-
121 Kniff
m; -(e)s, -e1. (Kneifen) pinch3. fig. (Kunstgriff) trick, dodge; den Kniff ( dabei) heraushaben have got (-ten) the hang ( oder knack) of it* * *der Kniff(Falte) crease;(Kneifen) pinch;(Kunstgriff) trick; art; dodge; manipulation* * *Knịff [knɪf]m -(e)s, -ees ist ein Kniff dabei — there is a ( special) knack to it (inf)
2) (= Falte) crease, fold3) (= Kneifen) pinch* * *der1) (a plan or system of doing something, sometimes involving trickery: This is a device for avoiding income tax.) device2) (a trick: You'll never catch him - he knows every dodge there is.) dodge3) (something used to attract attention to something or someone: an advertising gimmick.) gimmick* * *<-[e]s, -e>[knɪf]m1. (Kunstgriff) trick3. (Zwicken) pinch* * *der; Kniff[e]s, Kniffe1) (Kunstgriff) trick; dodgeden Kniff [bei etwas] heraushaben — have got the knack [of something]
* * *1. (Kneifen) pinch3. fig (Kunstgriff) trick, dodge;* * *der; Kniff[e]s, Kniffe1) (Kunstgriff) trick; dodgeden Kniff [bei etwas] heraushaben — have got the knack [of something]
2) (Falte) crease; (in Papier) crease; fold* * *-e (in Papier) m.wrinkle n. -e m.dodge n.knack n.pinch n.(§ pl.: pinches)ruse n.trick n. -
122 teilnehmen
v/i (unreg., trennb., hat -ge-)1. aktiv: take part (an + Dat in), participate (in), be involved (in); (anwesend sein) be present (at), attend (s.th.); er nahm am Zweiten Weltkrieg teil he fought ( oder was) in the Second World War (bes. Am. in World War II)2. fig. geistig: take an interest (an + Dat in); mitfühlend: sympathize (with); mit 96 nimmt er noch an allem teil he’s 96 but (he’s) still very alert ( oder he still takes an interest in everything going on)* * *to take part; to be present; to partake; to participate* * *teil|neh|menvi sep1)an einem Ausflug téílnehmen — to go on an outing
am Krieg téílnehmen — to fight in the war
am Unterricht téílnehmen — to attend classes
lebhaft am Unterricht téílnehmen — to take an active part in the lessons
an einem Kurs téílnehmen — to do a course
an den Wahlen téílnehmen (Partei, Kandidat) — to stand in the elections; (Wähler) to vote in the elections
2) (= Anteil nehmen) to share (an +dat in)* * *(to be one of a group of people actively doing something: Did you participate in the discussion?) participate* * *teil|neh·menam Gottesdienst \teilnehmen to attend a servicean einem Wettbewerb \teilnehmen to participate [or take part] in a contestan einem Kurs [o Unterricht] \teilnehmen to attend a class [or lessons]an einem Krieg \teilnehmen to fight in a war* * *unregelmäßiges intransitives Verb[an etwas (Dat.)] teilnehmen — attend [something]
[an etwas (Dat.)] teilnehmen — take part [in something]
[an einem Lehrgang]/am Unterricht teilnehmen — attend [a course]/lessons
an jemandes Schmerz/Glück teilnehmen — share somebody's pain/happiness
* * *teilnehmen v/i (irr, trennb, hat -ge-)1. aktiv: take part (er nahm am Zweiten Weltkrieg teil he fought ( oder was) in the Second World War (besonders US in World War II)2. fig geistig: take an interest (mit 96 nimmt er noch an allem teil he’s 96 but (he’s) still very alert ( oder he still takes an interest in everything going on)* * *unregelmäßiges intransitives Verb[an etwas (Dat.)] teilnehmen — attend [something]
[an etwas (Dat.)] teilnehmen — take part [in something]
[an einem Lehrgang]/am Unterricht teilnehmen — attend [a course]/lessons
an jemandes Schmerz/Glück teilnehmen — share somebody's pain/happiness
* * *(an) v.to take part (in) expr. v.to attend v.to partake v.to participate (in) v. -
123 weitermachen
