Перевод: с немецкого на английский

с английского на немецкий

ein+pol

  • 121 liberal

    I Adj. liberal; (tolerant) auch tolerant; POL. Liberal
    II Adv. denken, erziehen: along liberal lines; liberal eingestellt sein have liberal attitudes
    * * *
    latitudinarian; broadminded; liberal
    * * *
    li|be|ral [libe'raːl]
    1. adj
    liberal
    2. adv
    liberally

    liberál eingestellt sein — to be liberal

    * * *
    2) (tolerant; not criticizing or disapproving: The headmaster is very liberal in his attitude to young people.) liberal
    3) (( also noun) (especially with capital) in politics, (a person belonging to a party) favouring liberty for the individual.) liberal
    * * *
    li·be·ral
    [libeˈra:l]
    I. adj
    1. POL liberal
    die \liberale Partei the Liberal Party
    \liberale Politik liberal policies
    ein \liberaler Politiker a Liberal [politician]
    2. (tolerant) liberal
    II. adv liberally
    \liberal eingestellt/gestaltet sein to be liberally minded/have a liberal structure
    * * *
    1.
    Adjektiv liberal
    2.
    adverbial liberally
    * * *
    A. adj liberal; (tolerant) auch tolerant; POL Liberal
    B. adv denken, erziehen: along liberal lines;
    liberal eingestellt sein have liberal attitudes
    * * *
    1.
    Adjektiv liberal
    2.
    adverbial liberally
    * * *
    adv.
    liberally adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > liberal

  • 122 liieren

    I v/refl
    1. Paar: get together, become an item, start a relationship; ( fest) liiert sein have a (stable) relationship, be an item; mit jemandem liiert sein be in a relationship with s.o.
    2. WIRTS. etc. establish links ( mit with)
    II v/t bes. WIRTS. establish links between; der Plan, beide Autohersteller zu liieren, scheiterte the planned association between the two car makers (Am. carmakers) came to nothing; die Verlage sind seit fast 30 Jahren liiert the publishing houses have been working together for nearly 30 years
    * * *
    li|ie|ren [li'iːrən] ptp liiert
    1. vt
    to bring or get together; Firmen etc to get to work together

    liiert sein — to have joined forces; (Firmen etc) to be working together; (Pol) to be allied

    2. vr
    to join forces; (Firmen etc) to work together; (POL) to enter into an alliance; (= ein Verhältnis eingehen) to get together, to form a liaison
    * * *
    li·ie·ren *
    [liˈi:rən]
    vr
    sich akk \liieren to become close friends with each other [or one another] euph
    [mit jdm] liiert sein to have a relationship [with sb]
    2. ÖKON (sich zusammenschließen)
    sich akk [zu etw dat] \liieren to join forces with each other [or one another] [to establish sth]
    * * *
    reflexives Verb start an affair
    * * *
    A. v/r
    1. Paar: get together, become an item, start a relationship;
    (fest) liiert sein have a (stable) relationship, be an item;
    mit jemandem liiert sein be in a relationship with sb
    2. WIRTSCH etc establish links (
    mit with)
    B. v/t besonders WIRTSCH establish links between;
    der Plan, beide Autohersteller zu liieren, scheiterte the planned association between the two car makers (US carmakers) came to nothing;
    die Verlage sind seit fast 30 Jahren liiert the publishing houses have been working together for nearly 30 years
    * * *
    reflexives Verb start an affair

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > liieren

  • 123 Monopol

    n; -s, -e monopoly ( auf + Akk, für of, in)
    * * *
    das Monopol
    sole trade; monopoly
    * * *
    Mo|no|pol [mono'poːl]
    nt -s, -e
    monopoly ( auf +acc, für on)
    * * *
    (the sole right of making or selling something etc: This firm has a local monopoly of soap-manufacturing.) monopoly
    * * *
    Mo·no·pol
    <-s, -e>
    [monoˈpo:l]
    nt monopoly
    ein/jds \Monopol auf etw akk a/sb's monopoly on sth
    staatliches/unumschränktes \Monopol public [or state]/absolute monopoly
    ein \Monopol auf etw akk haben to have [or hold] a monopoly on sth
    * * *
    das; Monopols, Monopole monopoly (auf + Akk., für in, of)
    * * *
    Monopol n; -s, -e monopoly (
    auf +akk,
    für of, in)
    * * *
    das; Monopols, Monopole monopoly (auf + Akk., für in, of)
    * * *
    -e n.
    monopoly n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Monopol

