-
61 Friede
Friede, pax (im allg., bes. im Ggstz. zu bellum: aber auch pax animi, mentis, Fr. im Herzen). – pacis tempus (Friedenszeit). – quies (Ruhe, bes. Waffenruhe). – otium (die äußere Ruhe, sowohl einzelner als ganzer Staaten). – concordia (die Eintracht, Einigkeit, auch ganzer Staaten, Ggstz discordia). – tranquillitas [951]( eingetretene Stille). – animi tranquillitas (Ruhe u. Frieden im Innern des Menschen). – toga (das Obergewand des röm. Bürgers in Friedenszeiten, Ggstz. arma, z.B. cedant arma togae: u. nec vero in armis praestantior quam in toga: od. Ggstz. castra, z.B. vir nescias utilior in castris an melior in toga). – ein bewaffneter Fr., pax similis belli: ein blutiger Fr., pax cruenta (Ggstz. pax incruenta). – im Fr., in pace; pacis temporibus (in Friedenszeiten): im tiefen (tiefsten) Fr., in summa pace; remotis procul bellis: im Kriege u. Fr., s. Krieg. – den Fr. einleiten, inchoare pacis condiciones. – auf den Fr. antragen, petere pacem (z.B. aequam): jmdm. den Fr. antragen, alci ultro pacis condiciones ferre: dem Feinde den Fr. anbieten, pacem deferre hostibus: den Fr. eingehen, pacem inire (mit jmd., cum alqo); pacem accipere (den Fr. annehmen, Ggstz. pacem abnuere): Fr. schließen od. machen, stiften, zustande bringen, pacem facere (mit jmd., cum alqo); pacificare (mit jmd., cum alqo); pacem conficere, componere, constituere, conciliare (mit jmd., cum alqo, zwischen, inter mit Akk.): unter allen Umständen Fr. schließen, pacem qualemcumque componere: ohne den Fr. zustande gebracht zu haben, infectā pace. – den Fr. halten, aufrecht erhalten, pacem od. pacis fidem servare: den Fr. stören, pacem (concordiam) turbare: den Fr. brechen, pacem frangere, dirimere; fidem pacis non servare: in Fr. leben, in pace esse, vivere (keinen Krieg haben); concordiā vivere (in Eintracht leben): im tiefen Fr. leben, tranquillam pacem agere; *intimo in sinu pacis vivere: mit jmd. in Frieden leben, concorditer vivere cum alqo; pacem servare cum alqo (mit jmd. Fr. halten): mit den Nachbarn in Fr. leben, Fr. halten, pacem cum finitimis colere: jmd. in Fr. lassen, alqm non turbare, non vexare: jmd. in Fr. ziehen lassen, alqm cum pace dimittere: keinen Fr. (im Herzen) haben, agitari angore conscientiae; conscientiā morderi: sich den innern Fr. bewahren, servare pacem mentis: er ging zum ewigen Fr. ein (= er starb), excepit illum magna et aeterna pax (Sen, ad Marc. 19, 6). – Sprichw., Fr. ernährt, Unfriede verzehrt, concordiā parvae res crescunt, discordiā maximae dilabuntur (Sall. Iug. 10, 6).
