-
1 Trommelwirbel
m drum roll; gedämpfter: ruffle, muffled drum roll; man hörte dumpfen Trommelwirbel a muted ( oder muffled) drum roll was heard* * *Trọm|mel|wir|belmdrum roll* * *(a series of quick beats (on a drum).) roll* * *Trom·mel·wir·belm MUS drum-roll* * *der drum roll* * *man hörte dumpfen Trommelwirbel a muted ( oder muffled) drum roll was heard* * *der drum roll -
2 Wirbel
m; -s, -1. (Drehung) whirl, swirl; Wasser: eddy; größerer: whirlpool; auch PHYS. vortex; Wind: whirlwind; MET., TECH., VON Luft: turbulence; von Rauch etc.: eddy; von Schnee, Staub: flurry; beim Tanz: spin, pirouette2. (Trommelwirbel) (drum) roll3. fig., der Ereignisse etc.: whirl; (Trubel) hurly-burly (of events); (Aufhebens) to-do umg.; mach nicht solchen Wirbel don’t make such a fuss; es gab damals wegen dieser Affäre viel oder einen großen Wirbel the affair caused quite a stir at the time; viel Wirbel um nichts a lot of fuss ( oder much ado) about nothing* * *der Wirbel(Aufregung) whirl;(Rückenwirbel) vertebra;(Strudel) whirl; swirl; vortex; maelstrom; twirl;(Wasserwirbel) eddy; whirlpool;(Wirbelwind) whirlwind* * *Wịr|bel ['vɪrbl]m -s, -1) (lit, fig) whirl; (von Wind auch) eddy; (in Fluss etc) whirlpool, eddy; (= Drehung beim Tanz etc) pirouette; (der Gefühle, Ereignisse) turmoil; (= Aufsehen) to-doim Wirbel des Festes — in the whirl or hurly-burly (Brit) or hoopla (US) of the party
(viel/großen) Wirbel machen/verursachen — to make/cause (a lot of/a big) commotion
3) (= Trommelwirbel) (drum) roll5) (an Saiteninstrument) peg; (an Fenster) catch* * *der1) (a current of water or air running back against the main stream or current.) eddy2) (a whirling or circling motion or shape: The dancers came on stage in a swirl of colour.) swirl3) (any of the bones of the spine: She has a broken vertebra.) vertebra4) (an excited confusion: a whirl of activity; My head's in a whirl - I can't believe it's all happening!) whirl* * *Wir·bel1<-s, ->[ˈvɪrbl̩]m ANAT vertebraWir·bel2<-s, ->[ˈvɪrbl̩]meinen [großen] \Wirbel [um etw akk] machen to make a [big [or great]] commotion [or fuss] [about sth]2. (kleiner Strudel) whirlpool, eddy* * *der; Wirbels, Wirbel1) (im Wasser) whirlpool; vortex; (in der Luft) whirlwind; (kleiner) eddy; (von Rauch, beim Tanz) whirl2) (Trubel) hurly-burly3) (Aufsehen) fussum jemanden/etwas Wirbel machen — make a fuss about somebody/something
4) (Anat.) vertebra5) (HaarWirbel) crown6) (TrommelWirbel) [drum] roll* * *1. (Drehung) whirl, swirl; Wasser: eddy; größerer: whirlpool; auch PHYS vortex; Wind: whirlwind; METEO, TECH, von Luft: turbulence; von Rauch etc: eddy; von Schnee, Staub: flurry; beim Tanz: spin, pirouette2. (Trommelwirbel) (drum) rollmach nicht solchen Wirbel don’t make such a fuss;einen großen Wirbel the affair caused quite a stir at the time;viel Wirbel um nichts a lot of fuss ( oder much ado) about nothing* * *der; Wirbels, Wirbel1) (im Wasser) whirlpool; vortex; (in der Luft) whirlwind; (kleiner) eddy; (von Rauch, beim Tanz) whirl2) (Trubel) hurly-burly3) (Aufsehen) fussum jemanden/etwas Wirbel machen — make a fuss about somebody/something
4) (Anat.) vertebra5) (HaarWirbel) crown6) (TrommelWirbel) [drum] roll* * *- m.eddy n.vertebra n.vortex n. -
3 Paukenwirbel
m kettle-drum roll* * *Pauk·en·wir·belm MUS kettledrum [or drum] roll* * *Paukenwirbel m kettle-drum roll -
4 Trockentrommel
Trockentrommel f drying drum [roll]; rotary dryerDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Trockentrommel
-
5 Walze
Walze f drum; roll; cylinderDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Walze
-
6 Trommelwirbel
m1. drum roll2. rataplan -
7 Pauke
f; -, -n kettledrum, Pl. auch timpani; Pauke spielen play the kettledrums ( oder timpani); mit Pauken und Trompeten durchfallen fig. fail miserably, make a real mess of it umg.; auf die Pauke hauen umg. (feiern) have a real binge; (prahlen) blow one’s horn* * *die Pauketimbal; timpano; kettledrum* * *Pau|ke ['paukə]f -, -njdn mit Páúken und Trompeten empfangen — to roll out the red carpet for sb, to give sb the red-carpet treatment
