-
1 domicile conjugal
-
2 domicile conjugal
-
3 domicile conjugal
сущ.Французско-русский универсальный словарь > domicile conjugal
-
4 domicile conjugal
domicilio conyugalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > domicile conjugal
-
5 abandonner le domicile conjugal
abandonner le domicile conjugalDictionnaire français-néerlandais > abandonner le domicile conjugal
-
6 Il a réintégré le domicile conjugal.
Il a réintégré le domicile conjugal.Vrátil se do své manželské domácnosti.Dictionnaire français-tchèque > Il a réintégré le domicile conjugal.
-
7 abandon du domicile conjugal
Dictionnaire de droit français-russe > abandon du domicile conjugal
-
8 abandon du domicile conjugal
* * *nm* * *Dictionnaire Français-Anglais > abandon du domicile conjugal
-
9 abandon de domicile conjugal
сущ.юр. уход из семьиФранцузско-русский универсальный словарь > abandon de domicile conjugal
-
10 abandon du domicile conjugal
Французско-русский универсальный словарь > abandon du domicile conjugal
-
11 domicile
domicile [dɔmisil]masculine noun* * *dɔmisil
1.
2.
à domicile locution adjectivetravail à domicile — working at ou from home
‘livraisons à domicile’ — ‘home deliveries’
* * *dɔmisil nmhome, place of residenceIl travaille à domicile. — He works at home., He works from home.
sans domicile fixe — of no fixed abode, homeless
See:* * *A nm ( d'une personne) place of residence, domicile; ( d'une société) registered address; ils ont regagné leur domicile they went back home; changer de domicile to move (house); dernier domicile connu last known address; avoir un hôpital à proximité de son domicile to live near ou within easy reach of a hospital; élire domicile quelque part lit, fig to take up residence somewhere; ⇒ sans.B à domicile loc adj travail à domicile working at ou from home; donner des soins à domicile to give home care; victoire de Bordeaux à domicile Sport home win for Bordeaux; ‘livraisons à domicile’ ‘home deliveries’.C à domicile loc adv livrer à domicile to do home deliveries; masser/coiffer à domicile to do home visits GB ou to make house calls US for massage/hairdressing; travailler à domicile to work at home.domicile conjugal marital home; domicile légal permanent residence; domicile fiscal address for tax purposes.[dɔmisil] nom masculin[adresse] (home) addressêtre sans domicile [sans foyer] to be homelesssans domicile fixe of no fixed abode ou addressdomicile fiscal/légal address for tax/legal purposes2. [d'une entreprise] registered address————————à domicile locution adjectivalesoins à domicile domiciliary care, home treatment————————à domicile locution adverbiale[chez soi] at home -
12 domicile
[dɔmisil]Nom masculin domicílio masculinoà domicile em domicílio* * *domicile dɔmisil]nome masculinodomicílio; residência f.domicile conjugaldomicílio conjugallivrer à domicileentregar ao domicíliopersonne sans domicilevagabundo, sem abrigotravailler à domiciletrabalhar em casa -
13 domicile
domicile [dommiesiel]〈m.〉♦voorbeelden:élire domicile • zich vestigenlivrer à domicile • thuisbezorgentravailler à domicile • thuiswerk verrichtenêtre sans domicile • geen vaste verblijfplaats hebben -
14 domicile
mместо жительства, домицилий; местонахождениеà domicile élu — в месте рассмотрения возможных споров, избранном договаривающимися сторонами;
sans domicile fixe, à domicile instable — без определённого места жительства;
- domicile commercialélire domicile — избирать ( данное место) местом постоянного пребывания, избирать в связи с конкретным делом определённый населённый пункт или местонахождение определённого офиса (нотариуса, поверенного) в качестве условного места жительства
