-
1 Too Bad To Divulge
Law: TBDУниверсальный русско-английский словарь > Too Bad To Divulge
-
2 разгласить
-
3 разглашать
-
4 разгласит
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > разгласит
-
5 разглашать
-
6 разглашать тайну
-
7 обнародовать
divulge, declare, ( smth) promulgate, unveil -
8 разглашать
divulge, disclose -
9 разглашать информацию
Русско-Английский новый экономический словарь > разглашать информацию
-
10 разглашать
несовер. - разглашать; совер. - разгласить
1) (что-л.) (о секрете, тайне и т.п.)
divulge, disclose, give away; make known; let out
2) (о ком-л./чем-л.); разг. (объявлять)
trumpet* * *1) disclose; 2) divulge* * *divulge, disclose, give away; make known; let out* * *blazedivulgenogginpublicize -
11 обнародовать
1) General subject: air (air one's opinions - излагать свое мнение), divulge, divulge information (что-л), give forth, give to the public, give to the world, make known (что-л.), manifest, noise, proclaim, promulgate, promulge, publish, reveal (напр, Gazprom has revealed the principal figures from its 2001 IAS results), declare, noise abroad, give an airing to, bring out, bring sth to light, disclose, bring to light2) American: blow the lid off (что-л.), blow the lid off (что-л)3) Law: divulgate (напр. закон), divulge (напр. закон), release to public (англ. оборот взят из статьи в газете Chicago Tribune)4) Economy: make public disclosure5) Diplomatic term: make public (что-л.)6) Politics: publicize7) Information technology: unveil8) Patents: lay open to the public9) Business: go public, make public10) Makarov: release -
12 разгласить
см. разглашать* * *1) disclose; 2) divulge* * *divulge, disclose, give away; make known; let out* * *blazedivulge -
13 разглашать
1) General subject: bewray, blaze, blaze (часто blaze abroad), blaze abroad, blazon, diffuse, divulge (тайну), give publicity to, noise, publicize, trumpet, reveal, make public2) Colloquial: betray3) Law: divulgate (напр. служебную тайну), divulge (напр. служебную тайну)4) Economy: give away, make public communication5) Australian slang: spill6) Diplomatic term: impart8) Business: disclose9) Makarov: blazon abroad, blazon forth, blazon out -
14 Я-25
РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll VP1. - кому ( subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage) to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservationX развязал язык Y-y = X loosened Y% tongue.Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. - кому (subj: human to force, impel a person to speak, divulge a secretX развяжет Y-y язык - X will loosen Y's tongueX will make Y talk.3. (subj: human fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secretX развязал язык — X started talking(in limited contexts) X came clean.«Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану». - «На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!» (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov (subj: human to become talkative ( usu. after a silence), talk a great dealX развязал язык - X began to talk (a lot)X began to wag his tongue X began to jabber (chatter) away. -
15 развязать язык
• РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll[VP]=====1. развязать язык кому [subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage]⇒ to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservation:- X развязал язык Y-y ≈ X loosened Y's tongue.♦ Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. развязать язык кому [subj: human]⇒ to force, impel a person to speak, divulge a secret:- X will make Y talk.3. [subj: human]⇒ fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secret:- [in limited contexts] X came clean.♦ "Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану". - " На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!" (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov [subj: human]⇒ to become talkative (usu. after a silence), talk a great deal:- X began to jabber (chatter) away.Большой русско-английский фразеологический словарь > развязать язык
-
16 развязывать язык
• РАЗВЯЗЫВАТЬ/РАЗВЯЗАТЬ ЯЗЫК coll[VP]=====1. развязывать язык кому [subj: abstr or a noun denoting an alcoholic beverage]⇒ to encourage, induce a person to begin talking, speak freely, without reservation:- X развязал язык Y-y ≈ X loosened Y's tongue.♦ Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или всё вместе развязало язык Пьеру. И он... рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и её измену, и все свои несложные отношения к ней (Толстой 6). Whether it was the wine he had drunk or an impulse of frankness or the thought that this man did not, and never would, know any of those who played a part in his story, or whether it was all these things together, something loosened Pierre's tongue....He told the whole story of his life: his marriage, Natasha's love for his best friend, her betrayal of him, and all his own simple relations with her (6a).2. развязывать язык кому [subj: human]⇒ to force, impel a person to speak, divulge a secret:- X will make Y talk.3. [subj: human]⇒ fearing punishment, reprisal, to speak after a silence and divulge some secret:- [in limited contexts] X came clean.