-
1 disecar
disecar -
2 disecar
disecar ( conjugate disecar) verbo transitivo ( para conservarlo) to stuff
disecar verbo transitivo
1 (un animal) to stuff
2 (una flor, hoja) to dry ' disecar' also found in these entries: English: stuff -
3 disecar
dissecar -
4 dissecar
disecar -
5 dissect
-
6 препарировать
■ disecar -
7 расслаивать
■ disecar -
8 расслаиваться
■ disecar -
9 разделять
-
10 dissect
di'sekt(to cut (eg an animal's body) into parts for (scientific) examination.) disecartr[dɪ'sekt, daɪ'sekt]1 (cut open) disecar, diseccionar2 (analyse) examinar minuciosamente, analizar minuciosamente, diseccionardissect [dɪ'sɛkt] vt: disecarv.• disecar v.dɪ'sekt, daɪ-a) ( cut up) \<\<animal/body\>\> diseccionar, hacer* la disección deb) ( analyze) \<\<theory/book\>\> analizar* minuciosamente, diseccionar[dɪ'sekt]VT [+ animal] disecar; (fig) analizar minuciosamente* * *[dɪ'sekt, daɪ-]a) ( cut up) \<\<animal/body\>\> diseccionar, hacer* la disección deb) ( analyze) \<\<theory/book\>\> analizar* minuciosamente, diseccionar -
11 stuff
I
noun1) (material or substance: What is that black oily stuff on the beach?; The doctor gave me some good stuff for removing warts; Show them what stuff you're made of! (= how brave, strong etc you are).) materia; material; sustancia; cosa2) ((unimportant) matter, things, objects etc: We'll have to get rid of all this stuff when we move house.) cosas; chismes, cachivaches, trastos3) (an old word for cloth.) paño, tela; género•- that's the stuff!
II
verb1) (to pack or fill tightly, often hurriedly or untidily: His drawer was stuffed with papers; She stuffed the fridge with food; The children have been stuffing themselves with ice-cream.) atiborrar(se); meter algo de cualquier manera; embutir; atestar2) (to fill (eg a turkey, chicken etc) with stuffing before cooking.) rellenar3) (to fill the skin of (a dead animal or bird) to preserve the appearance it had when alive: They stuffed the golden eagle.) disecar•- stuffing- stuff up
stuff1 n1. algowhat's that stuff on your shirt? ¿qué es eso que tienes en la camisa?2. cosashave you got all your stuff? ¿tienes todas tus cosas?stuff2 vb1. rellenar2. metertr[stʌf]■ what's that stuff on your shirt? ¿qué es eso que tienes en la camisa?■ do you like cauliflower? - no, I can't stand the stuff ¿te gusta la coliflor? - no, no la aguanto■ do you call this stuff lasagne? ¿a esto lo llamas lasaña?■ don't give me all that macho stuff! ¡no me vengas con esos cuentos de macho!1 (fill - container, bag, box) llenar ( with, de); (- cushion, toy, food) rellenar ( with, de); (- hole) tapar■ have you stuffed the turkey? ¿has rellenado el pavo?2 (dead animal) disecar3 (push carelessly, shove) meter, poner4 familiar (beat, thrash) dar una paliza a■ you can stuff your job! ¡métete el trabajo donde te quepa!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthat's the stuff! ¡así es!, ¡así me gusta!to do one's stuff hacer lo suyoto know one's stuff saber de lo que uno está hablandoto stuff one's face hartarse de comida, atiborrarse, ponerse morado,-astuff and nonsense tonterías nombre femenino pluralstuff ['stʌf] vt: rellenar, llenar, atiborrarstuff n1) possessions: cosas fpl2) essence: esencia f3) substance: cosa f, cosas fplsome sticky stuff: una cosa pegajosashe knows her stuff: es expertan.• chismes s.m.pl.• cosa s.f.• cuerpo s.m.• materia s.f.• material s.m.• mejunje s.m.• tela s.f.v.• ahitar v.• atestar v.• atiborrar v.• emborrar v.• empaquetar v.• hartar v.• hartarse v.• henchir v.• hinchar v.• llenar v.• meter sin orden v.• recalcar v.• rellenar v.
