-
1 durcheilen
durcheilen I vi (s) бы́стро проходи́тьdurcheilen II vt поспе́шно проходи́ть. пробежа́ть, промча́ться (по чему́-л.), der Zug durcheilt die Strecke in fünt Minuten по́езд прохо́дит э́тот отре́зок пути́ за пять мину́тer durcheilte flüchtig den Brief он пробежа́л глаза́ми письмо́ -
2 durcheilen
durcheilen, s. durchfliegen.
-
3 durcheilen
durcheilen sw.V. hb tr.V. преминавам бързо (през нещо).* * *itr s, durch'eilen tr преминавам набързо. -
4 durcheilen
, durcheilen v žurno proći (-đem); er ist schnell durchgeeilt brzo (žurno) je prošao; er hat das Land durcheilt letimice je proputovao zemlju -
5 durcheilen
-
6 durcheilen
I vi (s) II vtпоспешно проходить, пробежать, промчаться (по чему-л.)er durcheilte flüchtig den Brief — он пробежал глазами письмо -
7 durcheilen
гл.1) общ. быстро проходить2) книжн. промчаться, разноситься, поспешно проходить (по чему-л.), быстро справиться (с чем-л.), распространяться, пробегать (что-л.), проноситься3) свар. проходить ускоренно -
8 durcheilen
1) etw. durchlaufen: Strecke пробега́ть /-бежа́ть что-н.2) etw. eilig durchschreiten: Räume, Straße поспе́шно <бы́стро> проходи́ть пройти́ через < сквозь> что-н. <по чему́-н.>3) etw. v. Wagen - Gegend проноси́ться /-нести́сь <мча́ться /про-> по чему́-н. Strecke проходи́ть пройти́ что-н. -
9 durcheilen
dúrcheilen I vi (s) книжн.проноси́ться, промча́тьсяdurchéilen II vt книжн.1. промча́ться, поспе́шно проходи́ть (по чему-л.)2. перен. пробега́ть (что-л.); бы́стро спра́виться (с чем-л.)wir há ben das Pé nsum é iner Wó che in nur zwei Tá gen durché ilt — мы пробежа́ли неде́льную програ́мму всего́ за два дня
3. перен. распространя́ться, разноси́ться -
10 durcheilen
durch'eilen gennemile -
11 durcheilen
durcheilen11 snel, haastig lopen door————————durcheilen21 snel lopen, gaan door2 〈 figuurlijk〉snel doorwerken, opnemen♦voorbeelden: -
12 durcheilen
-
13 das Gitter durcheilen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Gitter durcheilen
-
14 durchlaufen
to run through; to pass through* * *dụrch|lau|fen ['dʊrçlaufn] sep1. vtSchuhe, Sohlen to go or wear through2. vi aux sein1) (durch etw sth) (= durch Straße/Öffnung etc gehen) to go through; (Straße, Rohr etc) to run through; (Flüssigkeit) to run through2) (ohne Unterbrechung Mensch) to run without stoppingder Fries/das Geländer läuft von der einen Seite des Gebäudes zur anderen durch — the frieze/railing runs uninterrupted or without a break from one end of the building to the other
* * *durch|lau·fen1[ˈdʊrçlaufn̩]I. vi Hilfsverb: sein1. (durcheilen)2. (durchrinnen)3. (im Lauf passieren)▪ [bei jdm] \durchlaufen to pass by [or run past] [sb]II. vt Hilfsverb: haben▪ durchgelaufen worn [through]durch·lau·fen *2[dʊrçˈlaufn̩]1. (im Lauf durchqueren)▪ etw \durchlaufen to run through sth2. (zurücklegen)▪ etw \durchlaufen to cover [or run] sthsie durchlief die 100 Meter als Beste she was the fastest over the 100 metres3. (absolvieren)▪ etw \durchlaufen to go through sthnach D\durchlaufen einer 2-jährigen Schulung after completing a two-year training course4. (erfassen)▪ jdn \durchlaufen to run through sbes durchlief mich siedend heiß I suddenly felt hot all over* * *I 1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)[durch etwas] durchlaufen — run through [something]
[durch etwas] durchlaufen — trickle through [something]