mit Páúken und Trompeten durchfallen (inf) — to fail miserably or dismally
2) (SCH inf = Schule) swot-shop (Brit dated sl school* * *(a type of drum made of a brass or copper bowl covered with a stretched skin etc.) kettledrum* * *Pau·ke<-, -n>[ˈpaukə]f MUS kettledrum▶ auf die \Pauke hauen (fam: angeben) to blow one's own trumpet fam; (ausgelassen feiern) to paint the town red fam, BRIT a. to go on the razzle fam▶ jdn mit \Pauken und Trompeten begrüßen [o empfangen] to give sb the red-carpet treatment, to roll out the red carpet for sb* * *die; Pauke, Pauken kettledrumdie Pauke schlagen — beat the drum/drums
auf die Pauke hauen — (ugs.) (feiern) paint the town red (fig. coll.); (großtun) blow one's own trumpet
mit Pauken und Trompeten durchfallen — (ugs.) < candidate> fail resoundingly; <broadcast, film, etc.> be a resounding failure
* * *Pauke spielen play the kettledrums ( oder timpani);* * *die; Pauke, Pauken kettledrumdie Pauke schlagen — beat the drum/drums
auf die Pauke hauen — (ugs.) (feiern) paint the town red (fig. coll.); (großtun) blow one's own trumpet
mit Pauken und Trompeten durchfallen — (ugs.) < candidate> fail resoundingly; <broadcast, film, etc.> be a resounding failure
* * *-n f.bass drum n.kettledrum n.timpani n. -
8 dröhnen
v/i1. laut: boom, roar; eintönig: drone; grollend: rumble; Donner: auch roll; die Musik dröhnt mir in den Ohren the music’s ringing in my ears2. Raum: ring, echo ( von with); mir dröhnt der Kopf my head’s pounding ( oder throbbing) ( von with); mir dröhnen die Ohren my ears are ringing3. bes. nordd. pej. drone ( oder go) on; er dröhnt ständig über seine beruflichen Erfolge he’s always droning on about his successful career* * *das Dröhnenboom* * *dröh|nen ['drøːnən]vi1) (Flugzeug, Motor, Straßenlärm) to roar; (Donner) to rumble; (Lautsprecher, Musik, Bass, Stimme, Fernseher) to boometw dröhnt jdm in den Ohren/im Kopf — sth roars etc in sb's ears/head
2) (Raum etc) to resound, to echomir drö́hnen die Ohren/dröhnt der Kopf — my ears are/head is ringing
3) aux sein (=sich dröhnend fortbewegen Lkw etc) to rumble4) (sl = high machen) to give a buzz (inf)* * *das1) (such a sound.) boom2) ((often with out) to make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker.) boom3) (a loud noise: peals of laughter/thunder.) peal4) (to (cause to) ring or sound loudly: Thunder pealed through the valley.) peal5) (to make a loud deep sound while moving: He roared past on his motorbike.) roar6) (a loud, deep sound: the roar of traffic.) roar* * *dröh·nen[ˈdrø:nən]vi2. (dumpf widerhallen)jdm dröhnt der Kopf [o Schädel] /dröhnen die Ohren sb's head is/ears are ringing3. (dumpf vibrieren) to reverberate* * *intransitives Verb* * *dröhnen v/idie Musik dröhnt mir in den Ohren the music’s ringing in my earsvon with);mir dröhnt der Kopf my head’s pounding ( oder throbbing) (von with);mir dröhnen die Ohren my ears are ringing4. sl Droge, Alkohol:das Zeug dröhnt tierisch this stuff gives you a real high* * *intransitives Verb* * *-reien n.boom n. -
9 walken
v/t3. (massieren) massage* * *wạl|ken I ['valkn]vtFelle, Leder to drum, to tumble; Wollgewebe to full, to mill; Blech to flexII ['wɔːkn]jdn walken (inf) — to give sb a belting (inf)
vi aux sein (SPORT)to speed-walk, to go speed walking* * *wal·ken[ˈvalkn̩]vt▪ etw \walken to tumble sth▪ etw \walken to knead sth* * *walken v/t3. (massieren) massage -
10 Walze
