить спесь ( с кого-либо) — bajar los humos (los bríos) (a)
сбить с панталы́ку — volver a uno tarumba
* * *v1) gener. (âçáèáü) batir (белки, сливки, яйца и т. п.), (заставить отклониться) desviar, (ñàðóøèáü; ðàçëàäèáü) desarreglar, (ïîñèçèáü) hacer bajar, (ñäâèñóáü) retirar bruscamente, (ñêîëîáèáü) acoplar, (создать, организовать) reunir, (ñïóáàáü) confundir, (óäàðîì) derribar, abatir, derrumbar (повалить), descomponer, desmontar (седока), despistar (увести в сторону), embrollar, ensamblar, ladear, mazar (масло), organizar, tirar, tumbar2) colloq. (ïîðàñèáü) desollar, (ñáîïáàáü) destaconar, rozar -
10 смешать
сов.1) ( для получения смеси) mezclar vt, mixturar vt, entreverar vtсмеша́ть кра́ски — mezclar los colores
2) (привести в беспорядок; перемешать) desordenar vt; enredar vt; confundir vt ( запутать); desbaratar vt (ряды противника и т.п.)смеша́ть ка́рты (пла́ны) — barajar (confundir) las cartas (los planes)
3) (не различить, перепутать) confundir vtсмеша́ть два поня́тия — confundir dos conceptos
••смеша́ть с гря́зью ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt
* * *1) ( сделать смесь) mêler vt, mélanger vt2) ( привести в беспорядок) brouiller vtсмеша́ть ка́рты — brouiller les cartes
3) разг. ( перепутать) confondre vt••смеша́ть кого́-либо с гря́зью — traîner qn dans la boue; vilipender qn
См. также в других словарях:
ЗАПУТАТЬ — ЗАПУТАТЬ, запутаю, запутаешь, совер. (к запутывать). 1. что. Спутать так, что трудно распутать. Запутать веревку. 2. перен., что. Привести в такое состояние, что трудно понять, уяснить (разг.). Запутать дело. 3. перен., кого что. Привести в… … Толковый словарь Ушакова
запутать — дезориентировать, напустить туману, закрутить голову, сбить, ввязать, сбить с панталыку, сбить с толку, заморочить голову, заморочить мозги, загрузить, завлечь, опутать, впутать, привлечь, вмешать, задурить голову, наслесарить, повить, оплеть,… … Словарь синонимов
Запутать — (кого) иноск. сбивать съ толку, говоря сбивчиво, противорѣчиво и неясно, ( что) затемнять. Ср. «Сколько ни путай, а концы выйдутъ наружу». Ср. Давно извѣстно, что лучшій пріемъ, чтобъ выйти съ честью изъ спора, это запутать вопросъ. Курьеръ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
запутать — вопрос • содействие, вред запутать дело • содействие, вред … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ЗАПУТАТЬ — см. путать. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
запутать — (кого) иноск.: сбивать с толку, говоря сбивчиво, противоречиво и неясно; (что) затемнять Ср. Сколько ни путай, а концы выйдут наружу . Ср. Давно известно, что лучший прием, чтоб выйти с честью из спора, это запутать вопрос. Курьер ( Новости 4… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
запутать в непроходимую — См … Словарь синонимов
Запутать следы — ЗАПУТЫВАТЬ СЛЕДЫ. ЗАПУТАТЬ СЛЕДЫ. Разг. Экспрес. Действиями, хитростью, уловками сбивать с толку кого либо. Окончательно запутав следы беспрерывными мелкими диверсиями и засадами, мы заставили немцев перейти к обороне (П. Вершигора. Люди с чистой … Фразеологический словарь русского литературного языка
Запутать — I сов. перех. см. запутывать I II сов. перех. см. запутывать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
запутать — запутать, запутаю, запутаем, запутаешь, запутаете, запутает, запутают, запутая, запутал, запутала, запутало, запутали, запутай, запутайте, запутавший, запутавшая, запутавшее, запутавшие, запутавшего, запутавшей, запутавшего, запутавших,… … Формы слов
запутать — объяснить пояснить истолковать распутать … Словарь антонимов