-
21 on-going changes in dialect
gegenwärtiger DialektwandelEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > on-going changes in dialect
-
22 pronounced dialect
hier: markanter DialektEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > pronounced dialect
-
23 rural dialect
Sprache der bäuerlichen GrundschichtEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > rural dialect
-
24 term 'dialect'
Bezeichnung 'Dialekt'English-German dictionary of linguistics and dialectology > term 'dialect'
-
25 trace of dialect
dialektaler RestEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > trace of dialect
-
26 Viennese dialect
Wiener MundartEnglish-German dictionary of linguistics and dialectology > Viennese dialect
-
27 vernacular
1. adjective(native) landessprachlich; [Predigt, Zeitung] in der Landessprache; (not learned or technical) volkstümlich; (in dialect) mundartlich2. noun* * *[və'nækjulə] 1. adjective(colloquial or informally conversational: vernacular speech/language.) mundartlich2. noun(the common informal language of a country etc as opposed to its formal or literary language: They spoke to each other in the vernacular of the region.) die Mundart* * *ver·nacu·lar[vəˈnækjələʳ, AM vɚˈnækjəlɚ]II. adj* * *[və'nkjʊlə(r)]1. nthis word has now come into the vernacular — dieses Wort ist jetzt in die Alltagssprache eingegangen
2) (= jargon) Fachsprache f or -jargon m3) (hum: strong language) deftige Spracheplease excuse the vernacular — entschuldigen Sie bitte, dass ich mich so drastisch ausdrücke
2. adj1)vernacular newspaper — Zeitung f in der regionalen Landessprache
* * *vernacular [və(r)ˈnækjʊlə(r)]A adj (adv vernacularly)1. a) einheimisch, Landes…:vernacular language → B 1b) in der Landessprache2. mundartlich, Volks…:vernacular poetry Heimatdichtung f3. MED endemisch, lokal (Krankheit etc)4. volkstümlich:B s1. Landessprache f2. Mundart f, Dialekt m3. Jargon m, Fachsprache f4. volkstümlicher oder mundartlicher Ausdruck5. BIOL volkstümliche Bezeichnung* * *1. adjective(native) landessprachlich; [Predigt, Zeitung] in der Landessprache; (not learned or technical) volkstümlich; (in dialect) mundartlich2. noun* * *n.Mundart -en f.Redensart f. -
28 cockney
1. adjective 2. noun1) (person) waschechter Londoner/waschechte Londonerin; Cockney, der2) (dialect) Cockney, das•• Cultural note:Das cockney ist ein englischer Dialekt, der von Londonern, vor allem Bewohnern aus dem East End - im Londoner Osten - gesprochen wird. Ein waschechter cockney war früher jemand aus der Arbeiterklasse, der in Hörweite der Glocken der Kirche Saint Mary-le-Bow geboren war; heute kann man cockney in allen Stadtteilen Londons hören. Charakteristisch ist die Veränderung der Vokale und das Weglassen des h am Anfang eines Wortes. Eine weitere sprachliche Eigenart der Cockneymundart ist der rhyming slang. Bei diesem Slang wird das eigentliche Wort durch eine sich darauf reimende Phrase ersetzt (z. B. apples and pears = stairs)* * *['kokni]1) (a native of the City of London.) der Cockney2) (his speech: He spoke cockney; ( also adjective) a cockney accent.) der Cockneydialekt* * *Cock·ney[ˈkɒkni, AM ˈkɑ:k-]I. n\Cockney accent Cockneyakzent m* * *['kɒknɪ]1. n1) (= dialect) Cockney nt2) (= person) Cockney m2. adjCockney-* * *A s3. obs verhätscheltes Kind* * *1. adjective 2. noun1) (person) waschechter