Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

downhearted

  • 61 don't be downhearted

    Общая лексика: мужайся, не унывай

    Универсальный англо-русский словарь > don't be downhearted

  • 62 get\ sy\ downhearted

    elkedvetlenít vkit, elcsüggeszt vkit

    English-Hungarian dictionary > get\ sy\ downhearted

  • 63 it\ gets\ me\ downhearted

    ez elkedvetlenít, ez elcsüggeszt

    English-Hungarian dictionary > it\ gets\ me\ downhearted

  • 64 be downhearted

    v.
    estar deprimido, estar alicaído, andar abatido.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > be downhearted

  • 65 become downhearted

    v.
    deprimirse, aflatarse.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > become downhearted

  • 66 dapur, vondaufur

    Íslensk-ensk orðabók > dapur, vondaufur

  • 67 masentuneena

    • downhearted

    Suomi-Englanti sanakirja > masentuneena

  • 68 surullisena

    • downhearted

    Suomi-Englanti sanakirja > surullisena

  • 69 павший духом

    Русско-английский большой базовый словарь > павший духом

  • 70 tawar hati

    downhearted
    * * *
    dishearten

    Indonesia-Inggris kamus > tawar hati

  • 71 abbacchiato

    downhearted
    * * *
    abbacchiato agg. (fam.) ( avvilito) depressed, disheartened, in low spirits: era davvero abbacchiato quando il suo manoscritto è stato rifiutato, he was really cheesed off when his manuscript was returned.
    * * *
    [abbak'kjato] 1. 2.
    aggettivo colloq. (avvilito) [persona, aria] depressed
    * * *
    abbacchiato
    /abbak'kjato/
     →  abbacchiare
     colloq. (avvilito) [persona, aria] depressed; essere abbacchiato to feel down.

    Dizionario Italiano-Inglese > abbacchiato

  • 72 pahoilla mielin

    • downhearted
    • melancholy
    • melancoly
    • sad

    Suomi-Englanti sanakirja > pahoilla mielin

  • 73 synkeä

    • downhearted
    • moody
    • morose
    • comfortless
    • murky
    • cheerless
    • sad
    • depressing
    • dark
    • downcast
    • gloomy
    • lower
    • miserable
    • dispirited

    Suomi-Englanti sanakirja > synkeä

  • 74 abatido

    adj.
    1 depressed, despondent, crestfallen, dejected.
    2 contemptible, despicable.
    3 devalued, fallen in price, depreciated.
    m.
    slating, boarding.
    past part.
    past participle of spanish verb: abatir.
    * * *
    1→ link=abatir abatir
    1 (deprimido) dejected, depressed
    2 (despreciable) despicable, low
    3 (fruta) fallen, drooping
    * * *
    (f. - abatida)
    adj.
    * * *
    ADJ
    1) (=deprimido) depressed, dejected

    tener la cara abatida — to be crestfallen, look dejected

    2) (=despreciable) despicable, contemptible
    3) (Com, Econ) depreciated
    * * *
    - da adjetivo
    a) [estar] (deprimido, triste) depressed
    b) [estar] ( desanimado) downhearted, dispirited
    * * *
    = disheartened, depressed, abject, despondent, abjected, dispirited, hipped.
    Ex. This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.
    Ex. As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.
    Ex. Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex. Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.
    Ex. In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex. The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.
    Ex. His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    ----
    * abatidos, los = dismayed, the.
    * * *
    - da adjetivo
    a) [estar] (deprimido, triste) depressed
    b) [estar] ( desanimado) downhearted, dispirited
    * * *
    = disheartened, depressed, abject, despondent, abjected, dispirited, hipped.

    Ex: This paper describes a case study where a proposal by the city manager to cut the budget of the public library by 40% has left the library director very disheartened.