I stʌfmass noun1) (colloq)a) (substance, matter)what's this stuff called? — ¿cómo se llama esto or (fam) esta cosa?
this wine is good stuff — este vino es del bueno or está muy bien
what sort of stuff does he write? — ¿qué tipo de cosa(s) escribe?
that's the stuff! — así se hace!, así me gusta!
to do one's stuff: she went out on stage and did her stuff salió al escenario e hizo lo suyo; to know one's stuff — ser* un experto en la materia
b) ( miscellaneous items) cosas fpland stuff like that — y cosas de ésas, y cosas por el estilo
2) (nonsense, excuse) (colloq)surely you don't believe all that stuff he tells you? — tú no te creerás todo lo que te cuenta ¿no?
stuff and nonsense! — (dated) puro cuento! (fam)
3) ( basic element)
II
1)a) ( fill) \<\<quilt/mattress/toy\>\> rellenar; \<\<hole/leak\>\> taparto stuff something WITH something: we stuffed our pockets with apples nos llenamos los bolsillos de manzanas; to stuff oneself/one's face — (colloq) darse* un atracón (fam), ponerse* morado or ciego (Esp fam)
b) ( Culin) rellenarc) ( in taxidermy) disecar*d) (AmE Pol) \<\<ballot box\>\> adulterar2)a) ( thrust)b) ( put) (colloq) poner*c) (esp BrE sl)[stʌf]stuff her! — que se joda! (vulg)
1. N1) * (=substance, material)a) (lit)what's that stuff in the bucket? — ¿qué es eso que hay en el cubo?
"do you want some beetroot?" - "no, I hate the stuff" — -¿quieres remolacha? -no, la detesto
"would you like some wine?" - " no, thanks, I never touch the stuff" — -¿quieres un poco de vino? -no gracias, nunca lo pruebo
have you got any more of that varnish stuff? — ¿tienes más barniz de ese?
do you call this stuff beer? — ¿a esto lo llamas cerveza?
b) (fig)that's the stuff! — ¡muy bien!, ¡así se hace!
where have you put my stuff? — ¿dónde has puesto mis cosas?, ¿dónde has puesto mis bártulos or (Sp) chismes? *
can I put my stuff in your room? — ¿puedo poner mis cosas en tu cuarto?
all that stuff about how he wants to help us — todas esas historias or todo el cuento ese de que quiere ayudarnos
don't give me that stuff! I know what you're been up to! — ¡no me vengas con esas historias or ese cuento! ¡sé lo que pretendes!
stuff and nonsense! — † * ¡tonterías!, ¡puro cuento!
4) *to do one's stuff —
go on, Jim, do your stuff! let's see a goal! — ¡venga Jim! ¡muéstranos lo que vales, mete ese gol!
we'll have to wait for the lawyers to do their stuff — tendremos que esperar a que los abogados hagan su parte
- know one's stuffstrut I, 2.5) *I haven't got time for boyfriends, the cinema and stuff like that or and all that stuff — no tengo tiempo para novios, el cine y rollos por el estilo *
6) (=essence)the (very) stuff of sth: the pleasures and pains that are the stuff of human relationships — las alegrías y las penas que constituyen la esencia de las relaciones humanas
his feats on the tennis court are the stuff of legend — sus proezas en la cancha de tenis son legendarias
7) **8) (Brit)** (=girl, woman) hot 3.9) (Drugs) ** mercancía ** f10) †† (=fabric) género m, tela f2. VT1) (=fill, pack) [+ chicken, peppers, cushion, toy] rellenar ( with con); [+ sack, box, pockets] llenar ( with de); [+ hole, leak] tapar; (in taxidermy) [+ animal] disecar, embalsamarto stuff a ballot box — (US) (Pol) llenar una urna de votos fraudulentos
stuff o.s. (with food) * — atracarse or atiborrarse de comida *, darse un atracón *
2) * (=put)to stuff sth in or into sth — meter algo en algo
can we stuff any more in? — ¿caben más?