3) (ohne Pause laufen) run without stopping2.unregelmäßiges transitives Verb go through <socks, soles of shoes>IIunregelmäßiges transitives Verb go or pass through < phase, stage>* * *durch'laufen v/t (irr, untrennb, hat)3. geh fig:mich durchlief es heiß/eiskalt I had a hot flush/my blood ran cold;ein Schauder durchlief ihn he shuddered, a shiver ran down his spine'durchlaufen (irr, trennb, -ge-)A. v/i (ist)1. Person:durchlaufen unter (+dat) run under;zwischen den Pfählen durchlaufen run between the posts2.der Kaffee ist durchgelaufen the coffee is finished filtering ( oder is ready)B. v/t (hat):Schuhe durchlaufen go through a pair of shoes;sich (dat)die Füße durchlaufen umg walk one’s feet off* * *I 1.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1)[durch etwas] durchlaufen — run through [something]
[durch etwas] durchlaufen — trickle through [something]
3) (ohne Pause laufen) run without stopping2.unregelmäßiges transitives Verb go through <socks, soles of shoes>IIunregelmäßiges transitives Verb go or pass through <phase, stage>* * *v.to pass through v.to traverse v. -
15 durchlaufen
durchlaufen, I) v. intr.percurrere. – perfluere (von Flüssigkeiten). – II) v. tr.: 1) eig.: percurrere. percursare. – pervolare (gleichs. durchfliegen = durcheilen, sowohl einen Ort, d. i. in ihm umherlaufen; als einen Raum, d. i. eilig zurücklegen; z.B. decem horis nocturnis LVI milia passuum cisiis). – discurrere in alqo loco od. per alqm locum (nach verschiedenen Richtungen, allenthalben umherlaufen, von mehreren). – decurrere (gleichs. ablaufen, laufend zurücklegen, einen Raum, eine Bahn etc., z.B. septingenta milia passuum esse decursa biduo). – emetiri (gleichs. einen Raum durchmessen, durchwandern, zurücklegen). – 2) uneig.: a) sich rasch verbreiten, v. einem Gerücht etc.: pervadere alqm locum (z.B. forum atque urbem). – discurrere in alqo Loco od. per alqm locum (nach allen Seiten hin, z.B. totā urbe). – b) der Reihe nach schnell durchmachen etc. Ehrenstellen, Ämter etc.: percurrere; decurrere. – die einzelnen Ehrenstellen bis zur höchsten Gewalt d., efferri per honorum gradus ad summum imperium: alle Stellen mit Ehren durchlaufen. haben, omnes honores honorifice percucurrisse. – c) rasch und nicht genau durchnehmen: percurrere (z.B. multa animo et cogitatione, multa legendo: u. paginas in annalibus). – cursim legere (wie im Laufe [Fluge] lesen, z.B. libros, rationes). – cursim transire (wie im Laufe, flüchtig berühren, ansehen, z.B. libros omnes duabus proximis noctibus). – cursim percensere (wie im Fluge durchmustern, z.B. numerum legionum). – breviter od. celeriter perstringere (kurz od. schnell berühren, z.B. reliquum vitae cursum); verb leviter transire ac tantummodo perstringere (z.B. unamquamque rem). – d) = durchbeben. w. s.
-
16 durchreisen
durchreisen, I) v. intr.transire; proficisci, iter facere per etc. – d. lassen, nicht d. lassen, s. Durchgang (gestatten, verwehren): d. können, spatium transeundi habere. – ein Durchreisender, viator praeteriens: auch bl. viator. – II) v. tr.peragrare (durchwandern übh.). – obire (begehen, bereisen, um eine Gegend etc. zu besehen, zu Fuße, pedibus). – perlustrare. percensere (durchwandern, um sich umzusehen). – emetiri (gleichs. durchmessen, z.B. omnes terras). – percurrere. percursare (durcheilen, schnell d.). – decurrere, pervolare (reisend zurücklegen, einen Raum, eine Strecke, perv. in Clic, s. durchlaufen no. II, 1).
-
17 Durchreisen [2]
Durchreisen, das, peragratio. – percursatio (das Durcheilen).