    Ex: As I said in the study I did on the subject analysis of nonbook materials, the problem that librarians and media specialists felt most depressed about was the cataloging of music recordings.
    Ex: Her art works incorporate such abject materials as dirt, hair, excrement, dead animals, menstrual blood and rotting food in order to confront taboo issues of gender and sexuality.
    Ex: Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.
    Ex: In this study of sapphism in the British novel, Moore often directs our attention to the periphery of sapphic romances, when an abjected body suffers on behalf of the stainless heroine.
    Ex: The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.
    Ex: His in danger of becoming hipped, a prey to his own doubts and fears, and unable to accomplish anything in life beyond catering to his own morbid fancies.
    * abatidos, los = dismayed, the.

    * * *
    abatido -da
    1 [ ESTAR] (deprimido, triste) depressed
    está muy abatido por su muerte her death has left him very depressed o feeling very low
    siempre ha sido tan alegre y ahora lo veo tan abatido he's always been such a cheerful person and now he seems so dejected o downhearted o despondent
    la enfermedad lo tiene muy abatido he's feeling very low o very down because of his illness
    2 [ ESTAR] (desanimado) depressed, downhearted, dispirited, despondent
    * * *

    Del verbo abatir: ( conjugate abatir)

    abatido es:

    el participio

    Multiple Entries:
    abatido    
    abatir
    abatido
    ◊ -da adjetivo [estar] (deprimido, triste) depressed;


    ( desanimado) downhearted, dispirited
    abatir ( conjugate abatir) verbo transitivo
    1 ( derribar) ‹pájaro/avión to bring down;
    muro/edificio to knock down;
    árbol to fell;

    2 (deprimir, entristecer):

    no te dejes abatido por las preocupaciones don't let your worries get you down
    3 asiento to recline
    abatirse verbo pronominal
    1 ( deprimirse) to get depressed
    2 (frml) abatidose sobre algo/algn [pájaro/avión] to swoop down on sth/sb;
    [ desgracia] to befall sth/sb (frml);

    abatido,-a adjetivo dejected, depressed, downhearted
    abatir verbo transitivo
    1 (derribar, derrumbar) to knock down, pull down: los enemigos abatieron tres de nuestros aviones, the enemy shot down three of our planes
    2 (tumbar el respaldo) to fold down
    3 (desalentar) to depress, dishearten: las malas noticias no nos abatieron, the bad news didn't discourage us
    ' abatido' also found in these entries:
    Spanish:
    abatida
    - aplanar
    - desanimada
    - desanimado
    - deshecha
    - deshecho
    - polvo
    - sombría
    - sombrío
    - abatir
    English:
    dejected
    - despondent
    - dishearten
    - downcast
    - glum
    - grief-stricken
    - mope
    - prostrate
    - depressed
    - dispirited
    - down
    - miserable
    * * *
    abatido, -a adj
    dejected, downhearted;
    está muy abatido por la muerte de su padre he's feeling very down because of his father's death;
    “no me quiere”, respondió abatido “she doesn't love me,” he said dejectedly o downheartedly
    * * *
    I adj depressed
    II partabatir
    * * *
    abatido, -da adj
    : dejected, depressed

    Spanish-English dictionary > abatido

  • 75 desanimado

    adj.
    downhearted, beaten, broken-hearted, crestfallen.
    past part.
    past participle of spanish verb: desanimar.
    * * *
    1→ link=desanimar desanimar
    1 (decaído) dejected, downhearted
    2 (espectáculo etc) dull, lifeless
    * * *
    desanimado, -a
    1. ADJ
    1) [persona] downhearted, dejected
    2) [espectáculo, fiesta] dull, lifeless
    2.
    * * *
    - da adjetivo discouraged, dispirited
    * * *
    = despondent, dispirited.
    Ex. Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.
    Ex. The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.
    * * *
    - da adjetivo discouraged, dispirited
    * * *
    = despondent, dispirited.

    Ex: Perhaps those who come from the smaller nations feel even more despondent about their plight.

    Ex: The text around the rim of the teacup, from Marcel Proust, reads: ' Dispirited after a dreary day, with the prospect of a depressing morrow'.