vt/i (trennb., hat -ge-) umg. carry ( oder go) on, continue; genauso weitermachen carry on as before; mach nur so weiter! keep it up!; iro. see where that gets you* * *to continue; to carry on; to go on; to proceed* * *wei|ter|ma|chenvti septo carry on (etw with sth), to continue* * *1) (to continue doing what one is doing; to survive: The snow was falling heavily, but we had to keep going; Business is bad at the moment, but we'll manage to keep going.) keep going2) (to go on doing something despite difficulties.) keep going* * *wei·ter|ma·chenvi to carry on, to continue* * *1.(ugs.) intransitives Verb carry on; go on2.transitives Verb carry on with* * *genauso weitermachen carry on as before;mach nur so weiter! keep it up!; iron see where that gets you* * *1.(ugs.) intransitives Verb carry on; go on2.transitives Verb carry on with* * *v.to continue v.to keep up v.to proceed v. -
124 Rolle
f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc.); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll; Rolle Garn reel of cotton, Am. spool of thread; Rolle Film roll of film; Rolle Pfefferminz roll of peppermints; eine Rolle Münzen a roll of coins2. (Walze) roller, cylinder; an Möbeln: castor; von Flaschenzug: pulley; ein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors4. fig., umg.: völlig von der Rolle sein have lost one’s grip on things; SPORT have completely lost one’s touch; ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her death—f; -, -n; THEAT. und fig. role, part; kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role; führende Rolle lead; seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines); die Rollen eines Stückes besetzen cast a play; ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading; die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground); er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig. he became completely absorbed in his task; eine Rolle spielen fig. play a part ( oder role) (bei, in + Dat in); eine große Rolle spielen fig. play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc.: be in an influential position; eine untergeordnete Rolle spielen fig. play a subsidiary role, be less important; sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator; eine klägliche Rolle spielen oder abgeben cut a poor figure; er spielt gern eine Rolle pej. he likes to be involved ( bei in); er gefällt sich in der Rolle des... he likes playing the...; sich in der Rolle der Hausfrau etc. ( nicht) wohl fühlen (not) feel at home in the role of a housewife etc.; Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles; das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference; Geld spielt keine Rolle money is no object; aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die Rolle(Gerolltes) roll; coil;(Spule) spool; reel;(Theater) part; person; role;(Walze) roller* * *Rọl|le ['rɔlə]f -, -n1) (= Zusammengerolltes) roll; (= Garnrolle, Zwirnrolle) reel, bobbin (spec); (= Papierrolle) reel; (= Urkunde) scrolleine Rolle Garn/Zwirn — a reel of thread
eine Rolle Bindfaden — a ball of string
eine Rolle Toilettenpapier — a toilet roll, a roll of toilet paper
eine Rolle Drops — a tube of fruit drops
eine Rolle Film — a roll of film; (im Kino) a reel of film
2) (= kleines Rad, Walze) roller; (an Möbeln, Kisten) caster, castor; (an Flaschenzug) pulley; (= Gardinenrolle) runnervon der Rolle sein (fig inf) — to have lost it (inf)
3) (SPORT, AVIAT) rolleine Rolle machen — to do a roll
eine Rolle vorwärts/rückwärts — a forward/backward roll
4) (THEAT, FILM fig) role, part; (SOCIOL) rolees war ein Spiel mit vertauschten Rollen (fig) — it was a situation where the roles were reversed
ein Stück mit verteilten Rollen lesen — to read a play with the parts cast; (in Schule) to read a play with the parts given out
der literarische Kreis liest jeden Dienstag ein Stück mit verteilten Rollen — the literary circle has a play-reading every Tuesday
in der Rolle von jdm/etw auftreten — to appear in the role of sb/sth
in der Rolle des... (fig) — he likes to think of or see himself in the role of the...
