-
1 tkanina pokryta drukiem ochronnym
• resisted fabricSłownik polsko-angielski dla inżynierów > tkanina pokryta drukiem ochronnym
-
2 druk
m (G druku) 1. sgt Druk., Wyd. (proces) press, process of printing C- wynalazek druku the invention of printing- omyłka druku a misprint a. printing error- nadający/nienadający się do druku printable/unprintable- teksty/książki są gotowe do druku the texts/books are ready to go to press- jego teksty ukazały się drukiem his texts have appeared in print a. have got into print- wydać a. ogłosić coś drukiem to publish sth2. sgt Druk., Wyd. (czcionka) print, type, font a. typeface; (znaki na stronie) printed matter- druk tłusty/półtłusty bold/semibold print a. type- druk rozstrzelony a. rozstawiony spaced out type- duży/drobny druk large/small print- uwagi dużym/drobnym drukiem comments in large/fine a. small print- druk na obu stronach kartki printed matter on both sides of a page- pisać drukiem to write in capitals a. block capitals3. sgt Druk. (technika, metoda) printing- druk wielobarwny colour a. process printing4. zw. pl Druk., Wyd. (powielony materiał) printed matter U; (formularz) form; (odbitka) print- cenne/stare druki valuable/old prints- druki reklamowe/ulotne handbills a. flyers/leaflets- „druk” (na kopercie) ‘Printed matter’- wysłać coś jako druk to send sth printed-paper rate5. sgt Techn., Włók. (zdobienie tkanin, skór) printing on fabrics- druk stemplowy block printing6. Włók. (wzór na tkaninie) printed pattern a. design- □ druk akcydensowy (biurowy, urzędowy) headed stationery; (użytkowy) short-run (printed) material a. matter- druk batikowy Techn., Włók. batik- druk offsetowy Druk. offset (printing)- druk płaski Druk. lithography, planographic printing- druk urzędowy (official) form- druk wklęsły Druk. intaglio- druk wypukły Druk. letterpress, relief printing* * *( drukowanie) printing; ( krój liter) type; ( tekst) print; ( blankiet) form- druki* * *mi1. (= drukowanie) printing; przygotować do druku prepare for printing; książka została oddana do druku book is in press; książka ukazała się drukiem book was published l. printed, book appeared in print; przemówienie wyszło drukiem speech was published l. printed; publikować drukiem print.2. (= technika drukowania) printing technique; druk wypukły relief printing; druk wklęsły gravure printing; druk offsetowy offset printing; tłusty druk bold type l. typeface, boldface; druk pochyły italics, italic type; druk rozstrzelony spaced type; druk wielobarwny multi-color print.3. ( blankiet) form, blank; ( wydawnictwa) printed matter; proszę wypełnić ten druk please fill out this form, Br. please fill in this form; druki akcydensowe job printing; druki ścisłego zarachowania numbered (blank) forms; druk urzędowy official form; druki reklamowe advertising materials, leaflets.4. techn., tk. (= nanoszenie deseniu) printing; druk ręczny manual printing; druk sitowy silk-screen printing; druk natryskowy spray printing.5. techn. (= deseń) print; druk batikowy batik (print).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druk
-
3 druk
сущ.• впечатление• давка• книгопечатание• надавливание• отпечаток• отражение• оттиск• печать• пресс• станок• типография* * *♂, Р. \druku 1. печать ž;\druk wypukły полигр. высокая печать; stronica \druku печатная страница; omyłka \druku опечатка; wolność \druku свобода печати; oddać do \druku сдать в печать; ogłosić (wydać) \drukiem напечатать;
2. шрифт;\druk rozstrzelony (rozstawiony) разрядка; pisać \drukiem писать печатными буквами;
3. \druki мн. а) (печатные) издания;б) (печатные) бланки, формуляры* * *м, P druku1) печа́ть żdruk wypukły — полигр. высо́кая печа́ть
stronica druku — печа́тная страни́ца
omyłka druku — опеча́тка
wolność druku — свобо́да печа́ти
oddać do druku — сдать в печа́ть
2) шрифтdruk rozstrzelony (rozstawiony) — разря́дка
pisać drukiem — писа́ть печа́тными бу́квами
3) druki мна) (печа́тные) изда́нияб) (печа́тные) бла́нки, формуля́ры -
4 druk
-
5 druki
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > druki
-
6 druk
gotowy do druku druckfertig -
7 nakład
