-
1 een toontje lager zingen
een toontje lager zingen -
2 een toontje lager zingen
een toontje lager zingenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een toontje lager zingen
-
3 een toontje lager zingen
-
4 een toontje lager zingen
climb down -
5 iemand een toontje lager doen zingen
iemand een toontje lager doen zingenfaire baisser le ton à qn.Deens-Russisch woordenboek > iemand een toontje lager doen zingen
-
6 iemand een toontje lager laten zingen
iemand een toontje lager laten zingenbring/take someone down a peg (or two), make someone sing another tuneVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand een toontje lager laten zingen
-
7 toontje
♦voorbeelden:¶ iemand een toontje lager doen zingen • faire baisser le ton à qn.een toontje lager zingen • baisser le tondat toontje van jou bevalt mij niet! • je n'aime pas que tu me parles sur ce ton-là! -
8 sing small
een toontje lager zingen -
9 pipe down
-
10 toon
1 [klank] tone4 [manier waarop men zich gedraagt] tone♦voorbeelden:2 een andere toon aanslaan • sing a different/another tune, change one's tuneeen halve toon • a semitone/half stepde toon aangeven • 〈 letterlijk〉 give the key; 〈 figuurlijk〉 lead/set the tone; 〈 in mode〉 set the fashioneen toon aanslaan • 〈 figuurlijk〉 be high and mighty, adopt an arrogant toneiemand een toontje lager laten zingen • bring/take someone down a peg (or two), make someone sing another tuneop hoge toon iets eisen • demand something loftily/arrogantlyop luide toon • in a loud voice, in loud tones -
11 Kopf
〈m.; Kopf(e)s, Köpfe〉3 hoofd, kop ⇒ wil, zin7 hoofd, kop ⇒ titel, opschrift8 hoofd, kop ⇒ begin(stuk), boveneinde♦voorbeelden:sich die Köpfe heiß reden • heftig discussiërenKopf und Kragen riskieren • alles op het spel zetten〈 informeel〉 Kopf hoch! • kop op!die Menge stand Kopf an Kopf • je kon over de hoofden lopen〈informeel; schertsend〉 jemandem auf den Kopf spucken können • een stuk groter zijn dan iemand andersalles auf den Kopf stellen • (a) de hele zaak door elkaar halen; (b) de hele zaak verkeerd voorstellender Ruhm ist ihm in den Kopf gestiegen • de roem is hem naar het hoofd gestegenmit seinem Kopf für etwas einstehen • volledig voor iets instaanmit bloßem Kopf • blootshoofdspro Kopf • per persoon, per hoofd〈 figuurlijk〉 er ist seinen Eltern über den Kopf gewachsen • hij laat zich niks meer vertellen door zijn oudersbis über den Kopf in Schulden stecken • tot over de oren in de schulden stekenvon Kopf bis Fuß • van top tot teender Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen • het succes is hem naar het hoofd gestegen〈informeel; schertsend; figuurlijk〉 jemandem den Kopf zwischen die Ohren setzen • iemand op zijn nummer zettenKopf oder Zahl • kruis of munteinen kühlen Kopf bewahren • het hoofd koel houdenseinen Kopf aufsetzen • per se zijn zin willen hebbenseinen Kopf durchsetzen • zijn zin doordrijvendanach steht mir der Kopf nicht • daar heb ik geen zin in〈 figuurlijk〉 sich 〈 3e naamval〉 etwas durch den Kopf gehen lassen • zijn gedachten over iets laten gaanim Kopf rechnen • uit het hoofd (uit)rekenen4 die Besatzung war 100 Köpfe stark • de bemanning telde, bestond uit 100 koppen -
12 note
note [not]〈v.〉♦voorbeelden:prendre des notes • aantekeningen makenprendre (bonne) note de • nota nemen van5 changer de note • een andere toon aanslaan, een toontje lager zingenêtre dans la note • in stijl zijnforcer la note • overdrijvenf1) aantekening2) voetnoot4) rekening, nota5) cijfer, beoordeling [school]6) noot [muziek]7) merkteken -
13 changer de note
changer de noteeen andere toon aanslaan, een toontje lager zingen -
14 сбавить тон
vgener. een toontje lager zingen, zoete broodjes bakken -
15 climb down
naar beneden klimmenclimb down -
16 eat humble pie
-
17 humble
adj. arm; bescheiden, nederig; armoedig; pover--------v. vernederen, neerhalen, neerslachtig makenhumble1[ humbl] 〈bijvoeglijk naamwoord; humbly〉♦voorbeelden:of humble birth • van nederige/lage afkomstmy humble opinion • mijn bescheiden mening¶ eat humble pie • een toontje lager zingen, inbinden————————humble2〈 werkwoord〉 -
18 Crète
crête [kret]〈v.〉♦voorbeelden:f -
19 crête
-
20 baisser la crête
baisser la crête
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Boeijen — Frank Boeijen Frank Boeijen (* 27. November 1957 in Nijmegen) ist ein niederländischer Sänger, Dichter, Komponist und Musiker. In den 80 Jahren war er sehr bekannt mit der Frank Boeijen Groep die zusammen mit Doe Maar, Toontje Lager und Het Goede … Deutsch Wikipedia