sich in die Rolle eines anderen versetzen (fig) — to put oneself in sb else's place
eine Rolle spielen — to play a part in sth; (Mensch auch) to play a role in sth
als Lehrer hat er eine klägliche Rolle gespielt — as a teacher he was not up to much or he left much to be desired
es spielt keine Rolle, (ob)... — it doesn't matter (whether)..., it doesn't make any difference (whether)..., whether... doesn't come into it
aus der Rolle fallen (fig) — to do/say the wrong thing
5) (dial = Wäschemangel) roller iron* * *die1) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) character2) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) part3) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) part4) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) part5) (a wheel over which a rope etc can pass in order to lift heavy objects.) pulley6) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) rôle7) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) rôle8) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) role9) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) role10) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) roll11) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) roller12) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) reel* * *Rol·le<-, -n>[ˈrɔlə]fTapete wird in \Rollen verkauft wallpaper is sold in rollseine \Rolle Draht a reel [or spool] of wireeine \Rolle Film a roll [or BRIT reel] [or spool] of filmeine \Rolle Garn a reel of cotton BRIT, a spool of threadeine \Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper, a toilet roll BRITeine \Rolle Eurostücke a roll of one euro pieceseine \Rolle Kekse a [round] packet of biscuitseine \Rolle Pfefferminzbonbons a roll of mintseine \Rolle Smarties® a tube of Smarties®wir können das Klavier nur auf \Rollen verschieben we'll need to move the piano on rollers4. (Turnübung) rolleine \Rolle vorwärts/rückwärts a forward/backward rolleine \Rolle machen to do a roll8. FILM, THEAT role, parter war sehr gut in der \Rolle des Königs he was very good in the part of the kingsie gefiel sich in der \Rolle der Heldin she liked playing the role of the heroinein der \Rolle von jdm auftreten to appear in the role of sbmit verteilten \Rollen with each role castsie lasen das Stück mit verteilten \Rollen they read the play with the parts cast9. (Beteiligung, Part) role, partin der Situation waren die \Rollen vertauscht it was a situation where the roles were reversedich sehe meine \Rolle bei diesem Projekt als Organisatorin I see my role in this project as an organizerin jds \Rolle schlüpfen (fam) to slip into sb's role [or the role of sb]10. SOZIOL roleein Ehe mit streng verteilten \Rollen a marriage with strict allocation of rolessie weigerte sich, die traditionelle \Rolle der Frau zu übernehmen she refused to take the traditional woman's role11.▶ seine \Rolle ausgespielt haben to be finished▶ aus der \Rolle fallen to behave badlydas spielt doch keine \Rolle! it's of no importance!, it doesn't matter!das spielt jetzt keine \Rolle that does not concern us nowdas Alter spielt natürlich eine wichtige \Rolle of course, age plays an important part [or role]Geld spielt bei ihr keine \Rolle with her money is no object▶ es spielt keine \Rolle, ob/wie... it doesn't matter whether/how...* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *Rolle1 f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll;Rolle Garn reel of cotton, US spool of thread;Rolle Film roll of film;Rolle Pfefferminz roll of peppermints;eine Rolle Münzen a roll of coinsein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors3. Turnen: roll;Rolle vorwärts/rückwärts forward/backward roll4. fig, umg:ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her deathRolle2 f; -, -n; THEAT etc fig role, part;kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role;führende Rolle lead;seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines);die Rollen eines Stückes besetzen cast a play;ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading;die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground);er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig he became completely absorbed in his task;bei, in +dat in);eine große Rolle spielen fig play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc: be in an influential position;eine untergeordnete Rolle spielen fig play a subsidiary role, be less important;sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator;abgeben cut a poor figure;er spielt gern eine Rolle pej he likes to be involved (bei in);er gefällt sich in der Rolle des … he likes playing the …;Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles;das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference;Geld spielt keine Rolle money is no object;aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin5) (Turnen, Kunstflug) roll6) (Theater, Film usw., fig.) role; part; (Soziol.) role[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *-n (Theater, Film) f.role n. -n f.character n.part n.role n.roll n.roller n. -