-
62 Совет
m Rat, Ratschlag, Anraten n (по Д auf); Beirat; Senat; Sowjet; + Eintracht f* * *сове́т m Rat, Ratschlag, Anraten n (по Д auf); Beirat; Senat; Sowjet; veralt Eintracht f* * *сове́т<-а>м1. (наставле́ние) Rat(schlag) mдава́ть сове́т einen Rat gebenпроси́ть сове́та um Rat bittenпослу́шаться сове́та einen Ratschlag beherzigen2. (совеща́ние) Rat mсеме́йный сове́т Familienrat mвое́нный сове́т Kriegsrat m3. (коллегиа́льный о́рган) Rat mсове́т безопа́сности Sicherheitsrat mсове́т инса́йдера Insider-Tipp mсове́т мини́стров Ministerrat mсове́т мини́стров Европе́йского соо́бщества Europäischer Ministerrat mсове́т общи́ны Gemeinderat mсове́т предприя́тия Betriebsrat mсове́т управля́ющих Verwaltungsrat mнаблюда́тельный сове́т Aufsichtsrat mСове́т экономи́ческой взаимопо́мощи* * *ngener. Sowjet (орган власти в СССР), Sowjet -
63 в ладу
1. advgener. gut mit jemandem dran sein (umg), mit jemandem einträchtig sein, mit jemandem in Eintracht friedlich leben, mit jemandem in Frieden und Freundschaft leben
2. prepos.gener. sich mit jemandem gut vertragen, in Eintracht -
64 жить в ладу
vgener. (с кем-л.) in Eintracht leben, in bester Eintracht leben -
65 жить душа в душу
vgener. ein Herz und eine Seele sein, ein Leib und eine Seele sein, in bester Eintracht leben, in schönster Eintracht sein -
66 Einigkeit
f unity; (Übereinstimmung) agreement ( über + Akk on, about); es herrschte Einigkeit darüber, dass... it was ( oder everybody) agreed that...; es herrscht noch keine Einigkeit darüber, was / wo etc. there’s still no agreement (consensus förm.) as to what / how etc.; Einigkeit macht stark Sprichw. (there is) strength in unity* * *die Einigkeitaccord; oneness; unity* * *Ei|nig|keitf -, no pl(= Eintracht) unity; (= Übereinstimmung) agreementin diesem or über diesen Punkt herrschte or bestand Éínigkeit — there was agreement on this point
Éínigkeit macht stark (Prov) — unity gives strength, strength through unity (prov)
* * *Ei·nig·keit<->[ˈainɪçkait]1. (Eintracht) unity2. (Übereinstimmung) agreement3.* * *die; Einigkeit1) unity2) (Übereinstimmung) agreement* * *über +akk on, about);es herrschte Einigkeit darüber, dass … it was ( oder everybody) agreed that …;es herrscht noch keine Einigkeit darüber, was/wo etc there’s still no agreement (consensus form) as to what/how etc;* * *die; Einigkeit1) unity2) (Übereinstimmung) agreement* * *f.union n.unity n. -
67 Frieden
m; -s, -1. (Ggs. Krieg) peace; Zeit: (time of) peace, peacetime; Frieden schließen make peace; den Frieden bewahren keep the peace3. (Ggs. Streit, Ärger) peace; (Einklang) harmony; häuslicher / öffentlicher Frieden domestic harmony / (public) peace; innerer / sozialer Frieden POL. internal peace, peace at home / social peace; Frieden stiften zwischen make peace between; in Frieden mit jemandem leben live at peace with s.o.; seinen Frieden machen mit make one’s peace with; um des lieben Friedens willen for the sake of peace (and quiet); lass uns Frieden schließen let’s make peace, let’s let bygones be bygones4. (Ruhe) peace, tranquil(l)ity; in der Natur etc.: peacefulness; innerer Frieden einer Person: peace of mind; ich will nur meinen Frieden haben I just want my peace and quiet; lass mich in Frieden! leave me alone; lass mich mit dem Unsinn in Frieden! stop pestering me with that nonsense (of yours); er gibt keinen Frieden oder er kann nie Frieden geben he gives me no peace, he won’t leave me in peace; dem Frieden traue ich nicht things are a bit too peaceful for my liking, things are suspiciously quiet; (er) ruhe in Frieden (may he) rest in peace* * *der Friedenquietude; peace* * *Frie|den ['friːdn]m -s, -1) peaceein langer, ungestörter Fríéden — a long period of uninterrupted peace