Londoner/waschechte Londonerin; Cockney, der2) (dialect) Cockney, das•• Cultural note:Das cockney ist ein englischer Dialekt, der von Londonern, vor allem Bewohnern aus dem East End - im Londoner Osten - gesprochen wird. Ein waschechter cockney war früher jemand aus der Arbeiterklasse, der in Hörweite der Glocken der Kirche Saint Mary-le-Bow geboren war; heute kann man cockney in allen Stadtteilen Londons hören. Charakteristisch ist die Veränderung der Vokale und das Weglassen des h am Anfang eines Wortes. Eine weitere sprachliche Eigenart der Cockneymundart ist der rhyming slang. Bei diesem Slang wird das eigentliche Wort durch eine sich darauf reimende Phrase ersetzt (z. B. apples and pears = stairs) -
29 Bavarian
1. adjectivebay[e]risch2. noun2) (dialect) Bay[e]risch[e], das* * *Ba·var·ian[bəˈveəriən, AM -ˈveri-]I. adj bay[e]risch* * *[bə'vɛərɪən]1. n2) (= dialect) Bayrisch nt2. adjbay(e)risch* * *Bavarian [bəˈveərıən]A adj1. bay(e)risch:he is Bavarian er ist Bayer2. LING bairischB s1. Bayer(in)2. LING Bairisch n, das Bairische* * *1. adjectivebay[e]risch2. nounsomebody is Bavarian — jemand ist Bayer/Bayerin
2) (dialect) Bay[e]risch[e], das* * *n.Bayer -n m.Bayerin -en f. -
30 Scots
1. adjective1) (esp. Scot.) see academic.ru/64853/Scottish">Scottish2) (Ling.) schottisch2. noun(dialect) Schottisch, das* * *[skɒts, AM skɑ:ts]I. adj schottisch* * *[skɒts]1. adjschottisch2. n(= dialect) Schottisch nt;* * *B adj schottisch* * *1. adjective1) (esp. Scot.) see Scottish2) (Ling.) schottisch2. noun(dialect) Schottisch, das -
31 Alsatian
noun[deutscher] Schäferhund* * *Al·sa·tian[ælˈseɪʃən]I. nII. adj elsässisch* * *[l'seISən]1. adjelsässischthe Alsatian people — die Elsässer pl
2. n(= dialect) Elsässisch nt* * *Alsatian [ælˈseıʃjən; -ʃən]A adj elsässisch, Elsässer:Alsatian dog → B 2B s1. Elsässer(in)2. (Deutscher) Schäferhund* * *noun[deutscher] Schäferhund -
32 Pekinese
Pekinese [dog] — Pekinese, der
* * *Pe·kin·ese[ˌpi:kɪˈni:z, AM -kəˈ-]Pe·king·ese[ˌpi:kɪŋˈi:z]I. n<pl - or -s>\Pekinese architecture/dialect Beijinger Architektur f/Dialekt m\Pekinese dog Pekinese m* * *["piːkɪ'niːz]n pl -(= dog) Pekinese m* * ** * *= Pekingese noun, pl. samePekinese [dog] — Pekinese, der
-
33 Pekingese
= academic.ru/54316/Pekinese">Pekinese* * *Pe·kin·ese[ˌpi:kɪˈni:z, AM -kəˈ-]Pe·king·ese[ˌpi:kɪŋˈi:z]I. n<pl - or -s>\Pekingese architecture/dialect Beijinger Architektur f/Dialekt m\Pekingese dog Pekinese m* * *["piːkɪ'niːz]n pl -(= dog) Pekinese m* * *Pekingese [ˌpiːkıŋˈiːz] pl -ese s1. Bewohner(in) von Peking:2. Pekinese m (Hund)* * *= Pekinese -
34 Scouse
[skaʊs]\Scouse accent Liverpooler Akzent* * *[skaʊs]1. adjLiverpooler2. n2) (= dialect) Liverpooler Dialekt m* * *A s1. Liverpooler(in)2. Liverpooler Dialekt m -
35 scouse
[skaʊs]\Scouse accent Liverpooler Akzent* * *[skaʊs]1. adjLiverpooler2. n2) (= dialect) Liverpooler Dialekt m* * *scouse1 [skaʊs] s GASTR Br Labskaus nA s1. Liverpooler(in)2. Liverpooler Dialekt m -
36 Serbian
1. adjective 2. noun1) (dialect) serbischer Dialekt2) (person) Serbe, der/Serbin, die; see also academic.ru/24358/English">English 2. 1)* * *[sɜ:b, AM sɜ:rb]Ser·bian[ˈsɜ:biən, AM ˈsɜ:rb-]II. n* * *['sɜːbɪən]1. adjserbisch2. n1) Serbe m, Serbin f* * *A adj serbischB s1. Serbe m, Serbin f2. LING Serbisch n, das Serbische* * *1. adjective2. nounsomebody is Serbian — jemand ist Serbe/Serbin