125 rolle
f; -, -n1. roll (auch Geld-, Papier-, Tabakrolle etc.); (Draht-, Taurolle) coil; (Papyrusrolle) roll, scroll; Rolle Garn reel of cotton, Am. spool of thread; Rolle Film roll of film; Rolle Pfefferminz roll of peppermints; eine Rolle Münzen a roll of coins2. (Walze) roller, cylinder; an Möbeln: castor; von Flaschenzug: pulley; ein Nachttisch auf Rollen a bedside table on castors4. fig., umg.: völlig von der Rolle sein have lost one’s grip on things; SPORT have completely lost one’s touch; ihr Tod hat ihn total von der Rolle gebracht he went completely to pieces after her death—f; -, -n; THEAT. und fig. role, part; kleine Rolle small ( oder bit) part, minor role; führende Rolle lead; seine Rolle lernen learn one’s part ( oder lines); die Rollen eines Stückes besetzen cast a play; ein Stück mit verteilten Rollen lesen have a play-reading; die Rolle ist ihr auf den Leib geschrieben the part could have been written for her ( oder suits her down to the ground); er ist in seiner Rolle völlig aufgegangen he was completely taken over by the role; fig. he became completely absorbed in his task; eine Rolle spielen fig. play a part ( oder role) (bei, in + Dat in); eine große Rolle spielen fig. play an important part ( oder role); Person, Firma: auch be a key player; in einer Firma etc.: be in an influential position; eine untergeordnete Rolle spielen fig. play a subsidiary role, be less important; sich mit der Rolle des Zuschauers begnügen be content to be a mere spectator; eine klägliche Rolle spielen oder abgeben cut a poor figure; er spielt gern eine Rolle pej. he likes to be involved ( bei in); er gefällt sich in der Rolle des... he likes playing the...; sich in der Rolle der Hausfrau etc. ( nicht) wohl fühlen (not) feel at home in the role of a housewife etc.; Spiel mit vertauschten Rollen reversal of roles; das spielt keine Rolle it doesn’t matter, it doesn’t make any difference; Geld spielt keine Rolle money is no object; aus der Rolle fallen step out of line; stärker: forget oneself* * *die Rolle(Gerolltes) roll; coil;(Spule) spool; reel;(Theater) part; person; role;(Walze) roller* * *Rọl|le ['rɔlə]f -, -n1) (= Zusammengerolltes) roll; (= Garnrolle, Zwirnrolle) reel, bobbin (spec); (= Papierrolle) reel; (= Urkunde) scrolleine Rolle Garn/Zwirn — a reel of thread
eine Rolle Bindfaden — a ball of string
eine Rolle Toilettenpapier — a toilet roll, a roll of toilet paper
eine Rolle Drops — a tube of fruit drops
eine Rolle Film — a roll of film; (im Kino) a reel of film
2) (= kleines Rad, Walze) roller; (an Möbeln, Kisten) caster, castor; (an Flaschenzug) pulley; (= Gardinenrolle) runnervon der Rolle sein (fig inf) — to have lost it (inf)
3) (SPORT, AVIAT) rolleine Rolle machen — to do a roll
eine Rolle vorwärts/rückwärts — a forward/backward roll
4) (THEAT, FILM fig) role, part; (SOCIOL) rolees war ein Spiel mit vertauschten Rollen (fig) — it was a situation where the roles were reversed
ein Stück mit verteilten Rollen lesen — to read a play with the parts cast; (in Schule) to read a play with the parts given out
der literarische Kreis liest jeden Dienstag ein Stück mit verteilten Rollen — the literary circle has a play-reading every Tuesday
in der Rolle von jdm/etw auftreten — to appear in the role of sb/sth
in der Rolle des... (fig) — he likes to think of or see himself in the role of the...
sich in die Rolle eines anderen versetzen (fig) — to put oneself in sb else's place
eine Rolle spielen — to play a part in sth; (Mensch auch) to play a role in sth
als Lehrer hat er eine klägliche Rolle gespielt — as a teacher he was not up to much or he left much to be desired
es spielt keine Rolle, (ob)... — it doesn't matter (whether)..., it doesn't make any difference (whether)..., whether... doesn't come into it
aus der Rolle fallen (fig) — to do/say the wrong thing
5) (dial = Wäschemangel) roller iron* * *die1) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) character2) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) part3) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) part4) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) part5) (a wheel over which a rope etc can pass in order to lift heavy objects.) pulley6) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) rôle7) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) rôle8) (a part played by an actor or actress in a play etc: He is playing the rôle of King Lear.) role9) (the actions or functions of a person in some activity: He played the rôle of peacemaker in the dispute.) role10) (anything flat (eg a piece of paper, a carpet) rolled into the shape of a tube, wound round a tube etc: a roll of kitchen foil; a toilet-roll.) roll11) (a small solid wheel or cylinder on