Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

dim

  • 1 тускнеть (I) > потускнеть (I)

    ............................................................
    1. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) تیره کردن، کدر کردن، لکه دار کردن
    ............................................................
    4. wane
    (vi. & n.) رو به کاهش گذاشتن، نقصان یافتن، کم شدن، افول، کم و کاستی، وارفتن، به آخر رسیدن
    ............................................................
    ............................................................
    6. pale
    (v.) کمرنگ، رنگ پریده، رنگ رفته، بی نور، رنگ پریده شدن، رنگ رفتن، در میان نرده محصور کردن، احاطه کردن، میله دار کردن، نرده، حصار دفاعی، دفاع، ناحیه محصور، قلمرو، حدود

    Русско-персидский словарь > тускнеть (I) > потускнеть (I)

  • 2 безмозглый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj. & n.) نادان، ابله، سبک مغز، چرند، احمقانه
    ............................................................
    (adj.) بی مخ
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم

    Русско-персидский словарь > безмозглый (-ая, -ое, -ые)

  • 3 блёклый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) رنگ رفته، کم رنگ، رنگ پریده، محو
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم

    Русско-персидский словарь > блёклый (-ая, -ое, -ые)

  • 4 блёкнуть (I) > поблёкнуть (I)

    ............................................................
    1. fade
    (vt. & vi.) محو کردن، محو شدن، پژمردن، خشک شدن، کم رنگ شدن، بی نور شدن، کم کم ناپدیدی شدن
    ............................................................
    (vt. & vi.) پژولیدن، پژمرده کردن یا شدن، پلاسیده شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > блёкнуть (I) > поблёкнуть (I)

  • 5 застилать (I) > застлать (I)

    ............................................................
    (past: spread ; past participle: spread
    (adj. & vt. & vi. & n.) پخش کردن، گستردن، فرش کردن، گسترش یافتن، منتشر شدن، بصط و توسعه یافتن، گسترش، وسعت، شیوع، پهن کردن، پهن شدن
    ............................................................
    2. veil
    (vt. & vi. & n.) حجاب، پرده، نقاب، چادر، پوشاندن، حجاب زدن، پرده زدن، مستوریا پنهان کردن
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم

    Русско-персидский словарь > застилать (I) > застлать (I)

  • 6 застилаться (I) > застлаться (I)

    ............................................................
    { veil:
    (vt. & vi. & n.) حجاب، پرده، نقاب، چادر، پوشاندن، حجاب زدن، پرده زدن، مستوریا پنهان کردن}
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > застилаться (I) > застлаться (I)

  • 7 затуманивать (I) > затуманить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    2. mist
    (vt. & vi. & n.) مه، غبار، تاری چشم، ابهام، مه گرفتن
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) گیج کردن، سردرگم و هاج و واج شدن، دائم الخمر بودن

    Русско-персидский словарь > затуманивать (I) > затуманить (II)

  • 8 коситься (II) > покоситься (II)

    ............................................................
    (adj. & vt. & vi. & n.) لوچ، چپ، لوچی، دوبینی، احولی، لوچ بودن، چپ نگاه کردن، نگاه با چشم نیم باز
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > коситься (II) > покоситься (II)

  • 9 меркнуть (I) > померкнуть (I)

    ............................................................
    1. fade
    (vt. & vi.) محو کردن، محو شدن، پژمردن، خشک شدن، کم رنگ شدن، بی نور شدن، کم کم ناپدیدی شدن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > меркнуть (I) > померкнуть (I)

  • 10 мутнеть (I) > помутнеть (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    { mister:
    (n.) آقا (مختصر آن.mr است)

    Русско-персидский словарь > мутнеть (I) > помутнеть (I)

  • 11 мутый (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    گل آلود، تیره، کدر، درهم و برهم، مه آلود
    ............................................................
    (adj. & vivt.) گل آلود، پر از گل، تیره، گلی، گلی کردن
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    4. dull
    (adj. & vivt.) کند، راکد، کودن، گرفته، متاثر، کند کردن
    ............................................................
    (adj.) مه دار، مبهم
    ............................................................
    دارای چشمان قی گرفته و خواب آلود، تیره و تار