- stuff sth down sb's throatI'm sick of having ideology stuffed down my throat — estoy harto de que me metan la ideología a la fuerza *
3) (Brit)** (in exclamations)stuff you! — ¡vete a tomar por culo! (Sp) ***, ¡vete al carajo! (LAm) ***
oh, stuff it! I've had enough for today — ¡a la mierda! ¡por hoy ya vale! **
if you don't like it, you can stuff it — si no te gusta te jodes ***
(you know where) you can stuff that! — ¡ya sabes por dónde te lo puedes meter! **
stuff the government! — ¡que se joda el gobierno! ***
get stuffed! — ¡vete a tomar por culo! (Sp) ***, ¡vete al carajo! (LAm) ***
4) ** (=defeat) dar un palizón a *, machacar *3.VI * (=guzzle) atracarse de comida *, atiborrarse de comida *, darse un atracón *- stuff up* * *
I [stʌf]mass noun1) (colloq)a) (substance, matter)what's this stuff called? — ¿cómo se llama esto or (fam) esta cosa?
this wine is good stuff — este vino es del bueno or está muy bien
what sort of stuff does he write? — ¿qué tipo de cosa(s) escribe?
that's the stuff! — así se hace!, así me gusta!
to do one's stuff: she went out on stage and did her stuff salió al escenario e hizo lo suyo; to know one's stuff — ser* un experto en la materia
b) ( miscellaneous items) cosas fpland stuff like that — y cosas de ésas, y cosas por el estilo
2) (nonsense, excuse) (colloq)surely you don't believe all that stuff he tells you? — tú no te creerás todo lo que te cuenta ¿no?
stuff and nonsense! — (dated) puro cuento! (fam)
3) ( basic element)
II
1)a) ( fill) \<\<quilt/mattress/toy\>\> rellenar; \<\<hole/leak\>\> taparto stuff something WITH something: we stuffed our pockets with apples nos llenamos los bolsillos de manzanas; to stuff oneself/one's face — (colloq) darse* un atracón (fam), ponerse* morado or ciego (Esp fam)
b) ( Culin) rellenarc) ( in taxidermy) disecar*d) (AmE Pol) \<\<ballot box\>\> adulterar2)a) ( thrust)b) ( put) (colloq) poner*c) (esp BrE sl)stuff her! — que se joda! (vulg)
-
12 анатомировать
сов., несов., вин. п.anatomizar vt, disecar vt* * *сов., несов., вин. п.anatomizar vt, disecar vt* * *vgener. anatomizar, disecar -
13 вскрыть
вскры||ть1. (распечатать) malfermi, malkovri;elkovertigi (письмо);2. хир. sekci: 3. перен. (обнаружить) aperigi, vidigi, evidentigi, malsekretigi;\вскрытьться 1.: река́ \вскрытьлась la rivero rompis la glacion, la rivero senglaciiĝis;2. перен. (обнаружиться) malfermiĝi, evidentiĝi.* * *сов., вин. п.1) ( распечатать) abrir (непр.) vt, descubrir (непр.) vtвскрыть я́щик, письмо́ — abrir un cajón, una carta
вскрыть недоста́тки — revelar los defectos
* * *сов., вин. п.1) ( распечатать) abrir (непр.) vt, descubrir (непр.) vtвскрыть я́щик, письмо́ — abrir un cajón, una carta
вскрыть недоста́тки — revelar los defectos
* * *v1) gener. (î ðåêå) deshelarse, (îáñàðó¿èáüñà) ser revelado, (распечатать) abrir, hacer (algo) ostensible, ponerse al descubierto, destapar (в прямом и переносном смысле)2) med. disecar, hacer la autopsia (áðóï), sajar (нарыв и т. п.)3) liter. descubrir, poner en claro (de manifiesto), revelar (выявить) -
14 рассечь
рассе́чьdistranĉi, dishaki;fendi (расколоть).* * *(1 ед. рассеку́) сов., вин. п.1) (разрубить, разрезать) cortar vt, partir vt; мед. disecar vt2) (волны, воздух и т.п.) hender (непр.) vt3) ( ранить) partir vt, cortar vtрассе́чь лоб, губу́ — partir (romper) la frente, el labio
4) ( разделить) dividir vt* * *(1 ед. рассеку́) сов., вин. п.1) (разрубить, разрезать) cortar vt, partir vt; мед. disecar vt2) (волны, воздух и т.п.) hender (непр.) vt3) ( ранить) partir vt, cortar vtрассе́чь лоб, губу́ — partir (romper) la frente, el labio
4) ( разделить) dividir vt* * *v1) gener. (âîëñú, âîçäóõ è á. ï.) hender, (ðàçäåëèáü) dividir, (разрубить, разрезать) cortar, (ðàñèáü) partir2) med. disecar -
15 ausstopfen
-
16 препарировать
сов., несов., вин. п.preparar vt (тж. перен.); disecar vt* * *vgener. disecar, preparar (тж. перен.), preparar -
17 animal
