-
1 ricottura per diffusione
"diffusion annealing;Diffusionsglühen;recozimento de difusão" -
2 diffusione
f di luce, calore diffusiondi giornale circulation* * *diffusione s.f.1 diffusion, spread; ( il diffondersi) spreading; ( di piante, animali) distribution; ( di giornale, rivista ecc.) circulation: la diffusione della violenza, the spreading of violence; la diffusione del benessere, the spread of wealth; la diffusione della lingua inglese, the spread of the English language; quotidiano a larga diffusione, a daily (newspaper) with a high circulation2 ( prolissità) diffuseness, diffusion3 (fis., chim., meteor.) diffusion; (fis. nucleare) scattering: diffusione anelastica, inelastic scattering; ampiezza di diffusione, scattering amplitude; coefficiente di diffusione, scattering coefficient.* * *[diffu'zjone]sostantivo femminile1) (di informazioni, idee) diffusion, circulation, spread; (di lingua, moda) diffusion; (di malattia, infezione) spread2) (nell'editoria) circulation3) rad. telev.programma a diffusione regionale — = regional TV or radio broadcast
4) fis. diffusion* * *diffusione/diffu'zjone/sostantivo f.1 (di informazioni, idee) diffusion, circulation, spread; (di lingua, moda) diffusion; (di malattia, infezione) spread2 (nell'editoria) circulation3 rad. telev. programma a diffusione regionale = regional TV or radio broadcast4 fis. diffusion. -
3 diffusione
diffusione s.f. 1. diffusion, vulgarisation: la diffusione del cristianesimo la diffusion du christianisme; la diffusione di notizie la diffusion des nouvelles. 2. ( il diffondersi) diffusion, propagation, généralisation: la diffusione di un morbo la diffusion d'une maladie. 3. (rif. a giornali e sim.) diffusion: diffusione di pubblicazioni clandestine diffusion de publications clandestines. 4. (Rad,TV) émission, diffusion. 5. (Fis,Nucl,Ott,Met,Chim) diffusion. -
4 alfabetizzazione
alfabetizzazione s.f.1 teaching or diffusion of literacy skills: una campagna di alfabetizzazione, a literacy campaign; alfabetizzazione della popolazione, diffusion of literacy skills among the population // (inform.) alfabetizzazione informatica, computer literacy2 (estens.) familiarization; the first steps of3 putting in alphabetic order.* * *[alfabetiddzat'tsjone]sostantivo femminile (diffusion of) literacy* * *alfabetizzazione/alfabetiddzat'tsjone/sostantivo f.(diffusion of) literacy. -
5 divulgazione
divulgazione s.f. 1. (il divulgare, il rendere noto) divulgation; ( per radio o televisione) diffusion; ( mediante la stampa) publication: fare opera di divulgazione su qcs. divulguer qqch. 2. (rif. a segreti) divulgation, ébruitement m., révélation. 3. ( diffusione) propagation, diffusion: la divulgazione di una notizia la diffusion d'une nouvelle. 4. ( esposizione facile) vulgarisation: settimanale di divulgazione scientifica hebdomadaire de vulgarisation scientifique. -
6 diffusionale
-
7 diffusorio
diffusorio agg. de diffusion, qui a trait à la diffusion. -
8 diramazione
diramazione s.f. 1. (il comunicare, il trasmettere) diffusion, émission, transmission; ( per radio) diffusion. 2. ( ramificazione) ramification. 3. (rif. a strade: ramo) bifurcation, fourche. 4. (rif. a fiumi, linee, tubi e sim.: ramo) embranchement m. 5. ( Ferr) embranchement m., ramification. 6. ( Inform) branchement: eseguire una diramazione effectuer un branchement. -
9 emittente
emittente I. agg.m./f. 1. (Rad,TV) émetteur: stazione radio emittente station de diffusion, station émettrice. 2. ( Econ) émetteur: banca emittente banque émettrice, banque d'émission. II. s.f. 1. ( Econ) ( società emittente) société émettrice. 2. (Rad,TV) station de diffusion. III. s.m./f. 1. ( Econ) tireur m. 2. ( Ling) émetteur m.: emittente e ricevente émetteur et destinataire. -
10 irradiazione
irradiazione s.f. 1. rayonnement m., propagation: irradiazione di calore propagation de chaleur. 2. ( diffusione) diffusion, propagation. 3. ( energia irradiata) irradiation. 4. ( Med) ( in patologia) diffusion, propagation. -
11 coefficiente
