-
21 pescatore di balena
сущ.общ. китобой, китоловИтальяно-русский универсальный словарь > pescatore di balena
-
22 sembra una balena tant'e grasso
гл.общ. жирный как боровИтальяно-русский универсальный словарь > sembra una balena tant'e grasso
-
23 stecche di balena
сущ.общ. китовый ус -
24 balenare
balena; вспом. essere* * *гл.1) общ. колебаться, шататься, дрогнуть (о войске и т.п.), качаться, сомневаться, блистать (о молнии), сверкать (о молнии)2) перен. блеснуть, мелькнуть -
25 кит
balena. -
26 кит
-
27 китовый
-
28 Grönlandwal
сущ.1) общ. кит гренландский (Balena mysticetus), кит полярный (Balena mysticetus)2) пищ. гренландский кит -
29 -B99
in (men di) un baleno (тж. come il baleno; in un bacchio baleno; in un bacchio; in un battibaleno; in men che non balena)
мгновенно, моментально:Una trincea con mille e mille camminamenti noti a noi soli, con un sistema di avvisi... così che, in un battibaleno, avevamo notizie di uomini e di cose.... (D.B.Malaguzzi, «A Milano nella Resistenza»)
Пользуясь множеством ходов сообщения, известных вам одним... мы могли получить в кратчайший срок сведения о людях и событиях...Ettore presto come il baleno lascia il remo, e colla spada m alto si lancia fra i nemici. (M.d'Azeglio, «Ettore Fieramosca»)
С неожиданной быстротой Этторе бросил весло и подняв меч, ринулся на врагов.E come Guglielmo non desiderava altro, così egli fu in meno che non balena. (P.Fanfani, «Cecco d'Ascoli»)
А поскольку Гульельмо ничего иного и не желал, он в мгновение ока оказался у брата Марко.Ho fatto la strada in un bacchio (A.M.Salvini, «Lettere»)
Этот путь я проделал без передышки....vedrai quando ti avrò sposata. Ti mangerò la dote in un battibaleno» (V.Pratolini, «Le ragazze di Sanfrediano»)
...ты увидишь, что будет, когда мы поженимся. Я проем твое приданое в два счета.Пример см. тж. О-472). -
30 -N166
± темно, как у кита в желудке, черным-черно; черный-пречерный:Fermò l'automobile e spense i fari. In un primo momento fu buio, nero come la bocca della balena. (P. Santi, «Il sapore della menta»)
Он остановил машину и выключил фары. Сразу кругом стало темно, тьма кромешная как у кита в желудке. -
31 balenare
(- eno) viin men che non balena — в один миг3) (a) перен. редко колебаться, сомневаться•Syn:lampeggiare, scintillare, corruscare, risplendere, folgorare, baluginare, brillare, sfavillare, fiammeggiare, перен. intuire -
32 barba
f1) бородаbarba dura / cattiva — жёсткая бородаfar(si) la barba — брить(ся)2) досада, раздражениеavere la barba di qc — устать от чего-либоfar venire la barba — надоедать; наводить скукуfarla in barba a qd — сделать (что-либо) кому-либо назлоche barba! — какая скука!, скучища!, скукотища!3) корень; pl обл. клубниmettere le barbe — 1) пустить корни, приняться ( о растениях) 2) перен. укорениться4) бахромчатый край книги ( без обреза)5) бот. бородка, ость ( колосьев)6) дядя, старик, борода ( в обращении)8) бот.barba di cappuccino — цикорий обыкновенныйbarba di giove — язвенник "борода Юпитера"barba di piante — см. cuscuta••barbe di balena — китовый усbarba finta: — см. barbafintafare la barba a tutti — быть выше / талантливее всех, превосходить всехfare la barba e il contropelo a qd — 1) перемывать косточки кому-либо; разбирать кого-либо по косточкам 2) утереть нос кому-либоfare la barba a qd; servire di barba e di capelli — поколотить ( кого-либо)dire in barba a qd — сказать / выпалить прямо в лицо кому-либоavere la barba lunga — быть "с бородой" ( о новости)avere la barba di / a fare qc — быть способным / быть в состоянии сделать что-либоnon c'è barba d'uomo che possa farlo — нет никого, кто смог бы это сделать -
33 caccia
1. f1) охота; добыча; промысел; перен. погоня, преследованиеcaccia alla balena — китобойный промыселcaccia ai record — погоня за рекордами, рекордсменствоdare / fare la caccia a... — 1) охотиться, ходить на охоту 2) перен. гнаться; ловить; преследовать; охотитьсяandare a caccia — 1) идти / ходить на охоту 2) (di qc) перен.) гнаться; добиватьсяandare a caccia di emozioni — гоняться за острыми ощущениями2) добыча, дичь2. m invar1) ав. истребитель2) см. cacciatorpediniere••andare a caccia di farfalle — порхать как мотылёк, быть легкомысленнымandare a caccia dei grilli — заниматься пустяками -
34 olio