  • 124 Neigung

    f
    1. inclination; (geneigte Fläche) slope, incline; Straße: gradient; MATH. dip
    2. fig. (Hang) inclination (zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTS., POL. tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); bes. zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of); eine Neigung zur Kunst / Philosophie etc. haben have an artistic / a philosophical etc. bent; ein Mensch mit künstlerischen / philosophischen etc. Neigungen auch an artistically / philosophically etc. inclined person; seinen Neigungen nachgeben oder leben follow one’s inclinations; wenig Neigung zeigen zu (+ Inf.) (keine Lust haben) show little inclination to (+ Inf.) er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction
    * * *
    die Neigung
    (Gefälle) slope; gradient; declination; inclination;
    (Veranlagung) bent; predisposition; proclivity; proneness; disposition;
    (Vorliebe) tendency; inclination; propensity; bias; penchant; warp; trend
    * * *
    Nei|gung ['naigʊŋ]
    f -, -en
    1) (= das Neigen) inclination; (= Gefälle) incline, slope; (ESP RAIL) gradient (Brit), grade (US); (= Schräglage) tilt; (von Schiff) list; (von Magnetnadel) dip; (ASTRON) inclination
    2) (= Tendenz) tendency; (MED = Anfälligkeit) proneness, tendency; (= Hingezogensein, Veranlagung) leaning usu pl; (= Hang, Lust) inclination

    er hat eine Néígung zum Geiz/zum Trinken/zur Kritik — he has a tendency to be mean/to drink/to criticize, he inclines or tends to be mean/to drink/to criticize

    künstlerische/politische Néígungen — artistic/political leanings

    etw aus Néígung tun — to do sth by inclination

    keine/geringe Néígung verspüren, etw zu tun — to have or feel no/little inclination to do sth

    3) (= Zuneigung) affection, fondness

    zu jdm eine Néígung fassen — to take a liking to sb

    jds Néígung erwidern — to return sb's affection

    * * *
    die
    2) (a natural inclination: a bent for mathematics.) bent
    3) (a weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction.) bias
    4) ((especially American) the slope of a railway etc; gradient.) grade
    5) (a slope.) gradient
    6) (a tendency or slight desire to do something: Has he any inclinations towards engineering?; I felt an inclination to hit him.) inclination
    7) ((an act of) bowing (the head etc).) inclination
    8) (a slope.) incline
    10) (a position or direction that is neither level nor upright; an upward or downward slant: The floor is on a slight slope.) slope
    11) (a liking or preference: She has a leaning towards the arts.) leaning
    12) (a taste or fondness (for): He has too great a liking for chocolate.) liking
    13) (a desire for something or to do something: He had a sudden notion to visit his aunt.) notion
    * * *
    Nei·gung
    <-, -en>
    f
    1. (Vorliebe) leaning
    eine \Neigung verspüren, etw zu tun to feel an inclination to do sth
    2. (Zuneigung) affection
    aus \Neigung with affection
    3. (Tendenz) tendency
    du hast eine \Neigung zur Ungeduld you have a tendency to be impatient
    4. (Gefälle) slope
    5. BAU pitch
    * * *
    die; Neigung, Neigungen
    1) o. Pl. (des Kopfes) nod
    2) o. Pl. (Geneigtsein) inclination; (eines Geländes) slope
    3) (Vorliebe) inclination