m coefficient* * *coefficiente s.m.1 (mat., stat.) coefficient: coefficiente angolare, direction coefficient; coefficiente di correlazione, correlation coefficient; coefficiente direttore, leading coefficient2 (fis., chim.) coefficient, factor: coefficiente di assorbimento, absorption coefficient; coefficiente di attrito, friction coefficient; coefficiente di diffusione, coefficient of diffusion; coefficiente di risonanza, resonance factor; coefficiente di selettività, selectivity factor; coefficiente di smorzamento, damping factor3 (econ.) coefficient, ratio, factor, rate: coefficiente di ammortamento, depreciation rate; coefficiente di conformità, coefficient of agreement; coefficiente di accelerazione, acceleration coefficient (o factor); coefficiente di capitale, capital coefficient; coefficiente di liquidità, current (o working capital) ratio; coefficiente di produzione, production coefficient; coefficiente di costo, cost coefficient; coefficiente di perdita, loss ratio; coefficiente di rischio, risk coefficient; coefficiente di spesa, expense ratio; coefficiente di rivalutazione, gross income multiplier; coefficiente presuntivo di reddito, presumptive (o estimated) income coefficient; coefficiente di sicurezza, safety factor; ( assicurazioni) coefficiente di copertura, cover ratio.* * *[koeffi'tʃɛnte]sostantivo maschile coefficient* * *coefficiente/koeffi't∫εnte/sostantivo m.coefficient. -
12 diffusore
"streamer;Ausstroemer;difusor"* * *1. m ( chi diffonde) spreadertechnology diffuserphysiology scatterer2. adj diffusing, diffusor (attr)filtro diffusore diffusion disk* * *diffusore s.m.1 ( chi diffonde) diffusor, spreader2 (tecn.) diffuser: (aut.) diffusore del carburatore, choke (tube); (rad.) diffusore acustico, (loud)speaker; ( ottica) diffusore a globo, light globe.* * *[diffu'zore]sostantivo maschile (di luce) diffuser (anche tecn.)diffusore di profumo — (per ambienti) pomander
* * *diffusore/diffu'zore/sostantivo m.(di luce) diffuser (anche tecn.)\diffusore di profumo (per ambienti) pomander. -
13 diramazione
diramazione s.f.1 branch, branching out, ramification; ( di strada) branch, fork: una importante diramazione ferroviaria, an important branch (line) in the railway system; una diramazione del fiume, a branch (o fork) in the river2 ( diffusione) sending out, diffusion, transmission: diramazione di un ordine, the issuing of an order; diramazione per radio, broadcasting3 (comm.) branch (office).* * *[diramat'tsjone]sostantivo femminile1) (ramificazione) (di strade, fiumi) ramification; (di rami) offshoot2) (ramo, braccio) (di strade, tubazioni, fiume) branch, ramification; (di albero) offshoot; ferr. branch line3) (succursale, filiale) branch, offshoot4) (per radio, TV) broadcasting* * *diramazione/diramat'tsjone/sostantivo f.1 (ramificazione) (di strade, fiumi) ramification; (di rami) offshoot2 (ramo, braccio) (di strade, tubazioni, fiume) branch, ramification; (di albero) offshoot; ferr. branch line3 (succursale, filiale) branch, offshoot4 (per radio, TV) broadcasting. -
14 divulgazione
disclosure* * *f divulgingscientifica et cetera popularization* * *divulgazione s.f.1 divulgation, spreading, diffusion: divulgazione di notizie, spreading of news2 ( esposizione in forma accessibile) popularization: divulgazione di una teoria scientifica, popularization of a scientific theory; un articolo di divulgazione scientifica, a popular scientific article.* * *[divulgat'tsjone]sostantivo femminile1) (di notizie, idee) disclosure, spread, divulgation2) (di nozioni scientifiche) popularization* * *divulgazione/divulgat'tsjone/sostantivo f.1 (di notizie, idee) disclosure, spread, divulgation2 (di nozioni scientifiche) popularization; libro di divulgazione scientifica popular scientific book; fare opera di divulgazione to popularize. -
15 lunghezza
f length* * *lunghezza s.f.1 length: misura tre metri in lunghezza, it is three metres in length; nel senso della lunghezza, lengthways; lunghezza totale, overall length; misurare, prendere la lunghezza, to measure the length // vincere per tre lunghezze, to win by three lengths // (rad.) lunghezza d'onda, wavelength // (fot.) lunghezza focale, focal length // (mecc.) lunghezza di contatto, length of contact; lunghezza utile, working length // (fis. nucleare) lunghezza di diffusione, diffusion length2 (edil., di una struttura, di un ponte ecc.) run, span; (miner., di una galleria) run3 (ferr., tel., di una linea) mileage4 (mecc., di una parte filettata) reach, length of engagement5 (durata) length: ridurre la lunghezza di un discorso, di un film, to reduce the length of a speech, of a film // (ling.) lunghezza di una sillaba, length of a syllable6 (inform.) (di un codice) size: lunghezza attiva, working size.* * *[lun'ɡettsa]sflunghezza: 20 cm — length: 20 cm
nel senso della lunghezza — lengthways, along its length
vincere per una lunghezza — (cavallo) to win by a length
* * *[lun'gettsa]sostantivo femminile1) (nello spazio) lengthnel senso della lunghezza — lengthways BE, lengthwise AE
un cavo di tre metri di lunghezza — a cable three metres long, a three-metre long cable
2) (durata) length3) sport length•lunghezza d'onda — fis. wavelength (anche fig.)