f; -, -n roller (auch DRUCK.); MATH. cylinder; TECH. auch roll; der Schreibmaschine: platen; der Drehorgel etc.: barrel* * *die Walzecylinder; roller* * *Wạl|ze ['valtsə]f -, -nroller; (von Schreibmaschine auch) platen; (= Drehorgelwalze) barrel; (von Spieluhr) cylinder, drum* * *(any of a number of tube-shaped objects, or machines fitted with one or more such objects, for flattening, crushing, printing etc: a garden roller; a road-roller.) roller* * *Wal·ze<-, -n>[ˈvaltsə]f1. (zylindrischer Gegenstand) roller3. (Straßenwalze) steamroller4. (Schreibwalze) platen* * *die; Walze, Walzen1) roller; (SchreibWalze) platen2) (eines mechanischen Musikinstruments) barrel* * *Walze f; -, -n roller ( auch TYPO); MATH cylinder; TECH auch roll; der Schreibmaschine: platen; der Drehorgel etc: barrel* * *die; Walze, Walzen1) roller; (SchreibWalze) platen2) (eines mechanischen Musikinstruments) barrel* * *-n f.roller n. -
11 Kühlzylinder
m <tech.allg> ■ cooling cylinderm < verf> (Kühlgut ist innen; befüllt z.B. mit Röstgut für Nusskrokantstreusel, K) ■ cooling drum -
12 Walze
f <tech.allg> (jede Größe und Form) ■ rollerf <tech.allg> (eher groß und dick; meist ballig) ■ barrelf <tech.allg> (eher länglich; zum Walzen, Anpressen) ■ cylinderf DIN 4048 <bau.hydr> (an Wehrpfeilern gelagerter, zylinderförmiger Wehrverschluss) ■ roller drum gate; roller weirf <bau.masch> (für Rasen, Erde, Asphalt) ■ rollerf < druck> (Schreibmaschine, Anschlagdrucker) ■ platen; typewriter platen roller rare ; typewriter platen raref prakt <kfz.wz> (zum Treiben langer, schwachgewölbter Bleche) ■ raising and wheeling machine US ; wheeling machine; English wheel US ; English roller USf <pap.ents> ■ roller -
13 Walze
-
14 Kühlzylinder
mcooling cylinderm[Kühlgut außen]1. chill roll2. cooling rollm[Kühlgut innen]cooling drum -
15 Kühltrommelverfahren
n <nahr.prod> (Margarineherstellung) ■ chill-roll methodn < verf> ■ dry-drum cooling method -
16 Stufenwalze
-
17 drehbare Fassklammer
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > drehbare Fassklammer
-
18 Druckwalze
-
19 Walze
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > Walze
-
20 Kühltrommelverfahren
ndry-drum cooling methodn[Margarineproduktion]chill-roll method
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drum roll — drum rolls also drumroll N COUNT A drum roll is a series of drumbeats that follow each other so quickly that they make a continuous sound. A drum roll is often used to show that someone important is arriving, or to introduce someone. A long drum… … English dictionary
drum|roll — «DRUHM ROHL», noun. a roll of drums; the sound or beating of a drum or drums: »With the quietest of diplomatic drumrolls, he relinquished control of the 60 divisions in NATO s European defense mechanism (Time) … Useful english dictionary
drum-roll — n a quick continuous beating of a drum, used especially to introduce an important event … Dictionary of contemporary English
drum roll — ► NOUN ▪ a rapid succession of drumbeats … English terms dictionary
Drum roll — A drum roll (or roll for short) is a technique the percussionist employs to produce a sustained sound on a percussion instrument. Rolls are used by composers to sustain the sound and create other effects, the most common of which is using a roll… … Wikipedia
drum roll — noun the sound of a drum (especially a snare drum) beaten rapidly and continuously • Syn: ↑paradiddle, ↑roll • Derivationally related forms: ↑roll (for: ↑roll) • Hypernyms: ↑ … Useful english dictionary
drum roll — UK / US noun [countable] Word forms drum roll : singular drum roll plural drum rolls a continuous series of beats on a drum, especially when something exciting is going to happen … English dictionary
drum roll — /ˈdrʌm roʊl/ (say drum rohl) noun a flourish made by producing a roll (def. 57) on a drum or a number of drums …
drum roll — noun A sound produced by hitting a drum repeatedly and rhythmical over short intervals … Wiktionary
drum roll — Cockney Rhyming Slang Hole Let s pop round to my drum (referring to someone s house) … English dialects glossary
drum roll — succession of drum beats in a crescendo like fashion that often ends with a clash of cymbals and usually signifies an introduction or presentation … English contemporary dictionary