    seine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings

    eine Neigung für etwasa penchant or fondness for something

    4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency
    5) o. Pl. (Lust) inclination
    6) (Liebe) affection; fondness; liking
    * * *
    1. inclination; (geneigte Fläche) slope, incline; Straße: gradient; MATH dip
    2. fig (Hang) inclination (
    zu to, toward[s]), propensity (to, for); (Vorliebe) liking, penchant, predilection (for); WIRTSCH, POL tendency, trend (toward[s]); (Veranlagung) disposition (for); besonders zum Negativen: proclivity (for); (Zuneigung) affection (for), love (of);
    eine Neigung zur Kunst/Philosophie etc
    haben have an artistic/a philosophical etc bent;
    ein Mensch mit künstlerischen/philosophischen etc
    Neigungen auch an artistically/philosophically etc inclined person;
    leben follow one’s inclinations;
    wenig Neigung zeigen zu (+inf) (keine Lust haben) show little inclination to (+inf)
    er zeigt wenig Neigung dazu (hat kein Talent) he shows little talent in that direction
    * * *
    die; Neigung, Neigungen
    1) o. Pl. (des Kopfes) nod
    2) o. Pl. (Geneigtsein) inclination; (eines Geländes) slope
    3) (Vorliebe) inclination

    seine politischen/künstlerischen Neigungen — his political/artistic leanings

    eine Neigung für etwasa penchant or fondness for something

    4) o. Pl. (Anfälligsein) tendency
    5) o. Pl. (Lust) inclination
    6) (Liebe) affection; fondness; liking
    * * *
    -en (Drang) f.
    affinity n.
    aptitude n.
    aptness n.
    inclination n.
    penchant n.
    predisposition n.
    proclivity n.
    proneness n.
    propensity n.
    tendency n. -en (Gestalt) f.
    dip n.
    gradient n.
    slant n.
    slope n.
    warp n. -en (zu) f.
    liability (to) n. -en f.
    declination n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Neigung

  • 125 Nichteinmischung

    f non-intervention
    * * *
    die Nichteinmischung
    non-intervention
    * * *
    Nịcht|ein|mi|schung
    f (POL)
    non-intervention, non-interference
    * * *
    Nicht·ein·mi·schung
    f POL non-intervention
    * * *
    die (Politik) non-intervention; non-interference
    * * *
    Nichteinmischung f non-intervention
    * * *
    die (Politik) non-intervention; non-interference

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Nichteinmischung

  • 126 Note

    f; -, -n
    1. PÄD. mark, bes. Am. grade
    2. MUS. note; ganze Note semibreve, Am. whole note; halbe Note minim, Am. half note; Noten Koll. music Sg.; Blätter: sheet music; nach Noten singen sing from music, Am. auch sight-sing; er kennt oder kann keine Noten he can’t read music; das ging ja wie nach Noten umg., hum. it went without a hitch; er hat ihn nach Noten verprügelt umg. he beat him up good and proper
    3. POL. memorandum (Pl. memoranda oder memorandums)
    4. (Prägung) touch, note; eine besondere / persönliche Note verleihen add a special / personal touch (+ Dat to); das ist seine persönliche Note that’s his particular way of doing things, that’s his (personal) trademark
    5. meist Pl.; WIRTS. Banknote
    * * *
    die Note
    (Benotung) mark; grade;
    (Eigenart) touch;
    (Geldschein) banknote; note; bill;
    (Musik) note
    * * *
    No|te ['noːtə]
    f -, -n
    1) (MUS) note
    2) pl music

    Nóten lesento read music

    nach Nóten spielen/singen —

    nach Nóten (fig inf)thoroughly

    3) (SCH) mark

    jdm/einer Sache gute/schlechte Nóten geben — to give sb/sth good/bad marks

    4) (POL) note
    5) (= Banknote) (bank)note, bill (US)
    6) no pl (= Eigenart) (in Bezug auf Gespräch, Brief etc) note; (in Bezug auf Beziehungen, Atmosphäre) tone, character; (in Bezug auf Einrichtung, Kleidung) touch

    das ist meine persönliche Nóte — that's my trademark

    eine persönliche Nóte verleihen — to give sth a personal touch

    ein Parfüm mit einer herben Nóte — a perfume with something tangy about it or with a tangy quality