1) (dialect) serbischer Dialekt -
37 Silesian
1. adjective 2. noun2) (dialect) Schlesisch, das* * *Si·lesian[saɪˈli:ziən, AM ˈli:ʃən]adj inv schlesisch* * *[saI'liːzɪən]1. adjschlesisch2. nSchlesier( in) m(f)* * *Silesian [-ən]A adj schlesisch* * *1. adjective 2. noun2) (dialect) Schlesisch, das* * *n.Schlesier m. -
38 speak
1. intransitive verb,1) sprechenspeak [with somebody] on or about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
speak for/against something — sich für/gegen etwas aussprechen
2. transitive verb,Mr Grant speaking — (when connected to caller) Grant hier; hier ist Grant
spoke, spoken1) (utter) sprechen [Satz, Wort, Sprache]2) (make known) sagen [Wahrheit]speak one's opinion/mind — seine Meinung sagen/sagen, was man denkt
3) (convey without words)Phrasal Verbs:- academic.ru/69264/speak_for">speak for- speak of- speak to- speak up* * *[spi:k]past tense - spoke; verb2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) reden5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) eine Rede halten•- speaker- speaking
- spoken
- -spoken
- generally speaking
- speak for itself/themselves
- speak out
- speak up
- to speak of* * *<spoke, spoken>[spi:k]I. vi1. (say words) sprechen, reden\speak when you're spoken to antworte, wenn man dich etwas fragt!to \speak over a loudspeaker über Lautsprecher sprechento \speak into a microphone in ein Mikrofon sprechento \speak in platitudes Allgemeinplätze verwendento \speak in riddles in Rätseln sprechento \speak quickly schnell sprechenI'll never \speak to you again! ich rede nie wieder mit dir!can I \speak to Ian please? — \speaking! kann ich bitte [mit] Ian sprechen? — am Apparat!to \speak on [or over] the telephone telefonierento \speak to each other once more wieder miteinander reden3. (rebuke)4. (know language) sprechenshe \speaks with an American accent sie spricht mit amerikanischem Akzentto \speak in dialect einen Dialekt sprechento \speak in jargon einen Jargon benutzento \speak in a foreign language in einer fremden Sprache sprechengeographically \speaking vom geografischen Standpunkt ausscientifically \speaking wissenschaftlich gesehenstrictly \speaking genaugenommen6. (make speech) reden, sprechenthe Queen \speaks to the nation on television every Christmas die Queen richtet jedes Weihnachten das Wort an die Nationto \speak in the debate in der Debatte das Wort ergreifento \speak from memory frei sprechento \speak from notes von einer Vorlage ablesento \speak from a platform vom Podium sprechen7. (appeal)▪ to \speak to sb jdn ansprechenthe story spoke to her directly die Geschichte sprach sie direkt an8.▶ \speaking as sb... als jd...\speaking as a mother of four, I can tell you that children are exhausting als Mutter von vier Kindern kann ich sagen, dass Kinder anstrengend sind▶ to know sb to \speak to jdn näher kennen▶ so to \speak sozusagen▶ to \speak too soon voreilig urteilenII. vt1. (say)▪ to \speak sth etw sagento not \speak a word kein Wort herausbringen2. (language)▪ to \speak sth etw sprechen“English spoken” „hier wird Englisch gesprochen“I couldn't \speak a word of English when I first arrived in Australia ich sprach kein Wort Englisch, als ich zum ersten Mal in Australien ankamto \speak dialect Dialekt sprechento \speak English fluently fließend Englisch sprechento \speak a foreign language eine Fremdsprache sprechen [können]3. (represent)to \speak one's mind sagen, was man denktto \speak the truth die Wahrheit sagen4. (reveal)▪ to \speak sth etw aussprechenshe was silent but her eyes spoke her real feelings for him sie schwieg, aber ihre Augen verrieten ihre wahren Gefühle für ihn5.▶ to \speak the same language die gleiche Sprache sprechen* * *[spiːk] pret spoke or ( obs) spake, ptp spoken or (obs) spoke1. vtnobody spoke a word —