    * * *
    1 ‹persona› downhearted, discouraged, dispirited
    2 ‹fiesta› dull
    * * *

    Del verbo desanimar: ( conjugate desanimar)

    desanimado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    desanimado    
    desanimar
    desanimado
    ◊ -da adjetivo

    discouraged, dispirited
    desanimar ( conjugate desanimar) verbo transitivo
    to discourage
    desanimarse verbo pronominal
    to become disheartened o discouraged
    desanimado,-a adjetivo
    1 (abatido, entristecido) downhearted, dejected
    2 (reunión, verbena, etc) dull, lifeless
    desanimar verbo transitivo to discourage, dishearten

    ' desanimado' also found in these entries:
    Spanish:
    capa
    - desanimada
    - abatido
    English:
    dispirited
    - glum
    - mope
    - mope about
    - mope around
    - down
    * * *
    desanimado, -a adj
    1. [persona] downhearted
    2. [fiesta, lugar] quiet, lifeless
    * * *
    adj discouraged, disheartened

    Spanish-English dictionary > desanimado

  • 76 духом

    in spirit, spiritually, mentally
    низшите духом the poor in spirit
    падам духом despond, lose heard, lose o.'s presence of mind, become dejected/downhearted
    паднал духом in low spirits, dispirited, despondent, dejected, downhearted
    не падам духом (след беда) keep o.'s head/chin up; make the best of it
    * * *
    ду̀хом,
    нареч. in spirit, spiritually, mentally; не падам \духом ( след беда) keep o.’s head/chin up; make the best of it; низшите \духом the poor in spirit; падам \духом despond, lose heart, lose o.’s presence of mind, become dejected/downhearted; паднал \духом in low spirits, dispirited, despondent, dejected, downhearted.
    * * *
    in spirit: the poor духом - низшите духом; spiritually
    * * *
    1. in spirit, spiritually, mentally 2. не падам ДУХОМ (след беда) keep o.'s head/chin up; make the best of it 3. низшите ДУХОМ the poor in spirit 4. падам ДУХОМ despond, lose heard, lose o.'s presence of mind, become dejected/downhearted 5. паднал ДУХОМ in low spirits, dispirited, despondent, dejected, downhearted

    Български-английски речник > духом

  • 77 desánimo

    m.
    discouragement, fatigue, dejection, downheartedness.
    * * *
    1 despondency, discouragement, dejection
    * * *
    SM
    1) [de persona] (=desaliento) despondency; (=abatimiento) dejection
    2) [de lugar, fiesta] dullness
    * * *
    masculino dejection, despondency
    * * *
    Ex. Such an approach can lead to confusion and discouragement, and a great deal of energy can be expended on faulty assumptions.
    ----
    * con desánimo = dejectedly, despondently.
    * * *
    masculino dejection, despondency
    * * *

    Ex: Such an approach can lead to confusion and discouragement, and a great deal of energy can be expended on faulty assumptions.

    * con desánimo = dejectedly, despondently.

    * * *
    leía sus cartas cuando cundía el desánimo I used to read his letters whenever I was feeling downhearted o discouraged o dispirited
    * * *

    Del verbo desanimar: ( conjugate desanimar)

    desanimo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    desanimó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    desanimar    
    desánimo
    desanimar ( conjugate desanimar) verbo transitivo
    to discourage
    desanimarse verbo pronominal
    to become disheartened o discouraged
    desánimo sustantivo masculino
    dejection, despondency
    desanimar verbo transitivo to discourage, dishearten
    desánimo sustantivo masculino discouragement, dejection
    ' desánimo' also found in these entries:
    English:
    fatalism
    - weariness
    * * *
    [desaliento] dejection;
    el desánimo cundía entre la población there was widespread despondency among the population
    * * *
    m discouragement
    * * *
    desaliento: discouragement, dejection

    Spanish-English dictionary > desánimo

  • 78 дух

    1. фил. spirit, mind
    (нравствена сила, смелост) spirit, morale, mettle, tone
    здрав дух a sound mind, a healthy tone
    смел дух a brave/bold spirit
    силен дух a strong mind, an unbending spirit
    човек със силен дух a man of spirit, a man of a strong mind/of unbending spirit
    свободен дух a free spirit
    един от най-пламенните дух ове на своето време one of the most ardent spirits of his time
    висок дух high morale
    липсва ми дух have no spirit
    губя/запазвам присъствие на духа lose/keep o.'s head/o.'s presence of mind
    не губя присъствие на духа carry/keep a stiff upper lip
    поддържам дух a keep up the morale
    повдигам духа raise (the) morale
    загубвам дух lose morale; lose heart, be dejected, become downhearted
    2. (психическо състояние, настроение) spirit, spirits, frame of mind; mood
    работя/свиря без дух work/play without spirit
    радостен/оптимистичен дух a joyful/an optimistic mood/spirit
    с повишен дух in good/high/elevated spirits, in a good frame of mind
    повишавам духа на някого raise/revive s.o.'s spirits, cheer s.o. up, разг. ginger s.o. up
    духовете се повишиха, когато приближиха до града the spirits rose as they approached the town
    понижен дух poor/low spirits, despondency
    с понижен дух съм be despondent/depressed, be in a bad frame of mind, be in low spirits
    това понижи духа на компанията this lowered the spirits Of the company
    духовете са възбудени everyone is excited
    дух на недоволство a spirit of discontent
    авантюристичен дух an adventurous spirit
    с търговски дух commercially minded
    3. (същпост, насока) spirit
    духътна епохата the spirit of the times, the ethos, нем. Zeitgeist
    дух ът на закона the spirit of the law
    в духа на in the spirit of
    то е в духа на it fits into the pattern of
    в този дух on these lines
    в същия дух in the same vein, on the same lines
    влизам в духа на enter into the spirit of
    духът му витае сред нас his spirit is still with us
    5. (въображаемо, свръхестествено същество) spirit, ghost, phantom, phantasm
    зъл дух an evil spirit
    планински духове sprites
    дух-магьосник jinnee, разг. jinns
    викам дух raise a spirit
    предавам богу дух give up the ghost, breathe o.'s last, pass away
    свети Дух the Holy Ghost, ( празник) Whitsuntide
    * * *
    м., -ове, (два) ду̀ха 1. филос. spirit, mind; ( нравствена сила, смелост) spirit, morale, mettle, tone; висок \дух high morale; губя/запазвам присъствие на \духа loose/keep o.’s head/o.’s presence of mind; загубвам \дух lose morale; lose heart, be dejected, become downhearted; здрав \дух sound mind, healthy tone; липсва ми \дух have no spirit; не губя присъствие на \духа carry/keep a stiff upper lip; повдигам \духа raise (the) morale; поддържам \духа keep up the morale; показвам висок \дух show spirit; силен \дух strong mind, unbending spirit; смел \дух brave/bold spirit; grittiness; човек със силен \дух man of spirit, man of a strong mind/of unbending spirit; strong-willed man;
    2. ( психическо състояние, настроение) spirit, spirits, frame of mind; mood; \дух на недоволство a spirit of discontent; \духовете са възбудени everyone is excited; повишавам \духа на някого raise/revive s.o.’s spirits, cheer s.o. up, разг. ginger s.o. up; понижен \дух poor/low spirits, despondency; работя/свиря без \дух work/play without spirit; с повишен \дух in good/high/elevated spirits, in a good frame of mind; с понижен \дух съм be despondent/depressed, be in a bad frame of mind, be in low spirits; с търговски \дух commercially minded;
    3. ( същност, насока) spirit; в \духа на in the spirit of; в същия \дух in the same vein, on the same lines; в този \дух on these lines; \духът на епохата the spirit of the times, the ethos, нем. zeitgeist; то е в \духа на it fits into the pattern of; той каза още много неща в същия \дух he said a lot more in the same strain;
    4. ( памет на покойник) spirit; викане на \духове spirit-rapping; \духът му витае сред нас his spirit is still with us;
    5. ( въображаемо, свръхестествено същество) spirit, ghost, phantom, phantasm, spectre; викам \дух raise a spirit; \дух магьосник jinnee, genie; разг. jinny; зъл \дух evil spirit; планински \духове sprites; • предавам богу \дух give up the ghost, breathe o.’s last, pass away; Светият Дух рел. the Holy Ghost; ( празник) църк. Whitsuntide.
    * * *
    manitou (индиан.); mettle ; dobby ; fetch ; ghost (призрак); manes: sound дух - здрав дух; morale ; phantasm ; spirit {`spirit}: an unbending дух - силен дух
    * * *
    1. (въображаемо, свръхестествено същество) spirit, ghost, phantom, phantasm 2. (нравствена сила, смелост) spirit, morale, mettle, tone 3. (памет на покойник) spirit 4. (психическо състояние, настроение) spirit, spirits, frame of mind;mood 5. 3, (същпост, насока) spirit 6. ДУХ на недоволство a spirit of discontent 7. ДУХ ът на закона the spirit of the law 8. ДУХ-магьосник jinпее, разг. jinns 9. ДУХовете са възбудени everyone is excited 10. ДУХовете се повишиха, когато приближиха до града the spirits rose as they approached the town 11. ДУХът му витае сред нас his spirit is still with us 12. ДУХътна епохата the spirit of the times, the ethos, нем. Zeitgeist 13. авантюристичен ДУХ an adventurous spirit 14. в ДУХа на in the spirit of 15. в същия ДУХ in the same vein, on the same lines 16. в този ДУХ on these lines 17. викам ДУХ raise a spirit 18. висок ДУХ high morale 19. влизам в ДУХа на enter into the spirit of 20. губя/запазвам присъствие на ДУХа lose/keep o.'s head/o.'s presence of mind 21. един от най-пламенните ДУХ ове на своето време one of the most ardent spirits of his time 22. загубвам ДУХ lose morale;lose heart, be dejected, become downhearted 23. здрав ДУХ a sound mind, a healthy tone 24. зъл ДУХ an evil spirit 25. липсва ми ДУХ have no spirit 26. не губя присъствие на ДУХа carry/keep a stiff upper lip 27. планински ДУХове sprites 28. повдигам ДУХа raise (the) morale 29. повишавам ДУХа на някого raise/revive s.o.'s spirits, cheer s.o. up, разг. ginger s.o. up 30. поддържам ДУХ a keep up the morale 31. показвам висок ДУХ show spirit 32. понижен ДУХ poor/low spirits, despondency 33. предавам богу ДУХ give up the ghost, breathe o.'s last, pass away 34. работя/свиря без ДУХ work/play without spirit 35. радостен/оптимистичен ДУХ a joyful/an optimistic mood/spirit 36. с повишен ДУХ in good/high/elevated spirits, in a good frame of mind 37. с понижен ДУХ съм be despondent/depressed, be in a bad frame of mind, be in low spirits 38. с търговски ДУХ commercially minded 39. свети Дух the Holy Ghost, (празник) Whitsuntide 40. свободен ДУХ a free spirit 41. силен ДУХ a strong mind, an unbending spirit 42. смел ДУХ a brave/bold spirit 43. то е в ДУХа на it fits into the pattern of 44. това понижи ДУХа на компанията this lowered the spirits Of the company 45. фил. spirit, mind 46. човек със силен ДУХ а man of spirit, a man of a strong mind/of unbending spirit

    Български-английски речник > дух

  • 79 przegran|y

    ppprzegrać adj. pot. 1. (zrezygnowany) downhearted, dispirited
    - czuję się przegrany i zniechęcony I feel dispirited a. downhearted and discouraged
    - miał przegraną minę he looked despondent a. downhearted a. dispirited
    2. przen. (skompromitowany) finished
    - ten polityk jest już przegrany this politician is finished
    3. przen. (stracony) [sprawa, pozycja] lost
    - prowadzić z góry przegraną walkę z kimś/czymś to fight a lost battle against sb/sth
    przegran|y m, przegrana f loser
    - przegrany ma prawo do rewanżu the loser is entitled to another match
    - w tej wojnie nie ma przegranych ani zwycięzców in this war there are no losers or winners

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegran|y

  • 80 Д-355

    ПАДАТЬ/УПАСТЬ (ПАСТЬЮ) ДУХОМ VP subj: human more often pfv past or neg imper
    to become despondent, despair
    X упал духом = X lost heart (courage)
    X fell (sank) into despair X became (was) disheartened (downhearted, depressed, dispirited, demoralized) X lost (gave up) (all) hope (in limited contexts) X's spirits fell
    Neg Imper не падай духом ' keep your spirits (chin) up
    don't let it get you down.
    «Володя, не нужно падать духом. Я тоже часто бываю в таком состоянии» (Эренбург 3). "Don't lose heart, Volodya. I often do myself..." (3a).
    Шалико почувствовал, что её (Хикур) внезапный отъезд не к добру... Неужели она забеременела и, как сестра её, ничего не сказав ему, уехала в деревню?!.. Ничего, главное не падать духом, сказал он себе... (Искандер 4). Shaliko had sensed that Khikur's sudden departure meant trouble....Could she really have gotten pregnant and gone off to the country without saying anything to him, just like her sister?...Never mind, whatever you do, don't lose courage, he told himself... (4a).
    He находил Едигей ответа, сокрушался, переживал, падал духом и снова обнадеживал себя безнадёжными грёзами... (Айтматов 2). Finding no answer to his dilemma, he (Yedigei) was overwhelmed, suffered and became downhearted and tried once more to raise his hopes with hopeless dreams... (2a).
    Вообще, сила западной гневной реакции (на травлю Сахарова и Солженицына) была неожиданна для всех - и для самого Запада... и тем более для наших властей... И, спасаясь из этого состояния, 13-го сентября правительство сняло глушение западных передач... И как же взбодрилось наше общество, так недавно столь упавшее духом, что даже отказалось от Самиздата! (Солженицын 2). All in all, the force of the West's angry reaction (to the vicious press campaign against Sakharov and Solzhenitsyn) was a surprise to everyone: to the West itself...and even more of a surprise to our rulers....On 13 September the government tried to escape from this situation by putting a stop to jamming.... How it cheered our public, who just a little while ago had been so demoralized that they had even given up samizdat (2a)
    ...Он (академик) советовал Гладышеву не падать духом и, ссылаясь на пример древних алхимиков, утверждал, что в науке никакой труд не бывает напрасным, можно искать одно, а найти другое (Войнович 2)...Не (the academician) advised Gladishev to keep his spirits up and, citing the example of the ancient alchemists, pointed out that in science no work is ever done in vain, one thing is sought and another found (2a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Д-355

См. также в других словарях:

  • Downhearted — Single by Australian Crawl from the album The Boys Light Up B s …   Wikipedia

  • Downhearted — Down heart ed, a. Dejected; low spirited. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • downhearted — index disconsolate, pessimistic Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • downhearted — 1774 (downheartedly is attested from 1650s), a figurative image from DOWN (Cf. down) (adv.) + HEART (Cf. heart) …   Etymology dictionary

  • downhearted — [adj] depressed, unhappy blue*, chapfallen, crestfallen, dejected, despondent, disconsolate, discouraged, disheartened, dismayed, dispirited, down, downcast, low, low spirited, sad, sorrowful, spiritless, woebegone; concept 403 Ant. cheered,… …   New thesaurus

  • downhearted — ► ADJECTIVE ▪ discouraged; dejected …   English terms dictionary

  • downhearted — [doun′härt΄id] adj. in low spirits; discouraged; dejected downheartedly adv …   English World dictionary

  • downhearted — [[t]da͟ʊnhɑ͟ː(r)tɪd[/t]] ADJ GRADED: usu v link ADJ If you are downhearted, you are feeling sad and discouraged. Max sighed, sounding even more downhearted... Don t be too downhearted. There s always a way. Syn: dejected …   English dictionary

  • downhearted — down|heart|ed [ˌdaunˈha:tıd US a:r ] adj feeling sad and disappointed, especially because you have tried to achieve something but have failed ▪ When no replies came, I began to feel downhearted …   Dictionary of contemporary English

  • downhearted — sad, unhappy, down    Are you downhearted, my dear? No. Just quiet, my love …   English idioms

  • downhearted — adjective discouraged or made sad by something: When no replies came, I began to feel downhearted …   Longman dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»