im Fríéden — in peacetime, in time of peace
in Fríéden und Freiheit leben — to live at peace and in freedom
im tiefsten Fríéden — (living) in perfect tranquillity
seit letztem Jahr herrscht in dieser Gegend Fríéden — this region has been at peace since last year
seinen Fríéden mit jdm/etw machen — to make one's peace with sb/sth
zwischen +dat between)Fríéden stiften — to make peace (
2) (= Friedensschluss) peace; (= Vertrag) peace treatyder Westfälische Fríéden (Hist) — the Peace of Westphalia
den Fríéden diktieren — to dictate the peace terms
über den Fríéden verhandeln — to hold peace negotiations
den Fríéden einhalten — to keep the peace, to keep to the peace agreement
3) (= Harmonie) peace, tranquillitysozialer Fríéden — social harmony
der häusliche Fríéden — domestic harmony
in Fríéden und Freundschaft or Eintracht leben — to live in peace and harmony or tranquillity
4) (= Ruhe) peacejdn in Fríéden lassen — to leave sb in peace
sein schlechtes Gewissen ließ ihn keinen Fríéden mehr finden — his guilty conscience gave him no peace
ich traue dem Fríéden nicht (inf) — something (fishy) is going on (inf)
* * *der1) ((sometimes with a) (a time of) freedom from war; (a treaty or agreement which brings about) the end or stopping of a war: Does our country want peace or war?; ( also adjective) a peace treaty.) peace2) (freedom from disturbance; quietness: I need some peace and quiet.) peace* * *Frie·den<-s, ->[ˈfri:dn̩]m1. (Gegenteil von Krieg) peacedauerhafter \Frieden lasting [or enduring] peacesozialer \Frieden social harmony[mit jdm] \Frieden schließen to make peace [with sb]im \Frieden in peacetime, in time[s] of peacein \Frieden leben to live in peace2. (Friedensschluss) peace treatyden \Frieden diktieren to dictate the peace termsüber den \Frieden verhandeln to hold peace negotiationsder Westfälische \Frieden HIST the Peace of Westphalia3. (Harmonie) peace, tranquillityder häusliche \Frieden domestic harmony\Frieden [zwischen jdm] stiften to bring about peace [between sb], to reconcile sb4. (Ruhe) peace [and quiet], peace of mindum des lieben \Friedens willen (fam) for the sake of peace and quietseinen \Frieden finden to be at peacejdn in \Frieden lassen to leave sb in peacelasst mich mit eurem Klatsch in \Frieden! spare me your gossip![er/sie] ruhe in \Frieden! [may he/she] rest in peace, RIP, requiescat in pace form* * *der; Friedens, Frieden peaceFrieden schließen/stiften — make peace
lass mich in Frieden! — (ugs.) leave me in peace!; leave me alone!
ich traue dem Frieden nicht — (ugs.) it's too good to be true
* * *Frieden schließen make peace;den Frieden bewahren keep the peace2. (Friedensvertrag) peace treaty;den Frieden diktieren dictate peace terms (+dat to)häuslicher/öffentlicher Frieden domestic harmony/(public) peace;innerer/sozialer Frieden POL internal peace, peace at home/social peace;Frieden stiften zwischen make peace between;in Frieden mit jemandem leben live at peace with sb;seinen Frieden machen mit make one’s peace with;um des lieben Friedens willen for the sake of peace (and quiet);lass uns Frieden schließen let’s make peace, let’s let bygones be bygonesinnerer Frieden einer Person: peace of mind;ich will nur meinen Frieden haben I just want my peace and quiet;lass mich in Frieden! leave me alone;lass mich mit dem Unsinn in Frieden! stop pestering me with that nonsense (of yours);er kann nie Frieden geben he gives me no peace, he won’t leave me in peace;dem Frieden traue ich nicht things are a bit too peaceful for my liking, things are suspiciously quiet;(er) ruhe in Frieden (may he) rest in peace* * *der; Friedens, Frieden peaceFrieden schließen/stiften — make peace
lass mich in Frieden! — (ugs.) leave me in peace!; leave me alone!