See:→ volume2) language sprechenEnglish spoken here — man spricht Englisch
2. vi1) (= talk, be on speaking terms) sprechen, reden (about über +acc, von); (= converse) reden, sich unterhalten (with mit); (fig, guns, drums) sprechen, ertönenspeak, don't shout —
they don't speak (to one another) — sie reden or sprechen nicht miteinander
I'm not speaking to you —
she never spoke to me again — seitdem hat sie nie wieder mit mir geredet or gesprochen
I'll have to speak to my lawyer about it — das muss ich mit meinem Anwalt besprechen
speak when you're spoken to — antworte, wenn man mit dir redet or spricht
servants should only speak when spoken to — Diener sollten nur dann etwas sagen, wenn man sie anspricht
I don't know him to speak to —
speaking of dictionaries... — da or wo wir gerade von Wörterbüchern sprechen..., apropos Wörterbücher...
not to speak of... — ganz zu schweigen von...
it's nothing to speak of — es ist nicht weiter erwähnenswert, es ist nichts weiter
no money/trees etc to speak of — so gut wie kein Geld/keine Bäume etc
to speak ill of sb/sth — über jdn/etw schlecht reden
to speak well of sb/sth — jdn/etw loben, (nur) Gutes über jdn/etw sagen
he is well spoken of — er genießt große Achtung
so to speak — sozusagen, eigentlich
legally/biologically speaking — rechtlich/biologisch gesehen
speaking personally... — wenn Sie mich fragen..., was mich betrifft...
speaking as a member of the club I have... — als Mitglied des Vereins habe ich...
2) (= make a speech) reden (on zu), sprechen (on zu); (= give one's opinion) sich äußern (on, to zu)then Geoffrey rose to speak — dann stand Geoffrey auf, um das Wort zu ergreifen
3) (TELEC)who is that speaking? — wer ist da, bitte?; (on extension phone, in office) wer ist am Apparat?
4) (fig: suggest) zeugen (of von)3. n sufEuro-speak — Eurojargon m
* * *A v/i1. reden, sprechen ( beide:to mit;about über akk):they are not speaking to each other sie sprechen zurzeit nicht miteinander;he was speaking loud enough for everybody to hear er sprach so laut, dass es jeder hören konnte;the portrait speaks fig das Porträt ist sprechend ähnlich;so to speak sozusagen;2. (öffentlich) reden, sprechen ( beide:on über akk)3. miteinander sprechen4. ertönen (Trompete etc)B v/t2. aussprechen, sagen, äußern:3. feststellen, sagen (in Schriftstücken etc)4. verkünden (Trompete etc)5. eine Sprache sprechen, können6. fig eine Eigenschaft etc verraten7. obs (an)zeigen:his conduct speaks him generous sein Verhalten zeigt seine Großzügigkeit* * *1. intransitive verb,1) sprechenspeak [with somebody] on or about something — [mit jemandem] über etwas (Akk.) sprechen
speak for/against something — sich für/gegen etwas aussprechen
Mr Grant speaking — (when connected to caller) Grant hier; hier ist Grant
2. transitive verb,who is speaking, please? — wer ist am Apparat, bitte?; mit wem spreche ich, bitte?