- domicile commun
- domicile conjugal
- domicile conventionnel
- domicile élu
- domicile de fait
- domicile fiscal
- domicile légal
- domicile matrimonial
- domicile d'origine
- domicile particulier
- domicile permanent
- domicile régulier
- domicile de secours
- domicile spécial
- domicile violé -
15 domicile
m жили́ще, жильё fam.; местожи́тельство, ме́сто ◄pl. -а► жи́тельства offic;le domicile conjugal — местожи́тельство супру́гов; la police s'est rendue au domicile du suspect — поли́ция прибыла́ по ме́сту жи́тельства подозрева́емого; fixer son domicile à Moscou — сели́ться/по= [на жи́тельство] в Москве́; élire domicile — избира́ть/ избра́ть ме́стом жи́тельства; un certificat de domicile — пропи́ска; violation de domicile — наруше́ние неприкоснове́нности жили́ща; 1) (direction) на дом;il est actuellement sans domicile fixe ∑ — у него́ сейча́с нет постоя́нного ме́ста жи́тельства;
livrez-moi ces marchandises à domicile — привези́те мне э́ти това́ры на дом <домо́й>
2) (emplacement) на дому́;il travaille à domicile — он рабо́тает на дому́
-
16 conjugal
брачный, супружескийdomicile conjugal — место жительства супругов -
17 conjugal
-E adj. бра́чный, супру́жеский;l'union conjuge — бра́чный сою́з; les devoirs conjugaux — супру́жеские обя́занности; il a quitté le domicile conjugal — он поки́нул семе́йный оча́г élevé.la vie conjuge — бра́чная <супру́жеская> жизнь; супру́жество;
-
18 conjugal
-
19 conjugal
adjective[amour, devoir, union] conjugal* * *conjugale, mpl - aux kɔ̃ʒygal, o adjectif [amour, fidélité] conjugal; [drame] marital; [vie] married* * *kɔ̃ʒyɡal, o conjugal, -econjugaux mpl adj(domicile, lit, union) conjugal, (vie) married, conjugal* * * -
20 abandon
abandon [abɑ̃dɔ̃]masculine nouna. ( = délaissement) abandonmentc. (Computing) abort* * *abɑ̃dɔ̃nom masculin1) ( état) state of neglectêtre à l'abandon — [maison, domaine] to be abandoned; [enfant] to be running wild; [jardin] to be neglected
laisser à l'abandon — to allow [something] to fall into decay [maison]; to allow [something] to become overgrown [terres]
2) (de projet, méthode) abandonment; (de droit, privilège) relinquishment3) (de cours, d'épreuve) withdrawal (de from); ( de fonctions) giving up (de of)4) ( attitude détendue) relaxed attitude•Phrasal Verbs:* * *abɑ̃dɔ̃ nm1) (action d'abandonner) [conjoint, animal domestique] abandoning, [projet, activité, fonctions, ambitions] giving up2) (situation d'une personne abandonnée) abandonment3) SPORT withdrawal4) fig, [pose] relaxationavec abandon [danser] — without a care in the world, [s'amuser, rire] without restraint
5)* * *abandon nm1 ( état) state of neglect; état d'abandon neglected state; à l'abandon [maison, domaine] abandoned, deserted; [enfant] running wild; [jardin] neglected; biens à l'abandon Jur ownerless property; laisser à l'abandon to allow [sth] to fall into decay [maison]; to allow [sth] to become overgrown [jardin, terres];3 (d'idée, de projet, méthode) abandonment; (de droit, privilège) relinquishment; ( de bien) surrender; faire abandon de to relinquish [droit, bien]; faire abandon de qch à qn to make over ou surrender sth to sb;4 (de cours, d'épreuve) Scol, Sport withdrawal (de from) ; ( de fonctions) giving up (de of); être contraint à l'abandon to be forced to withdraw; vainqueur par abandon winner by default;6 ( attitude détendue) relaxed attitude; pose pleine d'abandon attitude of complete relaxation.abandon de créance composition between debtor and creditor; abandon du domicile conjugal desertion of the marital home; abandon d'enfant abandonment of a child; abandon d'épave abandonment of a vehicle; abandon d'incapable abandonment of a person in need of care; abandon de navire notice of abandonment (of a vessel); abandon de poste desertion (of one's post); abandon des poursuites abandonment of action, nolle prosequi spéc.