which something can be rolled along.) roller12) (a round wheel-shaped or cylindrical object of wood, metal etc on which thread, film, fishing-lines etc can be wound: a reel of sewing-cotton; He changed the reel in the projector.) reel* * *Rol·le<-, -n>[ˈrɔlə]fTapete wird in \Rollen verkauft wallpaper is sold in rollseine \Rolle Draht a reel [or spool] of wireeine \Rolle Film a roll [or BRIT reel] [or spool] of filmeine \Rolle Garn a reel of cotton BRIT, a spool of threadeine \Rolle Toilettenpapier a roll of toilet paper, a toilet roll BRITeine \Rolle Eurostücke a roll of one euro pieceseine \Rolle Kekse a [round] packet of biscuitseine \Rolle Pfefferminzbonbons a roll of mintseine \Rolle Smarties® a tube of Smarties®wir können das Klavier nur auf \Rollen verschieben we'll need to move the piano on rollers4. (Turnübung) rolleine \Rolle vorwärts/rückwärts a forward/backward rolleine \Rolle machen to do a roll8. FILM, THEAT role, parter war sehr gut in der \Rolle des Königs he was very good in the part of the kingsie gefiel sich in der \Rolle der Heldin she liked playing the role of the heroinein der \Rolle von jdm auftreten to appear in the role of sbmit verteilten \Rollen with each role castsie lasen das Stück mit verteilten \Rollen they read the play with the parts cast9. (Beteiligung, Part) role, partin der Situation waren die \Rollen vertauscht it was a situation where the roles were reversedich sehe meine \Rolle bei diesem Projekt als Organisatorin I see my role in this project as an organizerin jds \Rolle schlüpfen (fam) to slip into sb's role [or the role of sb]10. SOZIOL roleein Ehe mit streng verteilten \Rollen a marriage with strict allocation of rolessie weigerte sich, die traditionelle \Rolle der Frau zu übernehmen she refused to take the traditional woman's role11.▶ seine \Rolle ausgespielt haben to be finished▶ aus der \Rolle fallen to behave badlydas spielt doch keine \Rolle! it's of no importance!, it doesn't matter!das spielt jetzt keine \Rolle that does not concern us nowdas Alter spielt natürlich eine wichtige \Rolle of course, age plays an important part [or role]Geld spielt bei ihr keine \Rolle with her money is no object▶ es spielt keine \Rolle, ob/wie... it doesn't matter whether/how...* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *…rolle f im subst1. THEAT etc:Bühnenrolle stage part;Fernsehrolle television part;Serienrolle part in a series2. fig:Beschützerrolle role of protector;Mutterrolle role of mother;Vaterrolle role of father* * *die; Rolle, Rollen1) (Spule) reel; spool2) (zylindrischer [Hohl]körper; Zusammengerolltes) roll; (SchriftRolle) scrolleine Rolle Bindfaden/Zweieurostücke/Kekse — a reel of string/roll of two-euro pieces/[round] packet of biscuits
3) (Walze) roller; (TeigRolle) rolling pin5) (Turnen, Kunstflug) roll6) (Theater, Film usw., fig.) role; part; (Soziol.) role[bei jemandem/einer Sache] eine entscheidende Rolle spielen — be of crucial importance [to somebody/for something]
es spielt keine Rolle — it is of no importance; (es macht nichts aus) it doesn't matter
* * *-n (Theater, Film) f.role n. -n f.character n.part n.role n.roll n.roller n. -
126 Geschick
n; -(e)s, -e—n; -(e)s, kein Pl.1. (Begabung) talent (zu for), knack umg.; er hat nicht das Geschick dazu he hasn’t got the knack, he hasn’t got what it takes; ein ( besonderes) Geschick haben zu (+ Inf.) iro. have the knack of (+ Ger.), have a special knack for (+ Ger.)2. Geschicklichkeit* * *das Geschick(Begabung) talent; knack;(Geschicklichkeit) deftness; skill;(Schicksal) fortune; fate; destiny* * *Ge|schịck I [gə'ʃɪk]nt -(e)s, -e (geh)(= Schicksal) fate; (= politische etc Entwicklung, Situation) fortuneIIein schlimmes/schweres/trauriges Geschick — a sad fate
nt -s, no plskill* * *(cleverness at doing something, resulting either from practice or from natural ability: This job requires a lot of skill.) skill* * *Ge·schick1<-[e]s>[gəˈʃɪk]nt kein pl skill, expertise no plGe·schick2<-[e]s, -e>[gəˈʃɪk]nt (Schicksal) fateein furchtbares [o grässliches] \Geschick a cruel fateein schlimmes \Geschick a fate worse than death usu iron* * *Idas; Geschick[e]s, Geschicke1) (geh.) fateIIihn ereilte sein Geschick — he met his fate
das; Geschick[e]s skillein Geschick für etwas haben — be skilled at something
* * *Geschick1 n; -(e)s, -e1. (Schicksal) fate;trauriges Geschick sad fate ( oder lot);schweres Geschick cruel fate2.Geschick2 n; -(e)s, kein pl1. (Begabung) talent (ein (besonderes) Geschick haben zu (+inf) iron have the knack of (+ger), have a special knack for (+ger)* * *Idas; Geschick[e]s, Geschicke1) (geh.) fateIIdas; Geschick[e]s skill* * *(e) n.aptness n. n.deftness n.dexterity n.facility n.fate n.skill n. -
127 Hast
Präs. haben* * *die Hasthurry; rashness; speed; haste* * *Hạst [hast]f -, no plhastevoller Hast — in great haste, in a great hurry or rush
ohne Hast — without haste, without hurrying or rushing