ich traue dem Frieden nicht — (ugs.) it's too good to be true
* * *m.peace n. -
68 armonía
armo'niafHarmonie fsustantivo femeninoharmonía sustantivo femenino1. [de sonidos] Akkordfolge diearmoníaarmonía [armo'nia] -
69 avenencia
-
70 racial
adjectiveRassen[diskriminierung, -konflikt, -gleichheit, -vorurteil]; rassisch [Gruppe, Minderheit]racial harmony — Eintracht unter den Rassen
* * *['reiʃəl]adjective (of, or having to do with, race or a particular race: racial characteristics; racial discrimination/hatred.) rassisch* * *ra·cial[ˈreɪʃəl]adj inv1. (to do with race) rassisch, Rassen-they lived in \racial harmony die verschiedenen Volksgruppen lebten in Frieden miteinander\racial equality Rassengleichheit f\racial groups rassische Gruppierungen\racial hatred Rassenhass m\racial minority rassische Minderheit\racial supremacy Vormachtstellung f einer Rasse2. (motivated by racism) rassistischthe attack was \racial der Angriff war rassistisch motiviert\racial discrimination/segregation Rassendiskriminierung f/-trennung f\racial prejudice Vorurteile pl gegen eine Rasse* * *['reISəl]adjrassisch, Rassen-; pride auf die Rasseto do sth on racial grounds — etw aus rassistischen Gründen tun
* * *racial [ˈreıʃl] adj (adv racially)1. rassisch2. Rassen…:racial conflict (discrimination, equality, hatred, integration, policy, pride, prejudice, segregation);racial unrest Rassenunruhen pl3. völkisch* * *adjectiveRassen[diskriminierung, -konflikt, -gleichheit, -vorurteil]; rassisch [Gruppe, Minderheit]* * *adj.Rassen- präfix.rassisch adj. -
71 union
noun1) (trade union) Gewerkschaft, die2) (political unit) Union, die* * *['ju:njən]1) (the act of uniting or process of being united: Union between the two countries would be impossible.) die Vereinigung2) (the state of being united, eg in marriage, friendship etc: Their marriage was a perfect union.) die Verbindung3) (a club or association: The European Union.) die Union•- academic.ru/78443/Union_Jack">Union Jack* * *Un·ion[ˈju:njən]n1. POLthe state of the \Union address AM Rede f zur Lage der Nation▪ the \Union die Nordstaaten pl* * *['juːnjən]1. n1) Vereinigung f, Verbindung f; (POL) Union f, Vereinigung fState of the Union Address (US) — ≈ Bericht m zur Lage der Nation
2) (= trade union) Gewerkschaft f3) (= association) Vereinigung f; (= customs union) Union f; (= postal union) Postverein m; (= students' union) Studentenklub m5) (form: marriage) Verbindung funion joint — Anschlussstück nt, Verbindungsstück nt
2. adj attr(= trade union) Gewerkschafts-* * *union [ˈjuːnjən] s1. allg Vereinigung f, Verbindung f2. (eheliche) Verbindung, Ehe(bund) f(m)3. Eintracht f, Harmonie f4. (Zweck)Verband m, Vereinigung f, Verein m, Bund m, (Währungs- etc) Union f6. POL Vereinigung f, Zusammenschluss m:7. POL Union f, Staatenbund m (besonders das Vereinigte Königreich und die Südafrikanische Union)a) bes US die USA pl, die Vereinigten Staaten pl,9. Gewerkschaft f:union card Gewerkschaftsausweis m10. Br HIST11. TECH (Rohr)Verbindung f, Anschlussstück n13. SCHIFF Gösch(flagge) f:U. abk2. unit Einh.3. united ver(ein).4. university Univ.5. Utah* * *noun1) (trade union) Gewerkschaft, die2) (political unit) Union, die* * *n.Einigkeit f.Gewerkschaft f.Verein -e m.Vereinigung (Mathematik) f.Vereinigung f. -
72 concord
con·cord [ʼkɒŋkɔ:d, Am ʼkɑ:nkɔ:rd] n( form)to live in \concord [with sb] [mit jdm] in Eintracht leben -
73 гармония
-
74 дружно
freundschaftlich, einigжить дружно — in Freundschaft ( in Eintracht) leben vi, sich gut vertragen (непр.) -
75 душа
ж1) Seele f2) ( о человеке) Seele f, Mensch m3) ист. ( крепостной крестьянин) Leibeigene sub m, f••всей душой — mit ganzer Seele; von ganzem Herzenв глубине души — in tiefster Seele, im Grunde des Herzensжить душа в душу — in Eintracht leben viу него душа в пятки ушла разг. — das Herz fiel ihm in die Hosenкривить душой — nicht aufrichtig seinон стоит у меня над душой — er läßt mir keine Ruheэто мне по душе — das ist nach meinem Sinn, das ist mir rechtдуша моя! — mein Lieber!, meine Liebe!, mein (liebes) Herz! -