    Русско-персидский словарь > мутый (-ая, -ое, -ые)

  • 12 неяркий (-ая, -ое, -ие)

    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) ضعیف، کم نور، غش، ضعف کردن، غش کردن
    ............................................................
    2. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    { subdue: ـ(vt.) مطیع کردن، مقهور ساختن، رام کردن}

    Русско-персидский словарь > неяркий (-ая, -ое, -ие)

  • 13 неясный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    (adj.) نا معلوم، تیره، غیر روشن، درهم، آهسته، ناشنوا
    ............................................................
    2. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    (adj.) پیچیده، کر شده، دستکش پوش
    ............................................................
    (adj. & vt. & n.) ضعیف، کم نور، غش، ضعف کردن، غش کردن
    ............................................................
    (adj.) مبهم، غیر معلوم، سر بسته و ابهام دار
    ............................................................
    (adj.) نا محدود، بیکران، بی حد، بی اندازه، غیرقابل اندازه گیری، نامعین، غیر قطعی، (به طور صفت) غیر صریح، نکره

    Русско-персидский словарь > неясный (-ая, -ое, -ые)

  • 14 погасать (I) > погаснуть (I)

    ............................................................
    1. go/burn out
    ............................................................
    2. fade
    (vt. & vi.) محو کردن، محو شدن، پژمردن، خشک شدن، کم رنگ شدن، بی نور شدن، کم کم ناپدیدی شدن
    ............................................................
    ............................................................
    4. die
    جفت طاس
    (vi.) مردن، درگذشتن، جان دادن، فوت کردن
    (n.) طاس، طاس تخته نرد، مهره، سرپیچ، بخت، قمار، (مج.) سرنوشت
    (vt.) به شکل حدیده یا قلاویز درآوردن، با حدیده و قلاویز رزوه کردن، قالب گرفتن، سر سکه
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > погасать (I) > погаснуть (I)

  • 15 полусвет I

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > полусвет I

  • 16 полутёмный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    ............................................................
    2. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم

    Русско-персидский словарь > полутёмный (-ая, -ое, -ые)

  • 17 смутный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    { trouble: ـ(vt. & vi. & n.) آزار، آزار دادن، رنجه کردن، زحمت دادن، دچار کردن، آشفتن، مصدع شدن، مزاحمت، زحمت، رنجه}
    ............................................................
    دلواپس، آرزومند، مشتاق، اندیشناک، بیم ناک
    ............................................................
    {disturb ـ(vt. & vi.) مختل کردن، مزاحم شدن، برهم زدن، بهم زدن، آشفتن، مضطرب ساختن، مشوب کردن}
    {!! disturbed: مختل، مختل شده، آشفته، ناراحت}
    ............................................................
    (adj.) مبهم، غیر معلوم، سر بسته و ابهام دار
    ............................................................
    5. hazy
    (adj.) مه دار، (مج.) مبهم، نامعلوم، گیج
    ............................................................
    6. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم

    Русско-персидский словарь > смутный (-ая, -ое, -ые)

  • 18 сумеречный (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    1. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    2. dark
    (adj. & vt. & n.) تاریک، تیره، تیره کردن، تاریک کردن
    ............................................................
    (adj.) تاریک، تیره، افسرده، غم افزا
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сумеречный (-ая, -ое, -ые)

  • 19 туманить (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) لکه، لک، لک کردن، ایجاد دود برای دفع حشرات، سیاه شدن
    ............................................................
    (adj. & vt.) تیره، تار، محو، مبهم، نامفهوم، گمنام، تیره کردن، تاریک کردن، مبهم کردن، گمنام کردن
    ............................................................
    3. dim
    (adj. & vt. & vi.) تار، تاریک، تیره کردن
    (adj.) کم نور، مبهم
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) گیج کردن، سردرگم و هاج و واج شدن، دائم الخمر بودن
    ............................................................
    (v.) بامه پوشیدن، گیج کردن