mit fliegender/rasender Hast — in a tearing/frantic hurry
nur keine (jüdische) Hast! — not so fast!, hold your horses! (inf)
* * *(the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hurry* * *<->[hast]f kein pl (Eile) haste, hurrynur keine \Hast! there's no rush!ohne \Hast without rushingvoller \Hast in a great hurry [or rush]sie zog sich voller \Hast an she dressed in a great hurry▶ in fliegender \Hast in a tearing hurry* * *die; Hast: hasteohne Hast — unhurriedly; without hurrying or haste
* * *sich ohne Hast fertig machen auch take one’s time getting ready;in großer Hast in a great hurry, in great haste liter;nur keine Hast! no need to rush* * *die; Hast: hasteetwas in od. mit größter Hast tun — do something in great haste
ohne Hast — unhurriedly; without hurrying or haste
* * *nur sing. f.haste n.hurry n.precipitancy n.precipitation n.rashness n. -
128 hast
Präs. haben* * *die Hasthurry; rashness; speed; haste* * *Hạst [hast]f -, no plhastevoller Hast — in great haste, in a great hurry or rush
ohne Hast — without haste, without hurrying or rushing
mit fliegender/rasender Hast — in a tearing/frantic hurry
nur keine (jüdische) Hast! — not so fast!, hold your horses! (inf)
* * *(the act of doing something quickly, often too quickly: In his hurry to leave, he fell and broke his arm.) hurry* * *<->[hast]f kein pl (Eile) haste, hurrynur keine \Hast! there's no rush!ohne \Hast without rushingvoller \Hast in a great hurry [or rush]sie zog sich voller \Hast an she dressed in a great hurry▶ in fliegender \Hast in a tearing hurry* * *die; Hast: hasteohne Hast — unhurriedly; without hurrying or haste
* * ** * *die; Hast: hasteetwas in od. mit größter Hast tun — do something in great haste
ohne Hast — unhurriedly; without hurrying or haste
* * *nur sing. f.haste n.hurry n.precipitancy n.precipitation n.rashness n.
См. также в других словарях:
busy doing something — doing something, especially with a lot of attention or effort We re all busy preparing for Christmas. I was so busy worrying about Julie that I didn t even think about Jake … English dictionary
at the risk of doing something — phrase used for saying that you realize something bad or unpleasant may happen as a result of what you are going to say At the risk of seeming boring, I don’t think we should try it. Thesaurus: involving a risk or riskssynonym Main entry: risk *… … Useful english dictionary
tired of (doing) something — phrase no longer wanting something or wanting to do something because you are bored with it or annoyed by it We were tired of waiting for him to call. get/grow tired of doing something: She’s getting tired of going into that office every day.… … Useful english dictionary
go a long way towards doing something — phrase if something goes a long way towards doing something, it helps someone to achieve something The money raised will go a long way towards paying for Freddie’s medical treatment. Thesaurus: to be advantageous and yield benefitssynonym… … Useful english dictionary
wriggle out of (doing) something — showing disapproval phrase to avoid doing something by making excuses Don’t try and wriggle out of doing your homework. Thesaurus: to avoid doing something, or to avoid somethingsynonym Main entry: wriggle … Useful english dictionary
be within an ace of doing something — be within an ace of (something/doing something) come within an ace of (something/doing something) to almost achieve something. Her ambition to star in a musical is within an ace of being (= is almost) fulfilled following talks with a West End… … New idioms dictionary
have (your) heart set on doing something — have (your) heart set on (something/doing something) set (your) heart on (something/doing something) to decide to achieve something. John had his heart set on becoming a doctor … New idioms dictionary
have (your) sights set on doing something — have (your) sights set on (something/doing something) set (your) sights on (something/doing something) to decide to achieve something. I hear she has her sights set on becoming a journalist … New idioms dictionary
make a bad fist of doing something — make a bad/poor fist of (something/doing something) British & Australian, old fashioned make a good fist of (something/doing something) to do something well. Our lawyer made a poor fist of advising us … New idioms dictionary
make a poor fist of doing something — make a bad/poor fist of (something/doing something) British & Australian, old fashioned make a good fist of (something/doing something) to do something well. Our lawyer made a poor fist of advising us … New idioms dictionary
I wouldn't think of doing something — I wouldn’t think of doing something/I would never think of doing something/ phrase used for saying that you would not consider doing something, for any reason or in any situation She would never think of going against her father’s wishes.… … Useful english dictionary