-
18 durchjagen
(trennb., -ge-)II v/t (hat) rush through (auch fig.)* * *dụrch|ja|gen ['dʊrçjaːgn] sep1. vt1) (= durcheilen) to chase through (durch etw sth)2) (fig) Gesetz, Prozess etc to rush or push through2. vi aux seinto race or tear throughdurchjagen — to race or tear between/under sth
* * *durchjagen (trennb, -ge-)A. v/i (ist): -
19 durchlaufen
durch|lau·fen1) ( durcheilen)[durch etw] \durchlaufen to run through [sth]2) ( durchrinnen)[durch etw] \durchlaufen to run through [sth]3) ( im Lauf passieren)[bei jdm] \durchlaufen to pass by [or run past] [sb];durch etw \durchlaufen to run through sth; (passieren a.) to pass through sthvt haben;etw \durchlaufen to go through sth, to wear through sth sep;durchgelaufen worn [through]2. durch·lau·fen * [dʊrçʼlaufn̩]vt1) ( im Lauf durchqueren)etw \durchlaufen to run through sth2) ( zurücklegen)etw \durchlaufen to cover [or run] sth;sie durchlief die 100 Meter als Beste she was the fastest over the 100 metres3) ( absolvieren)etw \durchlaufen to go through sth;das D\durchlaufen einer 2-jährigen Schulung completing a two-year training course4) ( erfassen)jdn \durchlaufen to run through sb;es durchlief mich siedend heiß I suddenly felt hot all over -
20 durchlaufen *
durch|lau·fen1) ( durcheilen)[durch etw] \durchlaufen * to run through [sth]2) ( durchrinnen)[durch etw] \durchlaufen * to run through [sth]3) ( im Lauf passieren)[bei jdm] \durchlaufen * to pass by [or run past] [sb];durch etw \durchlaufen * to run through sth; (passieren a.) to pass through sthvt haben;etw \durchlaufen * to go through sth, to wear through sth sep;durchgelaufen worn [through]2. durch·lau·fen * [dʊrçʼlaufn̩]vt1) ( im Lauf durchqueren)etw \durchlaufen * to run through sth2) ( zurücklegen)etw \durchlaufen * to cover [or run] sth;sie durchlief die 100 Meter als Beste she was the fastest over the 100 metres3) ( absolvieren)etw \durchlaufen * to go through sth;das D\durchlaufen * einer 2-jährigen Schulung completing a two-year training course4) ( erfassen)jdn \durchlaufen * to run through sb;es durchlief mich siedend heiß I suddenly felt hot all over
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Durcheilen — Durcheilen. 1) Dúrcheilen, verb. reg. neutr. mit seyn, sich eilfertig durch einen Ort bewegen. Wir sind nur durchgeeilet, durch die Stadt. 2) Durcheílen, verb. reg. act. in der vorigen Bedeutung und in der höhern Schreibart. Wir haben die Stadt… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
durcheilen — durcheilen:⇨durchgehen(1) … Das Wörterbuch der Synonyme
durcheilen — durch·ei·len; durcheilte, hat durcheilt; [Vt] etwas durcheilen geschr; schnell quer durch einen Raum laufen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
durcheilen — dụrch||ei|len 〈V. intr.; ist〉 durch etwas hindurchfahren, eilen, eilig hindurchlaufen durch|ei|len 〈V. tr.; hat〉 schnell bewältigen (Strecke od.(fig.) Sachgebiet) ● er hat halb Europa durcheilt; er hat das Pensum einer Woche in nur zwei Tagen… … Universal-Lexikon
durcheilen — dụrch|ei|len; er ist schnell durchgeeilt durch|ei|len; er hat den Hof durcheilt … Die deutsche Rechtschreibung
Raumpatrouille – Die phantastischen Abenteuer des Raumschiffes Orion — Infobox Television show name =Raumpatrouille – Die phantastischen Abenteuer des Raumschiffes Orion caption = aka = genre =science fiction creator = writer = director = creat director = developer = presenter = starring = voices = narrated = theme… … Wikipedia
Alfred Müller-Felsenburg — (* 26. Dezember 1926 in Bochum; † 29. Dezember 2007 in Mechernich) war ein deutscher Lehrer, Lyriker und Schriftsteller. Er schrieb sowohl Lyrik, Kurzprosa, Erzählungen, Essays, Romane und Science Fiction Geschichten als auch Kinder und… … Deutsch Wikipedia
Braunfisch — Schweinswal Schweinswal (Phocoena phocoena) Systematik Ordnung: Wale (Cetacea) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Fizeau-Experiment — Aufbau des Fizeau Experiments aus dem Jahr 1851 Das Fizeau Experiment wurde von Hippolyte Fizeau 1851 durchgeführt, um die relativen Lichtgeschwindigkeiten im bewegten Wasser zu messen. Nach der Aussage Albert Einsteins war das Experiment… … Deutsch Wikipedia
Gewöhnlicher Schweinswal — Schweinswal Schweinswal (Phocoena phocoena) Systematik Ordnung: Wale (Cetacea) Unterordnung … Deutsch Wikipedia
Kleiner Tümmler — Schweinswal Schweinswal (Phocoena phocoena) Systematik Ordnung: Wale (Cetacea) Unterordnung … Deutsch Wikipedia