( książki) edition* * *mi1. zw. pl. ( wkład pieniądzy) expenditure, outlay; (wkład pracy, energii) expenditure; robić coś wielkim nakładem sił expend a great deal of energy doing sth.2. (= liczba egzemplarzy) ( o książce) edition; (o gazecie, czasopiśmie) circulation; książka ukazała się w wielotysięcznym nakładzie the book was released in an edition of several thousand copies.3. (= ogłoszenie drukiem) release, edition; książka ukaże się nakładem wydawnictwa the book will appear as a release of the publishing house; nakładem własnym published by the author.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nakład
-
8 pochyły
* * *a.inclined, oblique; ( o piśmie) slanting; ( o drzewie) leaning; ( o powierzchni) sloping; równia pochyła fiz. inclined plane.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pochyły
-
9 publikacja
-i, -e; gen pl -i; f* * *f.1. (= opublikowanie) publication, release.2. (= utwór wydany drukiem) publication.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publikacja
-
10 publikować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publikować
-
11 ukazać się
сов.1) появи́ться, показа́тьсяukazać się się w sprzedaży — появи́ться (показа́ться) в прода́же
łzy się ukazały w oczach — на глаза́х показа́лись слёзы
2) вы́йти, быть опублико́ваннымcoś ukazało się w druku (drukiem) — что́-л. бы́ло опублико́вано (вы́шло из печа́ти)
Syn: -
12 ukazać\ się
ukaza|ć sięсов. 1. появиться, показаться;\ukazać\ się się w sprzedaży появиться (показаться) в продаже; łzy się \ukazać\ sięły w oczach на глазах показались
слёзы;2. выйти, быть опубликованным; coś \ukazać\ sięło się w druku (drukiem) что-л. было опубликовано (вышло из печати) -
13 publikacj|a
f 1. sgt (ogłoszenie drukiem) publication, publishing (czegoś of sth)- przygotować coś do publikacji to prepare sth for publication- domagać się publikacji tajnych akt to demand the publication a. publishing of secret records a. documents- starał się o publikację swojej nowej książki he tried to get his new book published- oświadczenie w formie nadającej się do publikacji a statement in a publishable form2. (G pl publikacji) (tekst) publication- publikacja naukowa/oświatowa an academic/educational publication- publikacja książkowa a book- (on) ma w swym dorobku dwie publikacje he has two publications to his name- czy ma pan na swoim koncie jakieś publikacje? have you published anything?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > publikacj|a
-
14 świ|atło
n 1. (jasność) light- światło księżyca moonlight- światło słoneczne sunlight- światło dzienne daylight- promień światła a ray a. beam of light- snop światła a shaft of light2. (oświetlenie) lighting- górne światło overhead a. direct lighting- boczne światło side lighting- zapalić światło to put a. switch the light on- zgasić światło to turn the light(s) out, to switch the light off3. sgt pot. (elektryczność) electricity- awaria światła an electricity a. a power cut a. failure- rachunek za światło an electricity bill4. zw. pl Techn. (pojazdu) light zw. pl- światła odblaskowe reflectors- światła postojowe parking lights- światła pozycyjne running lights- tylne światła rear lights GB, tail lights US5. (regulujące ruch) traffic light(s)- zatrzymać się na światłach to stop at the lights- przejechał skrzyżowania na czerwonym świetle he went through a red light at the junction a. crossroads6. (blask) flash, sparkle- światła na wodzie sparkles on the water7. Fiz. light- strumień/wiązka światła a stream/beam of light8. Techn. (średnica) inside diameter, bore- światło lufy the bore of a barrel- światło rury the inside diameter of a pipe9 Fot., Szt. light 10 Druk. blank space 11 książk., przen. light- □ światła nawigacyjne Żegl. navigation lights- światło błyskowe Fot. flash- światło kotwiczne Żegl. anchor light- sztuczne światło artificial light- światło wiekuiste Relig. perpetual light, light eternal■ w pełnym świetle in full daylight, by the light of day- zielone światło książk. green light- dać komuś zielone światło to give sb the green light a. the go-ahead- pod światło against the light- sprawdziła pod światło, czy kieliszek jest czysty she checked the glass against the light to see if it was clean- w pełnym świetle książk. in full light, in the clear light of day- przedstawiać kogoś/coś w złym świetle książk. to present sb/sth in a bad light- przedstawiać kogoś/coś w dobrym świetle to present a. show sth/sb in a favourable light- przedstawić coś w innym świetle to show sth in a different light- rzucić na coś światło to cast a. shed a. throw light on sth- ujrzeć światło dzienne książk. (urodzić się) to see the light of day; (ukazać się drukiem) to come out; (zostać ujawnionym) to come a. be brought to light- wyjść a. wychodzić na światło dzienne to come to light, to surfaceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świ|atło