♦ "Ещё раз повторяю вам, что на подобные вопросы отвечать не стану". - " На выбор: или ты, собака, сейчас же развяжешь язык, или через десять минут будешь поставлен к стенке! Ну?!" (Шолохов 5). "I repeat, I refuse to answer such questions." "You have the choice. Either you come clean, you dog, or in ten minutes from now we'll have you up against a wall! Now then?" (5a).4. often disapprov [subj: human]⇒ to become talkative (usu. after a silence), talk a great deal:- X began to jabber (chatter) away.Большой русско-английский фразеологический словарь > развязывать язык
-
17 раскрывать
несов. - раскрыва́ть, сов. - раскры́ть; (вн.)1) ( открывать) open (d)раскрыва́ть окно́ — open the window
раскрыва́ть зо́нтик — open [put up] an umbrella
2) ( обнажать) expose (d), uncover (d), bare (d)раскрыва́ть гру́дь (о мужчине) — bare one's chest; ( о женщине) bare one's breasts
3) (сообщать другим, обнародовать) disclose (d), divulge (d)мы не раскрыва́ем таки́х све́дений — we do not disclose such information
он не раскры́л причи́н своего́ реше́ния — he didn't divulge the reasons for his decision
4) (разоблачать что-л тайное, неясное) reveal (d), expose (d), unmask (d)раскры́ть обма́н — expose deception
раскры́ть преступле́ние — solve a crime
раскры́ть и́стину — reveal [lay bare] the truth
5) ( обнаруживать) discover (d)раскрыва́ть за́говор — discover a conspiracy / plot
••раскрыва́ть ско́бки — open the brackets
раскрыва́ть свои́ ка́рты — show one's cards / hand, lay one's cards on the table
раскры́ть глаза́ кому́-л (на вн.) — open smb's eyes (to)
-
18 разглашать
vt; св - разгласи́тьto divulge, to discloseразглаша́ть секре́тные све́дения — to divulge confidential information
-
19 разгласивший
Русско-английский военно-политический словарь > разгласивший
-
20 звонить во все колокола
General subject: clash, spread the news far and wide, divulge, noise abroad, shout from the housetops( or rooftops)Универсальный русско-английский словарь > звонить во все колокола
См. также в других словарях:
Divulge — Di*vulge , v. t. [imp. & p. p. {Divulged}; p. pr. & vb. n. {Divulging}.] [F. divulguer, L. divulgare; di = dis + vulgare to spread among the people, from vulgus the common people. See {Vulgar}.] 1. To make public; to several or communicate to the … The Collaborative International Dictionary of English
divulge — I verb acquaint, advertise, air, apprise bare, blurt out, break news, breathe, bring to light, broadcast, communicate, confide, disclose, divulgate, enlighten, evince, expose, impart, inform, lay bare, lay open, leak, let drop, let slip, make… … Law dictionary
Divulge — Di*vulge , v. i. To become publicly known. [R.] To keep it from divulging. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
divulge — (v.) mid 15c., from L. divulgare publish, make common, from dis apart (see DIS (Cf. dis )) + vulgare make common property, from vulgus common people (see VULGAR (Cf. vulgar)). Related: Divulged; divulging … Etymology dictionary
divulge — tell, disclose, *reveal, betray, discover Analogous words: impart, *communicate: announce, *declare, publish, advertise, proclaim: blab, tattle, *gossip … New Dictionary of Synonyms
divulge — [v] make known; confess admit, betray, blab, blow the whistle*, broadcast, communicate, cough up*, declare, disclose, discover, exhibit, expose, fess up*, give away, go public*, gossip, impart, leak, let hair down*, let slip*, mouth, open up*,… … New thesaurus
divulge — ► VERB ▪ make known (private or sensitive information). ORIGIN Latin divulgare publish widely … English terms dictionary
divulge — [də vulj′] vt. divulged, divulging [ME divulgen < L divulgare < di (< dis ), apart + vulgare, to make public < vulgus, the common people: see VULGAR] to make known; disclose; reveal SYN. REVEAL1 … English World dictionary
divulge — verb (T) to give someone information, especially about something secret: Staff may not divulge confidential information. | divulge sth to sb: Do not divulge the conclusions of the report to anyone. | divulge what/where etc: Adams refused to… … Longman dictionary of contemporary English
divulge — di|vulge [daıˈvʌldʒ, dı ] v [T] formal [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: divulgare to make widely known to everyone , from vulgus the common people ] to give someone information that should be secret = ↑reveal divulge information/secrets/details … Dictionary of contemporary English
divulge — [[t]daɪvʌ̱lʤ, AM dɪ [/t]] divulges, divulging, divulged VERB If you divulge a piece of secret or private information, you tell it to someone. [FORMAL] [V n] Officials refuse to divulge details of the negotiations... [V n] He was charged with… … English dictionary