'æniməl1) (a living being which can feel things and move freely: man and other animals.) animal2) (an animal other than man: a book on man's attitude to animals; (also adjective) animal behaviour.) animal•animal n animal
animal adjetivo 1 ‹ instinto› animal ( before n) 2 (fam) ■ sustantivo masculinoa) (Zool) animal;( mascota) pet (— grosera) lout
animal
I sustantivo masculino
1 animal
2 fig (persona bruta, fuerte) brute (necio) dunce
II adjetivo animal ' animal' also found in these entries: Spanish: abandonar - abrir - acariciar - arisca - arisco - babear - bellota - bestia - bicha - bicho - brazo - buey - bufar - caballería - cadáver - callejera - callejero - calostro - caricia - cebar - cerda - cerdo - cola - congénere - consigo - cordera - cordero - cría - cruce - cruzar - cruzada - cruzado - cualquiera - cuarta - cuarto - degollar - despiece - deyección - disecar - diurna - diurno - domesticar - dopar - ejemplar - él - ella - enjaular - entrañas - fiera - fiero English: animal - antenna - baby - back - bellow - belly - bite - breed - brute - bugger - care for - coat - creep - cub - den - destroy - dig - domestic - domesticated - fierce - finish off - flamingo - flesh - forerunner - fur - furry - good-natured - habit - hardy - hide - host - house-train - instinct - kick - kill - lap - lap up - lead - lean - leg - magnetism - master - maul - milk - mistress - neck - neglect - nocturnal - nurture - pack-animaltr['ænɪməl]1 animal1 animal nombre masculino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLanimal magnetism magnetismo animalanimal rights derechos nombre masculino plural de los animalesanimal ['ænəməl] n1) : animal m2) brute: bruto m, -ta fadj.• animal adj.n.• alimaña s.f.• animal s.m.
I 'ænəməl, 'ænɪməla) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
['ænɪmǝl]1. N1) (=not plant) animal m2) (fig) (=thing) cosa f3) * pej (=person) animal * mf, bestia * mfyou animal! — ¡animal! *, ¡bestia! *
2.ADJ animal3.CPDanimal cracker N — (US) galletita f de animales
animal experiment N — experimento m con animales
animal fats NPL — grasas fpl de animal
animal husbandry N — cría f de animales
animal instinct N — instinto m animal
Animal Liberation Front N — (Brit) Frente m de Liberación Animal
animal liberationist N — miembro mf del Frente de Liberación de los Animales
animal lover N — amante mf de los animales
animal magnetism N — [of person] atracción f animal, magnetismo m salvaje
animal rights NPL — derechos mpl de los animales
animal rights campaigner N — activista mf por los derechos de los animales
animal rights movement N — movimiento m por los derechos de los animales
animal sanctuary N — centro m de acogida para animales
animal spirits NPL — vitalidad f
animal testing N — pruebas fpl de laboratorio con animales
animal welfare N — protección f de los animales
* * *
I ['ænəməl, 'ænɪməl]a) ( creature) animal m; (before n)animal lover — amante mf de los animales
b) ( brute) animal mf, bestia f
II
-
18 präparieren
-
19 flor
flor sustantivo femenino ( de planta) flower; ( de árbol frutal) blossom; un vestido de flores a flowery dress; en flor in flower o bloom/in blossom; flor de azahar orange/lemon blossom; la flor y nata the cream, the crème de la crème
flor sustantivo femenino
1 flower
2 (lo selecto de algo, lo mejor) best part, cream: estás en la flor de la vida, you are in the prime of life Locuciones: ser flor de un día, to be short-lived
a flor de piel, skin-deep
en flor, in blossom
ni flores, no idea
la flor y nata, the elite, the crème de la crème ' flor' also found in these entries: Spanish: camelia - disecar - florecer - rosa - abrir - arrancar - artificial - botón - brotar - cerrar - como - compuesto - dar - deshojar - despuntar - doble - múltiple - mustio - oloroso - pocho English: bloom - blooming - blossom - bud - come out - cream - dainty - dried - droop - fade - faded - flower - highly-strung - lilac - nip - open - open out - out - pluck - prime - prize - scent - smell - spring - unfold - button - flush - icing - powder - quite -
20 hoja
hoja sustantivo femenino 1 (Bot) leaf 2 3