    7) (SPORT) mark
    * * *
    die
    1) (a mark for, or level in, an examination etc: He always got good grades at school.) grade
    2) (a written statement about a particular matter, often passed around between colleagues: a memorandum on Thursday's meeting.) memorandum
    3) (a written or printed symbol representing a musical note.) note
    * * *
    No·te
    <-, -n>
    [ˈno:tə]
    f
    1. (musikalisches Zeichen) note; (Notentext) music, notes pl
    ganze/halbe \Note semibreve/minim
    \Noten lesen to read music
    nach \Noten at sight
    [wie] nach \Noten thoroughly, with a vengeance
    2. (Zensur) mark, grade; (Punkt) point
    3. JUR (förmliche Mitteilung) note
    eine diplomatische \Note a note
    4. FIN (Banknote) [bank]note
    5. kein pl (Duftnote) fragrance
    6. kein pl (Eigenart) special character, stamp
    * * *
    die; Note, Noten
    1) (Zeichen) note

    eine ganze/halbe Note — a crotchet/quaver (Brit.); a whole note/half note (Amer.)

    2) Plural (Text) music sing.

    nach/ohne Noten spielen — play from/without music

    3) (SchulNote) mark
    4) (Eislauf, Turnen) score
    5) (Dipl.) note
    6) o. Pl. (Flair) touch
    * * *
    Note f; -, -n
    1. SCHULE mark, besonders US grade
    2. MUS note;
    ganze Note semibreve, US whole note;
    halbe Note minim, US half note;
    Noten koll music sg; Blätter: sheet music;
    nach Noten singen sing from music, US auch sight-sing;
    kann keine Noten he can’t read music;
    das ging ja wie nach Noten umg, hum it went without a hitch;
    er hat ihn nach Noten verprügelt umg he beat him up good and proper
    3. POL memorandum (pl memoranda oder memorandums)
    4. (Prägung) touch, note;
    eine besondere/persönliche Note verleihen add a special/personal touch (+dat to);
    das ist seine persönliche Note that’s his particular way of doing things, that’s his (personal) trademark
    5. meist pl; WIRTSCH Banknote
    * * *
    die; Note, Noten
    1) (Zeichen) note

    eine ganze/halbe Note — a crotchet/quaver (Brit.); a whole note/half note (Amer.)

    2) Plural (Text) music sing.

    nach/ohne Noten spielen — play from/without music

    3) (SchulNote) mark
    4) (Eislauf, Turnen) score
    5) (Dipl.) note
    6) o. Pl. (Flair) touch
    * * *
    -n f.
    memorandum n.
    (§ pl.: memorandums, or: memoranda)
    note n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Note

  • 127 Parlament

    n; -(e)s, -e; POL. parliament
    * * *
    das Parlament
    parliament
    * * *
    Par|la|mẹnt [parla'mɛnt]
    nt -(e)s, -e
    parliament

    das Parlament auflösento dissolve parliament

    im Parlament vertreten seinto be represented in parliament

    * * *
    (the highest law-making council of a nation - in Britain, the House of Commons and the House of Lords, considered together: an Act of Parliament.) parliament
    * * *
    Par·la·ment
    <-[e]s, -e>
    [parlaˈmɛnt]
    nt parliament
    * * *
    das; Parlament[e]s, Parlamente parliament; (ein bestimmtes) Parliament no def. art
    * * *
    Parlament n; -(e)s, -e; POL parliament
    * * *
    das; Parlament[e]s, Parlamente parliament; (ein bestimmtes) Parliament no def. art
    * * *
    n.
    parliament n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Parlament

  • 128 peilen

    I v/t
    1. NAUT.: ein Schiff etc. peilen take a ship’s etc. bearings, take (the) bearings
    2. NAUT. (Wassertiefe) sound
    3. umg., fig.: die Lage peilen see how the land lies; POL. test the water
    II v/i
    1. NAUT. take (the) bearings, take one’s bearings
    2. umg. (blicken) peer, peep; er peilte um die Ecke he peered around the corner; Daumen
    * * *
    pei|len ['pailən]
    vt
    Wassertiefe to sound, to plumb; U-Boot, Sender, Standort to get a fix on, to get or take the bearings of; Richtung to plot; (= entdecken) to detect

    die Lage péílen (inf)to see how the land lies, to see which way the wind's blowing