[abɑ̃dɔ̃] nom masculin2. [fait d'être rejeté]3. [état négligé] neglected statedans ses bras, elle avait connu un délicieux abandon she'd experienced such sweet surrender in his armsa. [parler] freelyb. [danser, rire] with gay abandon5. SPORT withdrawal————————à l'abandon locution adjectivale————————à l'abandon locution adverbialelaisser son affaire/ses enfants à l'abandon to neglect one's business/one's children
- 1
- 2
См. также в других словарях:
DOMICILE CONJUGAL — La femme mariée n’a point d’autre domicile que celui de son mari; telle est la règle établie en conséquence du devoir de cohabitation, de l’obligation de communauté de vie imposée aux époux par l’article 215 du Code civil français. Toutefois,… … Encyclopédie Universelle
Domicile Conjugal — Réalisation François Truffaut Acteurs principaux Jean Pierre Léaud Claude Jade Hiroko Berghauer Daniel Ceccaldi Claire Duhamel Scénario François Truffaut Production François Truffaut Marcel Berbert … Wikipédia en Français
Domicile conjugal — Données clés Réalisation François Truffaut Scénario François Truffaut Acteurs principaux Jean Pierre Léaud Claude Jade Hiroko Berghauer Daniel Ceccaldi Claire Duhamel Pays d’origine … Wikipédia en Français
Domicile conjugal — Comédie dramatique de François Truffaut, avec Jean Pierre Léaud (Antoine Doinel), Claude Jade (Christine), Mlle Hiroko (Kyoko), Daniel Ceccaldi (Lucien Darbon), Claire Duhamel (Mme Darbon). Scénario: François Truffaut, Claude de Givray,… … Dictionnaire mondial des Films
Abandon de la résidence familiale ou du domicile conjugal — ● Abandon de la résidence familiale ou du domicile conjugal en matière de divorce et en parlant d un des époux, action de quitter le lieu où ceux ci sont tenus de résider ensemble … Encyclopédie Universelle
domicile — [ dɔmisil ] n. m. • 1326; lat. domicilium, de domus « maison » 1 ♦ Cour. Lieu ordinaire d habitation. ⇒ chez (chez soi), demeure, habitation, home, logement, maison, résidence. « Pour nous la maison est seulement un domicile, un abri » (Fustel de … Encyclopédie Universelle
conjugal — conjugal, ale, aux [ kɔ̃ʒygal, o ] adj. • v. 1300; lat. conjugalis ♦ Relatif à l union entre époux. ⇒ matrimonial. Union conjugale. ⇒ mariage. Domicile conjugal. Fidélité conjugale. Devoir conjugal : obligation réciproque pour les conjoints de ne … Encyclopédie Universelle
Quotient conjugal — Foyer fiscal La notion de foyer fiscal est utilisée dans certains pays comme la France pour le calcul de l impôt sur le revenu des personnes physiques. Il consiste à imposer non pas les individus isolément mais les ménages qu ils composent.… … Wikipédia en Français
conjugale — ● conjugal, conjugale, conjugaux adjectif (latin conjugalis) Relatif à l union des époux : Vie conjugale. ● conjugal, conjugale, conjugaux (expressions) adjectif (latin conjugalis) Devoir conjugal, obligation réciproque de se prêter à l union… … Encyclopédie Universelle
conjugaux — ● conjugal, conjugale, conjugaux adjectif (latin conjugalis) Relatif à l union des époux : Vie conjugale. ● conjugal, conjugale, conjugaux (expressions) adjectif (latin conjugalis) Devoir conjugal, obligation réciproque de se prêter à l union… … Encyclopédie Universelle
Droit Comparé Du Mariage Franco-Algérien — Drapeau national français … Wikipédia en Français