m1) растительное / минеральное маслоolio di ricino — касторовое масло, разг. касторкаolio santo — елей; мироdare l'olio santo — совершать таинство миропомазанияessere all' olio santo перен. — дышать на ладанridursi all'olio santo перен. — тянуть до последнегоsott'olio — в масле ( о консервах)fare l'olio — 1) выжимать масло 2) перен. устраивать давкуfriggere con l'olio — жарить на растительном маслеcondire con l'olio — заправлять растительным масломdipingere a olio — писать маслом2) жирolio di fegato di merluzzo — рыбий жирolio di balena — китовый жир, ворвань3) нефть••gettare (un po' di) olio sui marosi / sulle onde — успокоить страстиzitto / cheto come l'olio: — см. zittova liscio come l'olio: — см. lisciochiaro come l'olio — совершенно очевидный / ясныйa furia di olio di gomiti — своими собственными / вот этими вот руками ( сделать что-либо)c'è olio ancora alla lucerna — есть ещё порох в пороховницахl'olio e la verità tornano alla sommità prov — правда всегда всплывает наружу -
35 osso
m (m, pl -i, f, pl -a)1) костьosso lungo анат. — длинная / трубчатая костьinnamorarsi fino all'osso / nelle ossa — по уши влюбитьсяessere di buon osso — быть крепкого телосложенияsentire i brividi nelle ossa — чувствовать дрожь во всём телеessere tutt' ossa — быть очень худым / кожа да костиrompere le ossa a qd — кости переломать кому-либо; поколотить кого-либоbuttare un osso — бросить кость; перен. бросить подачкуho le ossa rotte, mi dolgono le ossa — у меня все кости ноют; я совершенно разбитsono tutti intorno a quest'osso — этим все хотят поживитьсяun osso duro (da rodere) — твёрдый орешек (также перен.)3) прахtraslazione delle ossa — перенос прахаqui giacciono le ossa... — здесь покоится прах...••osso di balena — китовый усfare l'osso a qc — привыкнуть к чему-либоposa l'osso! — отдай; положи на место!tutto s'accomoda fuor che l'osso del collo prov — всё образуется, кроме смерти -
36 pesca
I f1) персик2) тоск. синякdare le pesche — наставить синяков, избить, вздуть прост.•Syn:II f1) рыбная ловля; лов рыбы; рыболовство; рыбный промыселpesca della balena — см. caccia 1. 1)pesca marina — морской лов / промыселfare la pesca — ловить рыбуpesca per attrazione galvanica — электролов рыбыandare a pesca di... — 1) пойти ловить..., пойти на рыбалку 2) перен. отправиться на поиски..., искать...andare a pesca di guai — нарываться на неприятности, искать приключений на свою голову разг.2) улов3) ловpesca delle perle — лов / добыча жемчуга4) лотерея•Syn: -
37 stecca
fstecche di balena — китовый ус2) полигр. фальцевальный нож4) резец ( скульптора)5) перен. фальшивая нотаfare una stecca — пустить петуха7) pl мед. шины8) мерная рейка•Syn:••piantare una stecca разг. — сделать ноги, слинять -
38 корова
ж.1) vaccaдойная корова — mucca / vacca lattifera2) груб. ( о толстой женщине) balena3)••как корове седло — all'asino non sta bene la sella; è come mettere l'asino a cavallo -
39 корпуленция
-
40 тумба
См. также в других словарях:
balenă — BALÉNĂ, balene, s.f. 1. Gen de mamifere acvatice lungi de 10 20 m, cu lame cornoase lungi în loc de dinţi (Balaena); (înv.) chit3. ♦ (fam.) Epitet pentru o persoană foarte grasă. 2. Lamelă flexibilă fabricată din lamele cornoase de balenă (1)… … Dicționar Român
Balena — (Виареджо,Италия) Категория отеля: Адрес: 55049 Виареджо, Италия Описание … Каталог отелей
Balena, Newfoundland and Labrador — Balena is a Canadian settlement in the Fortune Bay District of the province of Newfoundland and Labrador.Coastal ferries operated by the Reid Newfoundland Company and the Newfoundland Produce Company made frequent calls there around 1911.The… … Wikipedia
BALENA — piscis genus, quod, perinde ac scurgio apud Anglos, solius est Regis, ut habent Bractonus de Corona l. 3. c. 2. §. 4. et Fleta l. 1. c. 46. LL. Scaniae Andreae Svenonis l. 8. c. 1. Omnes pisces, sive sint mortui, sive vivi, si casu versus terram… … Hofmann J. Lexicon universale
balena — /ba lena/ s.f. [lat. bal(l )aena, ballēna ]. 1. (zool.) [nome di alcune specie di mammiferi cetacei misticeti della famiglia balenidi, diffuse nei mari artici e antartici, di enormi dimensioni] ▶◀ ⇑ cetaceo. 2. (fig., spreg.) [persona, spec.… … Enciclopedia Italiana
balena — ba·lé·na s.f. 1a. AD gigantesco mammifero marino dal corpo pisciforme e capo sormontato da sfiatatoi 1b. TS zool. cetaceo del genere Balena | con iniz. maiusc., genere della famiglia dei Balenidi 2. AD fig., persona, spec. donna, molto grassa 3.… … Dizionario italiano
balena — baleno f. baleine ; fanon de baleine. Balena de corset : baleine de corset. Alenador de balena : évent de baleine … Diccionari Personau e Evolutiu
balena — {{hw}}{{balena}}{{/hw}}s. f. (zool.) Enorme cetaceo dei mari freddi, con corpo pisciforme, pelle liscia e nera, arti anteriori a forma di pinna, pinna codale orizzontale e fanoni in luogo dei denti. ETIMOLOGIA: dal lat. ballena ‘balena’, corrisp … Enciclopedia di italiano
balena — ba|le|na Mot Pla Nom femení … Diccionari Català-Català
balénã — s. f., g. d. art. balénei; pl. baléne … Romanian orthography
balena — pl.f. balene … Dizionario dei sinonimi e contrari