-
1 Dose
Dose ['do:zə] <-, -n> fpuszka f -
2 puszka
puszka piwa eine Dose Bier;puszka po piwie Bierdose f;puszka po konserwie Konservendose f;w puszce Dosen-, in Dosen -
3 aerozol
-
4 puszka
-
5 konserwa
otwieracz m do konserw Dosenöffner m -
6 tabakiera
-
7 tabakierka
-
8 konserwa
konserwa [kɔw̃sɛrva] f2) (pot: konserwatyści) die Konservativen -
9 puszka
-
10 tabakierka
tabakierka [tabakjɛrka] fSchnupftabak[s]dose f -
11 trzymać
trzymać [tʃɨmaʨ̑]I. vt1) ( nie wypuszczać)\trzymać kogoś za coś jdn an etw +dat halten2) ( zmuszać do pozostania) aufhalten3) ( przechowywać)\trzymać kawę w puszce den Kaffee in einer Dose aufbewahren4) ( trwać w pozycji)\trzymać ręce na kolanach Hände auf den Knien haltenjakaś myśl trzyma kogoś przy życiu ein Gedanke hält jdn am Leben7) \trzymać kogoś w garści jdn in der Hand haben\trzymać kogoś pod kluczem [ lub strażą] jdn unter Verschluss halten\trzymać kurs den Kurs haltenten film trzymał mnie w napięciu der Film war sehr spannend\trzymać kogoś w niepewności jdn in Unsicherheit lassen, jdn auf die Folter spannen ( fam)\trzymać kogoś w ryzach [ lub karbach] jdn kurz halten ( fam), jdn unter der Fuchtel [ lub in Schranken] haltentrzymam cię za słowo ich nehme dich beim Wort\trzymać czyjąś stronę zu jdm halten\trzymać kogoś przy sobie jdn bei sich +dat halten\trzymać kogoś z dala od siebie sich +dat jdn vom Leibe halten ( fam)II. vi1) (pot: sympatyzować)\trzymać z kimś/czymś zu jdm/etw haltentrzyma mróz der Frost lässt nicht nachIII. vr1) ( nie puszczać)\trzymać się czegoś sich +akk an etw +dat festhalten\trzymać się prosto sich +akk gerade halten\trzymać się swoich zasad an seinen Prinzipien festhalten\trzymać się dzielnie sich +akk tapfer halten, sich +akk wacker schlagen ( fam)4) (pot: pozostawać w dobrej kondycji)pomimo wieku dobrze się trzyma trotz ihres Alters hält sie sich gut ( fam)5) (pot: być odpornym psychicznie) durchhaltentrzymaj się! halte durch!6) ( sympatyzować)\trzymać się razem zusammenhalten7) głupstwa się go trzymają er hat Dummheiten im Kopf\trzymać się na uboczu [ lub z boku] sich +akk abseits haltenżarty się go trzymają er ist ein Spaßvogel\trzymać się kogoś/czegoś kurczowo sich +akk an jdn/etw klammernpieniądze się kogoś nie trzymają jdm rinnt das Geld durch die Finger -
12 Döschen
-
13 Dosen
-
14 scheppern
-
15 verschlossen
verschlossen [fɛɐ'ʃlɔsən] adj2) ( unverständlich)jdm \verschlossen bleiben pozostać dla kogoś niezrozumiałym -
16 Verschluss
VerschlussRRm1) ( Gegenstand zum Verschließen) zamknięcie nt; einer Dose pokrywka f; eines Glases zakrętka f; einer Flasche korek m6) etw unter \Verschluss halten trzymać coś pod kluczem
См. также в других словарях:
dose — dose … Dictionnaire des rimes
dosé — dosé … Dictionnaire des rimes
dose — [ doz ] n. f. • 1462; doise XIIIe; lat. médiév. dosis, mot gr. « action de donner » 1 ♦ Quantité d un médicament qui doit être administrée en une fois. ⇒ mesure, posologie, quantité. Mesurer la dose avec un compte gouttes, avec une cuillère. Dose … Encyclopédie Universelle
Dose — means quantity in the following fields: In nutrition, medicine, and toxicology: Dose (biochemistry), the quantity of something that may be eaten by or administered to an organism, or that an organism may be exposed to Medicine and toxicology… … Wikipedia
Döse — Stadt Cuxhaven Koordinaten: 5 … Deutsch Wikipedia
dose — DOSE. s. fém. Certaine quantité de chacune des drogues qui entrent dans la composition d un remède. On ne sauroit bien composer un remède, si on n en sait la dose. Prescrire la dose. f♛/b] On le dit aussi De diverses autres choses par extension.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Dose — (d[=o]s), n. [F. dose, Gr. do sis a giving, a dose, fr. dido nai to give; akin to L. dare to give. See {Date} point of time.] 1. The quantity of medicine given, or prescribed to be taken, at one time. [1913 Webster] 2. A sufficient quantity; a… … The Collaborative International Dictionary of English
Dose — Dose, v. t. [imp. & p. p. {Dosed}; p. pr. & vb. n. {dosing}.] [Cf. F. doser. See {Dose}, n.] 1. To proportion properly (a medicine), with reference to the patient or the disease; to form into suitable doses. [1913 Webster] 2. To give doses to; to … The Collaborative International Dictionary of English
Dose — Sf std. (14. Jh., Standard 17. Jh.) Nicht etymologisierbar. Ein ursprünglich niederdeutsches Wort unklarer Herkunft. Vermutet wird eine Entlehnung aus gr. dósis Gabe über ml. dosis unter der Annahme, daß Arzneigaben in einer Kapsel verabreicht… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
dose — |ó| s. f. 1. Quantidade determinada de cada ingrediente de uma preparação. 2. Porção de medicamento que se deve tomar de cada vez. 3. Quantidade, porção; ração. 4. dose de cavalo: a que é bem servida, em grande quantidade. 5. meia dose: (em… … Dicionário da Língua Portuguesa
dose — DOSE. s. f. Certaine quantité de drogue, ou de medicament pour un malade. Augmenter, diminuer la dose. On dit aussi, Augmenter, ou diminuer la dose dans les choses ordinaires de la vie, comme Le boire & le manger. Nous n avions guere à manger, il … Dictionnaire de l'Académie française