    über den Daumen péílen (inf)to guess roughly

    über den Daumen gepeilt (inf) — roughly speaking, at a rough estimate

    * * *
    pei·len
    [ˈpailən]
    I. vt
    1. NAUT
    etw \peilen to get a bearing on sth
    2. (sl: kapieren)
    etw \peilen to sus [or get] sth sl
    nichts mehr \peilen [o nichts mehr gepeilt kriegen/bekommen] to be [off] in la-la land sl, to have lost it [or BRIT a. the plot] fam
    II. vi (fam) to peek; s.a. Daumen, Lage
    * * *
    1) take a bearing on <transmitter, fixed point>
    2) (Wassertiefe messen) sound < depth>; take soundings in <bay etc.>
    * * *
    A. v/t
    1. SCHIFF:
    peilen take a ship’s etc bearings, take (the) bearings
    2. SCHIFF (Wassertiefe) sound
    3. umg, fig:
    die Lage peilen see how the land lies; POL test the water
    B. v/i
    1. SCHIFF take (the) bearings, take one’s bearings
    2. umg (blicken) peer, peep;
    er peilte um die Ecke he peered around the corner; Daumen
    * * *
    1) take a bearing on <transmitter, fixed point>
    2) (Wassertiefe messen) sound < depth>; take soundings in <bay etc.>

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > peilen

См. также в других словарях:

  • Pol (Elektrizität) — Dieser Artikel wurde den Mitarbeitern der Redaktion Physik zur Qualitätssicherung aufgetragen. Wenn Du Dich mit dem Thema auskennst, bist Du herzlich eingeladen, Dich an der Prüfung und möglichen Verbesserung des Artikels zu beteiligen. Der… …   Deutsch Wikipedia

  • POL&IS — POL IS (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der …   Deutsch Wikipedia

  • Pol&is — POL IS (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der …   Deutsch Wikipedia

  • POL&IS — (Politik internationale Sicherheit) ist ein von der Bundeswehr durchgeführtes, interaktives Planspiel, das politische, ökonomische und ökologische Aspekte der internationalen Politik berücksichtigt. Im Spiel wird in vereinfachter Weise der… …   Deutsch Wikipedia

  • Pol und Polare — sind ein Begriffspaar in der ebenen Geometrie der Kegelschnitte: Jedem Punkt der Ebene wird eine Gerade umkehrbar eindeutig zugeordnet. Vermittelndes Element ist ein Kegelschnitt. Die Gerade heißt Polare des Punktes, der Punkt Pol der Geraden.… …   Deutsch Wikipedia

  • Pol — [po:l], der; s, e: Schnittpunkt von Achse und Oberfläche der Erde: der Flug von Kopenhagen nach San Francisco führt über den Pol. Zus.: Nordpol, Südpol. * * * Pol1 〈m. 1〉 1. Drehpunkt, Mittelpunkt 2. nördlicher bzw. südlicher Endpunkt der… …   Universal-Lexikon

  • Pol Brennan — Pól Brennan (* 22. April 1956 als Pól Bhraonáin in Gweedore, Irland) ist ein irischer Sänger, Musikproduzent und Songwriter. Er ist ehemaliges Mitglied der Band Clannad und ein Bruder von Enya und Moya Brennan. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 …   Deutsch Wikipedia

  • Pol Cassel — (eigentlich Paul Ernst Karl Cassel) (* 17. März 1892 in München; † 9. September 1945 in Kischinew) war ein Dresdner Maler und Grafiker der Klassischen Moderne. Inhaltsverzeichnis 1 Leben und Werk 2 Werke (Auswahl) 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Pol Bury — (* 26. April 1922 in Haine Saint Pierre, Belgien; † 28. September 2005 in Paris) war ein belgischer Maler und Bildhauer. Leben Pol Bury studierte 1938/39 an der Académie des Beaux Arts in Mons. 1939 war er Gründungsmitglied der Group Rapture .… …   Deutsch Wikipedia

  • Pól Brennan — (* 22. April 1956 als Pól Bhraonáin in Gweedore, Irland) ist ein irischer Sänger, Musikproduzent und Songwriter. Er ist ehemaliges Mitglied der Band Clannad und ein Bruder von Enya und Moya Brennan. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie …   Deutsch Wikipedia

  • Pol Espargaró — (l.) zusammen mit Marc Márquez (m.) und Nicolás Terol (l.) beim Großen Preis von Australien 2010 …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»