* * *lunghezza/lun'gettsa/ ⇒ 21sostantivo f.1 (nello spazio) length; 10 cm di lunghezza 10 cm in length; nel senso della lunghezza lengthways BE, lengthwise AE; un cavo di tre metri di lunghezza a cable three metres long, a three-metre long cable2 (durata) length3 sport length; vincere per una lunghezza to win by a length -
16 diffusione sf
[diffu'zjone](gen) diffusion, (di giornale) circulation, (di cultura, religione, malattia) spread, Fis scattering -
17 diffusione
diffusionediffusione [diffu'zio:ne]sostantivo Feminin1 (il difondere) Verbreitung Feminin, Ausbreitung Feminin; (di notizia) Verbreitung Feminin2 fisica Diffusion Feminin, Streuung FemininDizionario italiano-tedesco > diffusione
18 capillarità
capillarità s.f. 1. ( Fis) capillarité. 2. ( fig) ( ampiezza) vastitude. 3. ( fig) ( minuziosità) minutie, finesse. 4. ( fig) (estensione, densità) densité: la capillarità della rete di distribuzione la densité du réseau de distribution. 5. ( fig) ( ramificazione) ramification. 6. ( fig) ( sistematicità) systématicité. 7. ( fig) ( diffusione) diffusion.19 cultura
cultura s.f. 1. (conoscenza, istruzione) culture: persona di media cultura personne d'une culture moyenne; possedere una discreta cultura posséder une assez bonne culture; di grande cultura très cultivé. 2. ( tradizioni scientifiche e letterarie) culture: la cultura italiana la culture italienne; la diffusione della cultura la diffusion de la culture.20 diffuso
diffuso agg. (p.p. di Vedere diffondere) 1. répandu, diffus, généralisé: un'abitudine molto diffusa une habitude très répandue. 2. (rif. a giornali e sim.) diffusé: un giornale molto diffuso un journal à grande diffusion. 3. ( prolisso) prolixe. 4. ( Fis) diffus: calore diffuso chaleur diffuse; luce diffusa lumière diffuse.СтраницыСм. также в других словарях:
diffusion — [ difyzjɔ̃ ] n. f. • 1587; lat. diffusio, de diffundere 1 ♦ Action de se répandre, de se diffuser. La diffusion de la lumière, de la chaleur, du son dans un milieu. Phys. Phénomène par lequel les diverses parties d un fluide deviennent homogènes… … Encyclopédie Universelle
Diffusion — Dif*fu sion, n. [L. diffusio: cf. F. diffusion.] 1. The act of diffusing, or the state of being diffused; a spreading; extension; dissemination; circulation; dispersion. [1913 Webster] A diffusion of knowledge which has undermined superstition.… … The Collaborative International Dictionary of English
Diffusion [1] — Diffusion. In Gasen und Lösungen gleichen sich lokale Unterschiede der Konzentration allmählich durch Wanderung der Materie aus. Diesen Vorgang bezeichnet man im ersten Falle als Gas (Atmolyse nach Graham), im zweiten als Hydrodiffusion. Unter… … Lexikon der gesamten Technik
diffusion — DIFFUSION. s. f. Terme de Physique. Il se dit Des fluides en parlant De l action de se répandre, ou de l état de ce qui est répandu. Diffusion de lumière, de la lumière. Il se dit figurément Da discours, du style, lorsqu il est trop abondant en… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
diffusion — diffusion, diffusionism Diffusion refers to the spread of cultural attributes from one culture to another through contact between different cultural groups. Diffusion theory developed in the eighteenth and nineteenth centuries, in opposition to… … Dictionary of sociology
Diffusion — Diffusion, 1) Weitläufigkeit; 2) Diffusion der Gase, die Eigenschaft der elastischen Flüssigkeiten, sich, den Gesetzen der Schwere entgegen, sowohl in anderen Gasen, als auch in Flüssigkeiten u. festen Körpern zu vertheilen, s.u. Gas … Pierer's Universal-Lexikon
Diffusion — (lat., »Ergießung, Ausbreitung«), der Vorgang der allmählichen Mischung zweier miteinander in Berührung befindlicher Körper, insbes. von Flüssigkeiten oder Gasen. Gießt man Weingeist vorsichtig auf in einem Gefäß befindliches Wasser, so haben… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
diffusion — UK US /dɪˈfjuːʒən/ noun [U] ► MARKETING, COMMUNICATIONS the process by which information, ideas, changes in behaviour, etc. spread through a group of people: »The research looks at factors influencing the diffusion of innovative products in… … Financial and business terms
Diffusion — Diffusion. См. Диффузия. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
Diffusion [2] — Diffusion des Lichts, s. Reflexion … Lexikon der gesamten Technik
Diffusion [3] — Diffusion im Bergbau, s. Wetterwirtschaft … Lexikon der gesamten Technik
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Французский