hoja sustantivo femenino
1 Bot leaf
un árbol de hoja perenne, an evergreen tree
de hoja caduca, deciduous
2 (de papel) sheet, leaf (de un libro) leaf, page (impreso) hand-out, printed sheet Inform hoja de cálculo, spreadsheet
3 (plancha de metal) sheet
4 (de un arma blanca) blade
5 (de una puerta o ventana) leaf
6 (documento) hoja de reclamaciones, complaints book
hoja de servicios, service record ' hoja' also found in these entries: Spanish: caduca - caduco - desgajar - disecar - papel - perenne - pliego - rabillo - rabo - reclamación - retráctil - vuelta - alargado - arrancar - brotar - cuchilla - filoso - folio - folleto - lámina - mellar - nacer - nómina - palma - pasar - penca - romper - suelto English: blade - bud - deathly - evergreen - fig leaf - flutter - hand-out - leaf - legal-size - needle - newsletter - open out - palm - paper - paying-in-slip - printout - razor - rib - sheet - side - spreadsheet - sprout - stem - wage slip - worksheet - bay - crumple - deciduous - ever - flap - flat - frond - green - have - pane - pine - separate - spread - tea - time - tin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
disecar — Se conjuga como: sacar Infinitivo: Gerundio: Participio: disecar disecando disecado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. diseco disecas diseca disecamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
disecar — Separar o cortar tejidos para su estudio visual o microscópico por medio de un bisturí, una sonda o unas tijeras. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
disecar — verbo transitivo 1. Preparar (una persona) [a un animal muerto] para que tenga la apariencia de vivo: Hemos disecado una serpiente. 2. Preparar (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
disecar — (Del lat. dissecare.) ► verbo transitivo 1 BIOLOGÍA, BOTÁNICA, VETERINARIA Dividir en partes una planta o el cadáver de un animal para su estudio. SE CONJUGA COMO sacar 2 Tratar mediante técnicas especiales los animales muertos para que conserven … Enciclopedia Universal
disecar — {{#}}{{LM D13629}}{{〓}} {{ConjD13629}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13950}} {{[}}disecar{{]}} ‹di·se·car› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un animal muerto,{{♀}} prepararlo para que no se descomponga y conserve la apariencia que tenía: • El… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
disecar — v tr (Se conjuga como amar) Preparar una planta o un animal muerto para que se conserve sin descomponerse y mantenga la apariencia que tenía cuando estaba vivo: Cazó un tigre y lo mandó disecar , Esa planta fue disecada hace un mes … Español en México
disecar — Sinónimos: ■ embalsamar, momificar, preservar, conservar, preparar Antónimos: ■ corromperse, descomponerse, pudrirse Sinónimos: ■ seccionar, cortar, abrir, dividir Antónimos: ■ unir, coser, juntar … Diccionario de sinónimos y antónimos
disecar — tr. Dividir en partes un vegetal para su examen. Preparar los animales muertos para que conserven la apariencia de vivos. Preparar una planta para que después de seca pueda ser estudiada … Diccionario Castellano
disecar — disecar1 (Del lat. dissecāre). 1. tr. Dividir en partes un vegetal o el cadáver de un animal para el examen de su estructura normal o de las alteraciones orgánicas. 2. Preparar los animales muertos para que conserven la apariencia de cuando… … Diccionario de la lengua española
Disección — ► sustantivo femenino 1 BIOLOGÍA, VETERINARIA Acción y resultado de disecar. SINÓNIMO disecación 2 Análisis o examen pormenorizado de una cosa. 3 Operación de disecar un animal, manipular y rellenar la piel para darle la apariencia de animal vivo … Enciclopedia Universal
taxidermia — (Del gr. taxis, ordenación + derma , piel.) ► sustantivo femenino Arte y técnica de disecar los animales muertos para conservarlos con apariencia de vivos. SINÓNIMO disección momificación * * * taxidermia (del gr. «táxis», colocación, y «… … Enciclopedia Universal