spoke, spoken1) (utter) sprechen [Satz, Wort, Sprache]2) (make known) sagen [Wahrheit]speak one's opinion/mind — seine Meinung sagen/sagen, was man denkt
Phrasal Verbs:- speak of- speak to- speak up* * *(about) v.reden (über, von) v. v.(§ p.,p.p.: spoke, spoken)= sprechen v.(§ p.,pp.: sprach, gesprochen) -
39 Swabian
Swa·bian[ˈsweɪbiən]\Swabian dialect schwäbischer DialektII. n* * *['sweIbɪən]1. adjschwäbisch2. n1) Schwabe m, Schwäbin f* * *Swabian [ˈsweıbjən; -ıən]A s1. Schwabe m, Schwäbin f2. LING Schwäbisch n, das SchwäbischeB adj schwäbisch* * *n.Schwabe -n m. -
40 Pekinese
См. также в других словарях:
dialect — DIALÉCT, dialecte, s.n. 1. Ramificaţie teritorială a unei limbi, cuprinzând adesea mai multe graiuri. 2. (impr.) Grai. 3. (impr.) Limbă. [pr.: di a ] – Din fr. dialecte, lat. dialectus. Trimis de romac, 03.03.2004. Sursa: DEX 98 DIALÉCT s. ( … Dicționar Român
dialect — n 1 Dialect, vernacular, patois, lingo, jargon, cant, argot, slang denote a form of language or a style of speech which varies from that accepted as the literary standard. Dialect (see also LANGUAGE 1) is applied ordinarily to a form of a… … New Dictionary of Synonyms
dialect — is the language form of a region, and varies from the standard language in matters of vocabulary, grammar, and pronunciation. Some dialects are also related to social class and ethnic origin. The dialects of the United Kingdom are recorded in… … Modern English usage
dialect — [dī′ə lekt΄] n. [L dialectus < Gr dialektos, discourse, discussion, dialect < dialegesthai, to discourse, talk < dia, between (see DIA ) + legein, to choose, talk (see LOGIC)] 1. the sum total of local characteristics of speech 2. Rare… … English World dictionary
Dialect — Di a*lect, n. [F. dialecte, L. dialectus, fr. Gr. ?, fr. ? to converse, discourse. See {Dialogue}.] 1. Means or mode of expressing thoughts; language; tongue; form of speech. [1913 Webster] This book is writ in such a dialect As may the minds of… … The Collaborative International Dictionary of English
dialect — Dialect identifies groups within a language. Some people’s speech displays features differentiating it from that used by members of other groups, although those belonging to either group can communicate with each other without excessive… … Encyclopedia of contemporary British culture
dialect — dialect; in·ter·dialect; trans·dialect; … English syllables
dialect — (n.) 1570s, form of speech of a region or group, from M.Fr. dialecte, from L. dialectus local language, way of speaking, conversation, from Gk. dialektos talk, conversation, speech; also the language of a country, dialect, from dialegesthai… … Etymology dictionary
dialect — index language, phraseology, speech Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
dialect — [n] local speech accent, argot, cant, idiom, jargon, language, lingo, localism, patois, patter, pronunciation, provincialism, regionalism, slang, terminology, tongue, vernacular, vocabulary; concept 276 … New thesaurus
dialect — ► NOUN ▪ a form of a language which is peculiar to a specific region or social group. DERIVATIVES dialectal adjective. ORIGIN originally in the sense «dialectic»: from Greek dialektos discourse, way of speaking … English terms dictionary