-
1 reducir
rrɛđu'θirv irr1) herabsetzen, verkleinern, verringern2) (fig: menguar) dämpfen, nachlassen, schmälern3) ( limitar) kürzen, beschränken, vermindern, abbauen4)verbo transitivo1. [disminuir] verringern2. [hacer más pequeño] verkleinern3. [someter] überwältigen4. [concentrar] verdicken6. [transformar]————————verbo intransitivo————————reducirse a verbo pronominal1. [limitarse] sich beschränken auf (+A)2. [equivaler] hinauslaufen auf (+A)reducirreducir [rreðu'θir]num1num (disminuir) también química reduzieren; (personal) abbauen; (gastos) senken; (precios) herabsetzennum4num (convertir) verwandeln [a in+acusativo]; el fuego redujo la casa a cenizas bei dem Feuer brannte das Haus völlig nieder; reducir/quedar reducido a escombros in Schutt und Asche legen/liegen; reducir al absurdo algo etw ad absurdum führennum7num medicina einrenkennum8num matemática umrechnen; reducir al común denominador ( también figurativo) auf einen gemeinsamen Nenner bringenautomóvil y tráfico zurückschalten -
2 componer
kɔmpo'nɛrv irr1) verfassen, setzen, kitten2) ( mejorar) ausbessern, ausarbeiten3) MUS komponieren4) ( arreglar) in Ordnung bringen5) ( reconciliar) versöhnen6) ( crear una obra del espíritu) schaffen, schreiben, dichten7) ( restaurar) ausbessern, reparieren8)componer un texto — ( en la imprenta) einen Text setzen
verbo transitivo1. [formar] zusammensetzen2. [constituir] bilden3. [música] komponieren[literatura] verfassen4. [arreglar] reparieren5. [adornar] schmücken6. [en tipografía] setzen————————componerse verbo pronominal1. [estar formado] sich zusammensetzen2. [adornarse] sich zurechtmachen3. (americanismo) [curarse] gesund werden4. (locución)allá se las componga damit soll er/sie alleine klarkommencomponercomponer [kompo'ner]num2num (constituir) bildennum4num tipografía (ab)setzennum5num (realizar) anfertigennum7num (corregir) berichtigennum8num (asear) zurechtmachennum2num (arreglarse) sich zurechtmachen -
3 encajar
eŋka'xarv1)2) (fam: dar, atestar) verpassen, gebenTu amigo sabe encajar buenos puñetazos. — Dein Freund weiß, wie man Faustschläge austeilt.
verbo transitivo2. [palabras] vom Stapel lassen3. [ataque] verpassen4. [desgracia] aufnehmen————————verbo intransitivo1. [ajustar, ir bien] passen2. [coincidir] übereinstimmenencajarencajar [eŋka'xar]num1num (ajustar) también técnica passen; (cerradura) einrasten; la puerta encaja mal die Tür klemmt; esta puerta no encaja con este marco diese Tür passt nicht in diesen Rahmennum2num (datos, hechos) passen [con zu+dativo]; las dos declaraciones encajan die zwei Aussagen stimmen überein; ¡ves como todo encaja! sieh mal, wie alles zusammenpasst!; este chiste no encaja aquí dieser Witz ist hier fehl am Platznum1num (ajustar) también técnica einpassen [en in+acusativo]; encajar dos piezas zwei Stücke ineinander fügen; encajar la ventana en el marco das Fenster in den Fensterrahmen einsetzen; encajar el sombrero en la cabeza den Hut aufsetzen; encajar la funda en la máquina den Überzug über die Maschine stülpennum3num (familiar: aceptar) annehmen; no encajar la muerte de alguien jds Tod nicht verkraften; no sabes encajar una broma du verstehst keinen Spaßnum5num (familiar: soltar) vom Stapel lassen; encajar una reprimenda a alguien jdm die Leviten lesen; me encajó todas sus vacaciones ich musste die Schilderung seines/ihres gesamten Urlaubes über mich ergehen lassennum7num (insertar) einfügen; tenemos que encajar esta historia en la edición de mañana wir müssen diese Geschichte in der Ausgabe von morgen unterbringen -
4 reducción
rrɛđuɡ̱'θǐɔnf1) Verminderung f, Dämpfung f, Nachlass m, Kürzung f2)reducción de impuestos — FIN Steuerermäßigung f, Steuersenkung f
3)4) ( disminución) Verkleinerung fsustantivo femenino2. [sometimiento] Unterdrückung diereducciónreducción [rreðugh'θjon]num1num (disminución) también química Reduktion femenino; (de precios, gastos) Senkung femenino; (rebaja) Rabatt masculino; (de personal) Abbau masculino; reducción de la jornada laboral Arbeitszeitverkürzung femeninonum4num física, matemática Reduktion femenino; reducción de quebrados Bruchkürzung femenino; tabla de reducción Umrechnungstabelle femenino
См. также в других словарях:
Einrenken — Einrênken, verb. reg. act. durch Renken in seine gehörige Lage bringen, im Gegensatze des Ausrenkens. Ein ausgerenktes oder verrenktes Glied wieder einrenken, es wieder in sein Gelenk bringen. So auch die Einrenkung … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
einrenken — ↑ renken … Das Herkunftswörterbuch
einrenken — V. (Oberstufe) ugs.: etw. in Ordnung bringen, etw. bereinigen Synonyme: geradebiegen (ugs.), hinbiegen (ugs.), zurechtbiegen (ugs.), ausbügeln (ugs.) Beispiel: Die diplomatischen Beziehungen zwischen den beiden Ländern wurden wieder eingerenkt … Extremes Deutsch
einrenken — ein|ren|ken [ ai̮nrɛŋkn̩], renkte ein, eingerenkt: 1. <tr.; hat (ein ausgerenktes Glied) wieder ins Gelenk drehen und in die richtige Lage bringen: einen Arm, ein Bein einrenken. Syn.: ↑ richten. 2. (ugs.) a) <tr.; hat (etwas, was zu einer… … Universal-Lexikon
einrenken — bereinigen, in Ordnung/ins [rechte] Gleis/ins [rechte] Lot bringen, regeln, reparieren, richtigstellen; (geh.): ins Gleiche bringen; (ugs.): die Karre/den Karren aus dem Dreck ziehen, geradebiegen, hinbiegen, in die Reihe bringen, klarkriegen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
einrenken — ein·ren·ken; renkte ein, hat eingerenkt; [Vt] 1 (jemandem) etwas einrenken (jemandem) ein Körperglied, das z.B. durch einen Unfall aus seiner richtigen Lage gekommen ist, wieder in die richtige Stellung bringen <jemandem den Arm, den Fuß, den… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
einrenken — ein|ren|ken … Die deutsche Rechtschreibung
etw. einrenken — [Redensart] Bsp.: • John und David streiten sich wieder wegen ihrer Aufgaben im Büro. Können Sie das Problem lösen? … Deutsch Wörterbuch
sich einrenken — sich einrenken … Deutsch Wörterbuch
bereinigen — abhelfen, aus der Welt schaffen, ausgleichen, beilegen, berichtigen, beseitigen, in Ordnung/ins Lot/ins rechte Gleis bringen, ins Reine bringen, klären, klarstellen, korrigieren, regeln, richtigstellen, schlichten, verbessern, wiedergutmachen;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Habituelle Luxation — Bei einer habituellen Luxation handelt es sich um eine Luxation, die bei physiologischen Bewegungen ohne zusätzlichen Gewaltaufwand immer wieder auftritt. Eine habituelle Luxation tritt häufiger an der Kniescheibe auf. Hier ist die… … Deutsch Wikipedia