76 единодушие
-
77 мир
I м1) Welt f; Erde f ( земной шар)животный мир — Tierwelt f, Fauna f, pl -nenрастительный мир — Pflanzenwelt f; Flora f, pl -ren••пустить по миру — an den Bettelstab bringen (непр.) vt, ins Elend stürzen vtпойти по миру — zum Bettler werdenII м( мирное состояние) Frieden m, Friede m -ns (высок.); Eintracht f ( согласие)Нобелевская премия мира — Nobelfriedenspreis mзаключить мир — Frieden schließen (непр.)отпустить с миром — in Frieden gehen lassen (непр.) vt -
78 спаянность
-
79 тишь
-
80 гармония
гармония ж 1. Harmonie f, pl -ni|en; Wohlklang m (благозвучие) 2. перен. (согласие) Einklang m, Eintracht f 3. (муз. теория) Harmonielehre f 4. (инструмент) см. гармоника
См. также в других словарях:
Eintracht — (lat.: concordia) ist ein friedlicher Zusammenhalt innerhalb einer Gruppe. Eintracht, wie auch Concordia, sind Namensbestandteil von: Sportvereinen, wie Eintracht Frankfurt, Eintracht Wetzlar, Eintracht Braunschweig, Eintracht Hildesheim oder… … Deutsch Wikipedia
Eintracht — (German for accord, agreement, harmony , corresponding to Latin concordia ) may refer to the following football clubs:* Eintracht Frankfurt * Eintracht Braunschweig * Eintracht Trier … Wikipedia
Eintracht — 1 Sf std. (14. Jh.) Stammwort. In spätmittelhochdeutscher Zeit übernommen aus ndd. endraht, Abstraktum zu ēn drāgen und över ēn drāgen, also in eines tragen , vgl. nhd. übereinkommen. Das Adjektiv einträchtig dringt schon ein Jahrhundert früher… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Eintracht — (Concordia, gr. Homonoia), allegorische Gottheit, abgebildet mit Schale in der Rechten, Scepter od. Füllhorn in der Linken; symbolisch angedeutet durch 2 in einander geschlagene Hände od. einen Heroldsstab. Auf dem Forum zu Rom (s.d., a. Geogr.) … Pierer's Universal-Lexikon
Eintracht — ↑Harmonie, ↑Konkordia … Das große Fremdwörterbuch
Eintracht — Eintracht: Das zunächst nur mittel und niederd. Wort erscheint im 14. Jh. in der Rechtssprache als mnd. ēndracht, mhd. eintraht »Übereinstimmung, Vertrag«. Voraus liegt mnd. ēndrāgen, älter över ēn drāgen (mhd. über ein tragen)… … Das Herkunftswörterbuch
Eintracht — 1. Die Eintracht baut ein Haus, die Zwietracht reisst es nieder. Frz.: La concorde fait tout prospérer, la désunion est la source de tous les maux. Ung.: A szép egyesség emel a táborban zászlót. (Gaal, 350.) 2. Die grösste Eintracht wächst nicht… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Eintracht — Harmonie; Einheit; Friede Freude Eierkuchen (umgangssprachlich); Einssein; Einigkeit; Übereinstimmung * * * Ein|tracht [ ai̮ntraxt], die; : Zustand der Einmütigkeit, der Harmonie mit anderen: in [Frieden und] Eintracht miteinander leben. Syn.: ↑ … Universal-Lexikon
Eintracht — die Eintracht (Aufbaustufe) friedlicher Zusammenhalt innerhalb einer Gruppe, Gegenteil zu Zwietracht Synonyme: Brüderlichkeit, Einvernehmen, Frieden, Harmonie, Verbundenheit, Einklang (geh.), Solidarität (geh.) Beispiele: Die Mutter hatte wieder… … Extremes Deutsch
Eintracht — Brüderlichkeit, Einhelligkeit, Einigkeit, Einmütigkeit, Einstimmigkeit, Einvernehmen, Einverständnis, Frieden, Geschlossenheit, Gleichgesinntheit, Gleichklang, Harmonie, Konkordia, Übereinstimmung, Verbundenheit; (geh.): Einklang; (bildungsspr.) … Das Wörterbuch der Synonyme
Eintracht — Ein·tracht die; ; nur Sg, geschr; ein Zustand, in dem zwei oder mehr Menschen gut zusammenleben, weil sie die gleichen Meinungen oder Absichten haben, sich gegenseitig respektieren und sich gut verstehen <in Eintracht miteinander leben; in… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache