-
21 συγκατασπάσαι
συγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 2nd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem nom /voc pl (doric)συγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 2nd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem nom /voc pl (doric)συγκατασπάωpull down with oneself: aor inf act (doric aeolic) -
22 συγκατασπᾶσαι
συγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 2nd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem nom /voc pl (doric)συγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 2nd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem nom /voc pl (doric)συγκατασπάωpull down with oneself: aor inf act (doric aeolic) -
23 συγκατασπάσαι
συγκατασπά̱σᾱͅ, συγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem dat sg (doric)συγκατασπά̱σᾱͅ, συγκατασπάωpull down with oneself: pres part act fem dat sg (doric)συγκατασπά̱σαῑ, συγκατασπάωpull down with oneself: aor opt act 3rd sg (doric aeolic)συγκατασπάωpull down with oneself: aor inf actσυγκατασπάσαῑ, συγκατασπάωpull down with oneself: aor opt act 3rd sg -
24 συγκατασπάσω
συγκατασπά̱σω, συγκατασπάωpull down with oneself: aor subj act 1st sg (doric aeolic)συγκατασπά̱σω, συγκατασπάωpull down with oneself: fut ind act 1st sg (doric aeolic)συγκατασπάωpull down with oneself: aor subj act 1st sgσυγκατασπάωpull down with oneself: fut ind act 1st sgσυγκατασπάωpull down with oneself: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
25 συγκαθίημι
A :— let down with or together, deposit together, κόσμον l.c.; αὑτὴν ς. let oneself down, lower oneself, ; ὁμοῦ σ. ἑαυτὸν εἰς τὴν θάλατταν threw himself into it along with her, Plu.2.163c; insert together with,ἄγκιστρον τῷ δακτύλῳ Heliod.
ap. Orib.44.14.3. cf. Dsc.2.76, 5.40; σ. Μούσας τοῖς Βατράχοις bring them upon the stage at the same time with.., Arg.2 S.OC:—[voice] Pass., stoop down and enter, εἰς τόπον, of an ambush, Plb.8.24.4.2 stoop, condescend, accommodate oneself,οἱ.. γέροντες συγκαθιέντες τοῖς νέοις Pl.R. 563a
;εἰς.. D.H.6.56
, etc.: abs., Pl.Prt. 336a, Tht. 168b; εἰς τὰ ἀναγκαῖα cj. in Epicur.Sent.Vat.44.3 of a seller, σ. τῇ τιμῇ come down in price, Lync. ap. Ath.7.313f.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συγκαθίημι
-
26 λέχεται
λέχεται κοιμᾶται H.Grammatical information: v.Meaning: `lie down, fall asleep'.Other forms: perf. ptc. λελο[γ]χυῖα λεχὼ γενομένη H. (also Antim. in PMilan. 17 II 10), καλέχες κατάκεισο. Πάφιοι H. (Schwyzer-Debrunner 473 n. 5), with ep. aorist- and future forms: λέκτο, λέξο, - λέχθαι, - λέγμενος (\< *λεχσ-το, - σο, - σθαι, - μενος? Schwyzer 751; after Chantraine Gramm. hom. 1, 296 rather athem. present), λέξασθαι, λέξομαι, also with παρα-, κατα-, προσ-, `lie, lie down'; act. aor. λέξον, ἔλεξα (Il.)Derivatives: 1. λέχος n. `lair, bed', esp. `nuptial bed', also `death-bed' (Il.; after ἕδος? Porzig Satzinhalte 263); as 1. member in λεχε-ποίης `having grass as bed' (Il.; Bechtel Lex. s. v.; on the 2. member Fraenkel Nom. ag. 2, 141), as 2. member e. g. ὀρει-λεχής `having his lair in the mountains' (Emp.); with λεχαῖος `belonging to the lair' (A. Th. 292 [conj.], A. R.), λεχήρης `bed-ridden' (E. in lyr.), λεχώ f. `one who has just given birth' (E., Ar., Cyrene), also λεκχώ (Delphi; expressive gemination, Schwyzer 478 n. 3 and Fraenkel Glotta 32, 18), with λεχώϊος `belonging to...', λεχωϊς = λεχώ (- ίς lengthening, Schwyzer 465; A. R., Call.). - 2. λόχος m. `child-birth', usu. `ambush, band (in ambush)', milit. `armed band' (Il.), often as 2. member, e. g. ἄ-λοχος f. `lairfellow, spouse' (Il.; Clark ClassPhil. 35, 188ff.), as 1. member e. g. in λοχ-ᾱγός `leader of a λόχος' (Dor.; S., Th., X.; Chantraine Études 90). Several derivv: λόχιος `belonging to birth' (E., Ar.), ἡ Λοχία surn. of Artemis (E., inscr.), τὰ λόχια `discharge after child-birth' (Hp., Arist.); λοχεῖος (E. in lyr., Plu.), λοχαῖος (Arat., AP) `id.'; λοχίτης m. `belonging to one and the same λ., war-fellow' (A., S., X.; Redard 42); λοχώ (- ώς, - ός) = λεχώ (LXX, Dsc.). Transformation λοχεός `ambuch' (Hes. Th. 178; after φωλεός a. o.); λοχή = λόχμη (late epigr.). Denomin. verbs: a. λοχάω, - ομαι `lie in ambush' (ep. ion., hell.; after κοιμάω, - ομαι Risch ̨ 112b; s. also Leumann Hom. Wörter 185 ff. [and Risch Gnomon 23, 370]; hardly iterative-intensive to λέχεται with Schwyzer 718); with λόχησις, - ητικός (late). b. λοχεύω, - ομαι `give birth, deliver', pass. `be delivered, be born' (h. Merc., Trag. etc.) with λόχευμα ` birth, the born' (A., E.), λοχεία `giving birth, birth' (Pl., E.), λοχεύτρια f. `who has just given birth' (sch.). c. λοχίζω `lie in ambush, distribute men in companies' (Hdt., Th.) with λοχισμός `putting ambushes' (Plu.). - 3. λέκτρον, often pl. -α `lair, (nuptial)bed' (Il.); compp. e. g. κοινό-λεκτρος `having a common lair, uptial, bedfellow' (A.); λεκτρίτῃ θρόνῳ ἀνάκλισιν ἔχοντι H.; cf. Redard 113. - 4. λόχμη f. `lair of wild beasts, copse, bush' (τ 439, Arist. ; after κώμη?, Porzig Satzinhalte 289; cf. also *κοίμη in κοιμάω) with λοχμαῖος `living in the bush' (Ar. in lyr.), - ιος `id.' (A P), - ώδης `grown with bush etc.' (Th., Thphr.), λοχμάζω `form a copse' (Pisand. Ep.). - On the whole word group, which in Ionic -Attic was very limited and specialized (instead κεῖμαι, ( κατα)-κλίνομαι), s. also Ruijgh L'élém. ach. 153f.Origin: IE [Indo-European] [658] * legʰ- lie'Etymology: With the primary thematic present λέχεται agrees exactly Goth. ligan `lie', which (like sitan `sit') is suspected as innovation for the further in Germ. dominating and also in Slavic (OCS ležǫ) found yotpresent (Brugmann Grundr.2 II: 3, 190 a. 192); after Specht KZ 62, 45 f. the verb was originally limited to the aorist. A primary present, orig. prob. also yotpresent, is also found in Celtic, MIr. laigid `lies down' (with a from e as in saidid `sits'; Thurneysen KZ 59, 9 f.). Italic too has once known this verb, as appears from Falisc. lecet `iacet' (formation?), s. Porzig Indogermanica 176. - Also to the Greek verbal nouns the other languages give many comparable forms: OWNo. lag n. `Lage, position', pl. lǫg `law', Russ. lóg `valley, cleft', Scr. lŏg `lying', Pol. od-ɫog `fallow field' (\> Lith. at-lagaĩ `id.'; cf. Porzig Satzinhalte 311f.), Alb. lagje `band, group', all from IE * logho- (formally = λόχος); OCS lože ' κλίνη, κοίτη'; OHG lehtar `uterus' = λέκτρον; in Slav., e. g. OCS ložes-no, pl. -na ' μήτρα, uterus' prob. the s-stem in λέχος. With ἄ-λοχος cf. Serb.-Csl. su-logъ ' σύγ-κοιτος, spouse' (Russ.-Csl. su-ložь). Toch. B leke, A lake `lair'. - More forms in WP. 2, 424f., Pok. 658f., W.-Hofmann s. lectus, Ernout-Meillet s. lectus, Vasmer Wb. s. ležátь, lóže, ljágu.Page in Frisk: 2,110-112Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > λέχεται
-
27 κάτα
Grammatical information: adv. and prep.Meaning: `(from -) down, down(wards), against, along, through, over, concerning' with gen. (abl.) and acc. (Il.);Derivatives: also καται- in καται-βαταί (ν 110), καται-βάτης surn. of Zeus etc. (Thera, Melos, Thasos, trag.); cf. καταῖτυξ.Origin: IE [Indo-European] [512] *km̥th₂e `down, with, along'Etymology: Identical with Hitt. katta adv. and postpos. `down from, at, with, under'; also the old Celtic word for `with', e. g. OWelsh cant, OIr. cēt-, may belong to it; IE. basis then *kn̥ta (on Hitt. -a- for expected - an- s. Pedersen Hittitisch and Kronasser Vgl. Laut- und Formenlehre 53). Further connection to IE. * kom in Lat. cum etc. (s. κοινός), so that IE. *km̥ta should be assumed, cannot be decided. - The by-forms καται- and Arc. κατύ can be explained best as analogical after παραί resp. ἀπύ ( καται- not = Hitt. katti-mi etc.). - Details in Schwyzer-Debrunner 473ff.Page in Frisk: 1,800Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > κάτα
-
28 κατατοξευομένων
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part mp fem gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part mp masc /neut gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part mp fem gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part mp masc /neut gen pl -
29 κατατοξευσάντων
κατατοξεύωstrike down with arrows: aor part act masc /neut gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: aor imperat act 3rd plκατατοξεύωstrike down with arrows: aor part act masc /neut gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: aor imperat act 3rd pl -
30 κατατοξευόντων
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres imperat act 3rd plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut gen plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres imperat act 3rd pl -
31 κατατοξεύον
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc voc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc voc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc sg -
32 κατατοξεῦον
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc voc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc voc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc sg -
33 κατατοξεύει
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind mp 2nd sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind mp 2nd sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd sg -
34 κατατοξεύοντα
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc acc sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act neut nom /voc /acc plκατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc acc sg -
35 κατατοξεύουσι
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
36 κατατοξεύουσιν
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)κατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
37 κατατοξεύσεις
κατατόξευσιςfem nom /voc pl (attic epic)κατατόξευσιςfem nom /acc pl (attic)κατατοξεύωstrike down with arrows: aor subj act 2nd sg (epic)κατατοξεύωstrike down with arrows: fut ind act 2nd sgκατατοξεύωstrike down with arrows: aor subj act 2nd sg (epic)κατατοξεύωstrike down with arrows: fut ind act 2nd sg -
38 κατατοξεύω
κατατοξεύωstrike down with arrows: pres subj act 1st sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 1st sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres subj act 1st sgκατατοξεύωstrike down with arrows: pres ind act 1st sg -
39 συγκαθίει
συγκαθίημιlet down with: pres imperat act 2nd sgσυγκαθίημιlet down with: pres imperat act 2nd sgσυγκαθί̱ει, συγκαθίημιlet down with: imperf ind act 3rd sg (attic epic)συγκαθίημιlet down with: imperf ind act 3rd sg (attic epic) -
40 συγκατασπάται
συγκατασπάωpull down with oneself: pres subj mp 3rd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 3rd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres subj mp 3rd sgσυγκατασπάωpull down with oneself: pres ind mp 3rd sg
См. также в других словарях:
Down with — Down Down, adv. [For older adown, AS. ad[=u]n, ad[=u]ne, prop., from or off the hill. See 3d {Down}, and cf. {Adown}, and cf. {Adown}.] 1. In the direction of gravity or toward the center of the earth; toward or in a lower place or position;… … The Collaborative International Dictionary of English
Down with the Clique — Single by Aaliyah from the album Age Ain t Nothing but a Number … Wikipedia
Down with Disease — Song by Phish from the album Hoist Released March 29, 1994 Genre Funk rock Length 4:08 … Wikipedia
down with a disease — {adj. phr.} Ill or sick. * /Aunt Liz is down with the flu this week; she has to stay in bed./ … Dictionary of American idioms
down with a disease — {adj. phr.} Ill or sick. * /Aunt Liz is down with the flu this week; she has to stay in bed./ … Dictionary of American idioms
Down with the Sickness — Single by Disturbed from the album The Sickness Released October 31, 2000 … Wikipedia
Down with the King (album) — Down With the King Studio album by Run–D.M.C. Released May 4, 1993 Recorded … Wikipedia
Down with Wilco — Studio album by The Minus 5 Released 2003 … Wikipedia
Down with the Crown — EP by Acid King Released July 29, 1997 Genre Stoner … Wikipedia
Down with the King — can refer to Down with the King (album), a 1993 music album by Run D.M.C. Down with the King (song), the title track from the album Down with the King (game), 1981 fantasy political card game by Avalon Hill This disambiguation page lists articles … Wikipedia
Down-With-Imperialism Union — Chosŏn gŭl 타도제국주의동맹 (ㅌ.ㄷ) Hancha 打倒帝國主義同盟 (ㅌ.ㄷ) McCune–Reischauer … Wikipedia