    Русско-персидский словарь > туманить (II) (нсв)

  • 20 тупой (-ая, -ое, -ые)

    ............................................................
    کند، بی نوک، دارای لبه ضخیم، رک، بی پرده، کند کردن
    ............................................................
    (adv. & adj. & n.) پهن، عریض، گشاد، پهناور، زن هرزه
    ............................................................
    3. dull
    (adj. & vivt.) کند، راکد، کودن، گرفته، متاثر، کند کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (adj.) بیحس، کند ذهن، منفرجه، زاویه 90 تا 180 درجه
    ............................................................
    (adj.) بی عاطفه، بلغمی، بی حس، بی حال، فاقد احساس
    ............................................................
    (adj.) بی احساس، بی تفاوت، بی روح
    ............................................................
    (adj.) بیحال، سست
    ............................................................
    (adj.) گرانجان، تنبل، لش، کند، بطی، آهسته رو، کساد
    ............................................................
    (adj.) مطیع، فروتن، حلیم، خاضع، خاشع، سربزیر

    Русско-персидский словарь > тупой (-ая, -ое, -ые)

См. также в других словарях:

  • Dim — Dim, a. [Compar. {Dimmer}; superl. {Dimmest}.] [AS. dim; akin to OFries. dim, Icel. dimmr: cf. MHG. timmer, timber; of uncertain origin.] 1. Not bright or distinct; wanting luminousness or clearness; obscure in luster or sound; dusky; darkish;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • DIM — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • dim — dim1 [dim] adj. dimmer, dimmest [ME < OE, akin to ON dimmr, dark < IE base * dhem , to be dusty, misty > DAMP, Ger dunkel, dark] 1. not bright; somewhat dark 2. not clear or distinct in character; lacking definition, distinction,… …   English World dictionary

  • dim — dȉm m <N mn ovi> DEFINICIJA 1. a. lagana tvar koja se diže u zrak kad što izgara b. magla od morskih kapljica koju stvara bura 2. pren. ono što je varljivo, prividno 3. pov. meton. kuća, domaćinstvo kao jedinica po kojoj se obračunavaju… …   Hrvatski jezični portal

  • dim — [adj1] darkish blah, bleary, blurred, caliginous, cloudy, dark, dingy, dreary, dull, dusk, dusky, faded, faint, flat, fuzzy, gloomy, gray, ill defined, indistinct, lackluster, lightless, mat, monotone, monotonous, murky, muted, obscured, opaque,… …   New thesaurus

  • Dim — may refer to: A low level of lighting; lacking in brightness A keyword that declares a variable or array, in most versions of BASIC Stupidity, a lack of intelligence The abbreviation dim may refer to: Deportivo Independiente Medellín, a Colombian …   Wikipedia

  • dim. — dim. 〈Abk. für lat.〉 diminuendo * * * dim. = diminuendo. * * * dim.,   dimin., Musik: Abkürzungen für diminuendo. * * * dim. = diminuendo …   Universal-Lexikon

  • dim — ► ADJECTIVE (dimmer, dimmest) 1) (of a light or illuminated object) not shining brightly or clearly. 2) made difficult to see by darkness, shade, or distance. 3) (of the eyes) not able to see clearly. 4) not clearly remembered. 5) informal stupid …   English terms dictionary

  • Dim — Dim, v. i. To grow dim. J. C. Shairp. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Dim — Dim, v. t. [imp. & p. p. {Dimmed}; p. pr. & vb. n. {Dimming}.] 1. To render dim, obscure, or dark; to make less bright or distinct; to take away the luster of; to darken; to dull; to obscure; to eclipse. [1913 Webster] A king among his courtiers …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dim — O.E. dimm dark, gloomy, obscure, from P.Gmc. *dimbaz (Cf. O.N. dimmr, O.Fris. dim, O.H.G. timber dark, black, somber ). Not known outside Germanic. Slang sense of stupid is from 1892. The verb was also in O.E. Related: Dimly; dimmed; dimming …   Etymology dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»