-
15 zadruk|ować
pf — zadruk|owywać impf vt 1. (pokryć drukiem) to print- zadrukować gazety sprawozdaniami z… to fill the newspapers with reports on…- kartka jest zadrukowana po jednej stronie the card is printed on one side2. Włók. (pokryć wzorem) to print- bawełna zadrukowana w czerwone kwiatki cotton printed with red flowersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zadruk|ować
-
16 druk
-
17 opublikowany
[опубліковани]adjопублікований, виданий ( drukiem) -
18 wydany
[видани]adjопублікований, виданий ( drukiem) -
19 ogłaszać
ogłaszać (-am) < ogłosić> (ogłoszę) wyniki bekannt geben; konkurs ausschreiben; wyrok verkünden;ogłaszać drukiem veröffentlichen;ogłaszać stan wojenny das Kriegsrecht verhängen;ogłaszać się v/i inserieren, eine Anzeige aufgeben -
20 pochyły
pochyłym drukiem kursiv;
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drukiem — {{/stl 13}}{{stl 8}}przysł. {{/stl 8}}{{stl 7}} w postaci drukowanej, jako druk, w postaci druku : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wyjść, ukazać się drukiem. Ogłosić, opublikować, wydać coś drukiem. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wychodzić – wyjść drukiem — {{/stl 13}}{{stl 7}} zostawać wydrukowanym, opublikowanym : {{/stl 7}}{{stl 10}}Książka wyszła drukiem. Wychodzą drukiem czyjeś wspomnienia. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Список Криве-Кривайтисов — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
druk — m III, D. u, N. drukkiem 1. blm «proces sporządzania odbitek tekstu lub ilustracji z formy drukarskiej z użyciem farb graficznych; drukowanie» Oddać, przygotować do druku. Tekst gotowy do druku. Rozpoczęto druk powieści. Zakończono druk książki.… … Słownik języka polskiego
Список прусских и литовских языческих первосвященников — Основная статья: Криве Список Криве Кривайтисов прусских и литовских языческих первосвященников. Содержание 1 Термин и понятие Криве 2 … Википедия
publikacja — ż I, DCMs. publikacjacji; lm D. publikacjacji (publikacjacyj) 1. «ogłaszanie drukiem, wydawanie jakichś utworów; publikowanie» Publikacja aktów prawnych, dokumentów archiwalnych. Przygotować tekst do publikacji. Starać się o publikację czegoś.… … Słownik języka polskiego
ukazać — dk IX, ukażę, ukażesz, ukaż, ukazaćał, ukazaćany ukazywać ndk VIIIa, ukazaćzuję, ukazaćzujesz, ukazaćzuj, ukazaćywał, ukazaćywany 1. książk. «uczynić widocznym; odsłonić, pokazać» Ukazać zęby w uśmiechu. 2. książk. «przedstawić, zaprezentować coś … Słownik języka polskiego
wydrukować — dk IV, wydrukowaćkuję, wydrukowaćkujesz, wydrukowaćkuj, wydrukowaćował, wydrukowaćowany 1. «odbić, wytłoczyć za pomocą druku, drukiem» Wydrukować ulotki, afisze. Wydrukować napis dużymi literami. Książkę wydrukowano na papierze kredowym. 2.… … Słownik języka polskiego
publikacja — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. publikacjacji {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wydawanie, ogłaszanie drukiem; publikowanie, drukowanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zakaz publikacji czegoś. Starać się o publikację… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Бентковский, Феликс — заслуженный историк и литератор польский, профессор варшавского университета, род. в 1781 г., ум. в 1852 г. Получил образование в Цюллихау близ Франкфурта на Одере, а затем в Галле; по окончании курса остался в Галле лектором польского языка и… … Большая биографическая энциклопедия
Polish–Teutonic War (1431–1435) — Infobox Military Conflict conflict = Polish–Teutonic War (1431–1435) or the Lithuanian Civil War partof = Polish–Teutonic Wars caption = Monument in the field of the Battle of Pabaiskas. This decisive battle ended the war. date = 1431–1435 place … Wikipedia