-
1 Rum
m ром; in Zssgn ромовый -
2 rum
F herum -
3 ромовый
Rum-; Punsch- -
4 около
part.1) gener. (разг. 'rum) 'rum, an, etwa, (разг. 'rum) herum, nahe, nahend, näh, nähe, präterpropter, um (о времени), (указывает на время, разг.) um... herum, ungefähr, ca., nahebei, (на вопрос "куда?"; на вопрос "где?") neben, zirka, quantweise2) Av. (о счёте) rund3) colloq. herum4) econ. circa5) abbr. ca. (= circa (ëàò.))6) busin. rund7) Austrian. beiläufig8) S.-Germ. eppa9) avunc. (что-то) in der Gegend -
5 так или так
part.colloq. so 'rum öder so 'rum -
6 дело
с1) Sáche f; Ángelegenheit fвме́шиваться не в своё де́ло — sich in frémde Ángelegenheiten (éin)míschen
теку́щие де́ла́ — láufende Ángelegenheiten
обще́ственные де́ла́ — öffentliche Ángelegenheiten
2) ( занятие) Beschäftigung f, Árbeit fу неё дел по го́рло разг. — sie hat álle Hände voll zu tun
3) ( создание) Werk nэ́то де́ло его́ рук — das hat er getán; da hat er die Hand im Spiel ( он здесь замешан)
4) ( поступок) Tat f, Hándlung f5) ( надобность) Ánliegen nу меня́ к вам де́ло — ich hábe ein Ánliegen an Sie
7) канц. Áktenstück n, Ákte f8) (отрасль, специальность)газе́тное де́ло — Zéitungswesen n
морско́е де́ло — Séewesen n
столя́рное де́ло — Tíschlerhandwerk n
го́рное де́ло — Bérgbau m
9) ( предприятие) Unternéhmen n, Geschäft nоткры́ть своё де́ло — ein éigenes Unternéhmen gründen; sich sélbständig máchen ( о ранее работавшем по найму)
••де́ло бы́ло ле́том — es war im Sómmer
это не моё де́ло, мне нет де́ла до э́того — das geht mich nichts an
ме́жду де́лом — nebenbéi
де́ло в том, что... — es hándelt sich dárum, daß...
как дела́? — wie geht es?
в чём де́ло? — wórum [um was] hándelt es sich?; was ist los?
на де́ле — in Wírklichkeit
пе́рвым де́лом — vor állem, vor állen Díngen
в самом де́ле — in der Tat, wírklich
э́то де́ло вку́са — das ist Geschmáckssache
вот э́то де́ло! — das läßt sich hören!
э́то друго́е де́ло — das ist étwas ánderes
гла́вное де́ло — Háuptsache f
в то́м-то и де́ло — dás ist es ében, dárauf kommt es ében an
де́ло идёт о... — es hándelt sich um...
то и де́ло — ímmer wíeder, beständig
по де́лу — geschäftlich
по ли́чному де́лу — in éiner Privatangelegenheit [-'vaːt-]
и на слова́х, и на де́ле — in Wort und Tat
-
7 Перенос слов в конце строки
Перенос слов в конце строки по новым правилам осуществляется по слогам:(Brau-e-rei пивоваренный завод, Na-ti-o-nen нации, Gu-a-te-ma-la Гватемала).Разрешён перенос буквосочетания st:ge-stern ↔ ges-tern вчераder Ka-sten ↔ der Kas-ten ящикdas Mu-ster ↔ das Mus-ter образецdie We-ste ↔ die Wes-te жилетБуквосочетание ck при переносе не превращается в два kk:der Zuk-ker → der Zu-cker сахарlek-ken → le-cken лизатьbak-ken → ba-cken печьРазрешается в конце строки оставлять одну гласную:der Ofen ↔ der O-fen печь, печкаdie Oma ↔ die O-ma бабушкаdas Ufer ↔ das U-fer берегРазрешено переносить иностранные слова не только в языке их происхождения, но и в немецком языке:der Chir-urg → der Chir-urg ↔ der Chi-rurg хирургdie Päd-agogik → die Päd-agogik ↔ die Pä-dagogik педагогикаpar-allel → par-allel ↔ pa-rallel параллельноder Heliko-pter → der Heliko-pter ↔ der Helikop-ter вертолётМожно переносить иностранные слова с буквосочетаниями: bl, cl, fl, gl, kl, pl, phl, br, cr, dr, gr, kr, pr, phr, str, thr, tr, vr, gn, kn (сейчас возможны два варианта):das Pu-bli-kum → das Pu-bli-kum ↔ das Pub-li-kum публикаdas Bou-clé → das Bou-clé ↔ das Bouc-lé буклетdas Si-gnal → das Si-gnal ↔ das Sig-nal сигналdas Di-plom → das Di-plom ↔ das Dip-lom дипломder E-mi-grant → der E-mi-grant ↔ der E-mig-rant эмигрантdie Arthri-tis → die Ar-thri-tis ↔ die Arth-ritis артритder Zy-klus → der Zy-klus ↔ der Zyk-lus циклFi-dschi → Fi-dschi ↔ Fid-schi Фиджиder Tsche-tsche-ne → der Tsche-tsche-ne ↔ der Tschet-sche-ne чеченецРазрешается сложные слова переносить не только по словам, но и по слогам:war-um → war-um ↔ wa-rum почемуher-um → her-um ↔ he-rum вокругdas In-ter-es-se → das In-ter-es-se ↔ das In-te-res-se интересdie Päd-ago-gik → die Päd-ago-gik ↔ die Pä-da-go-gik педагогикаГрамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Перенос слов в конце строки
-
8 Положить руль на борт и лечь на обратный курс!
vУниверсальный русско-немецкий словарь > Положить руль на борт и лечь на обратный курс!
-
9 в что в лоб, что по лбу
prepos.colloq. es ist 'rum wie 'numУниверсальный русско-немецкий словарь > в что в лоб, что по лбу
-
10 виктимная предрасположенность
Универсальный русско-немецкий словарь > виктимная предрасположенность
-
11 другим способом
-
12 задом наперёд
-
13 кубинский ром
-
14 он себе места не находит
Универсальный русско-немецкий словарь > он себе места не находит
-
15 он себе покоя не находит
Универсальный русско-немецкий словарь > он себе покоя не находит
-
16 осознать
v1) gener. sich zu einem Gedanken durchfinden (что-л.), zur Erkenntnis gelangen2) colloq. sich (D) etw. zu Gemüte führen (что-л.), um die Fichte rum sein3) psych. verinnerlichen -
17 по-другому
prepos.1) gener. anders, (как-нибудь) anderswie, anderweitig2) colloq. anders 'rum, andersherum, andersrum -
18 понять
v1) gener. verstehen, die Absicht durchblicken, erkennen, sich (D) über etw. (A) klarwerden (что-л.), sich zu der Erkenntnis durchringen (что-л.), zur Erkenntnis gelangen, nachvollziehen, fortkriegen2) colloq. spitzkriegen (что-л.), um die Fichte rum sein, (как что-то работает, устроенно) raushaben, heraushaben, mitbekommen, wegbekommen3) jarg. checken4) avunc. (что-л.) den Bogen raushaben, fressen, schnallen -
19 прозреть
v1) gener. das Augenkrankheit wiederfinden, das Gesicht wieder erlangen, sehend werden2) colloq. um die Fichte rum sein -
20 ром
ngener. Rum
См. также в других словарях:
Rum-running — is the business of smuggling or transporting of alcoholic beverages illegally, usually to circumvent taxation or prohibition. The term usually applies to transport of goods over water, over land it is commonly referred to as bootlegging.… … Wikipedia
Rum (Tirol) — Rum … Deutsch Wikipedia
Rum — [rʊm], der; s, s: Branntwein aus Zuckerrohr: weißer, brauner Rum; bitte bringen Sie uns noch zwei Rum (zwei Gläser Rum). * * * rụm 〈Adv.; umg.; Kurzform von〉 herum * * * rụm <Adv.>: ugs. für ↑ herum. * * * I Rụm … Universal-Lexikon
Rum-Jungle-Uran-Mine — Browns Oxide Project Zufahrt Andere Namen Browns Oxide Project Abbau von … Deutsch Wikipedia
Rûm — Rûm, also Roum or Rhum (in Arabic الرُّومُ ar Rūm , Persian/Turkish Rum ), is a very indefinite term used at different times in the Muslim world for Europeans generally and for the Byzantine Empire in particular, for the Seljuk Sultanate of Rûm… … Wikipedia
Rum (disambiguation) — Rum may refer to the following:* Rum, a spirit made from sugar cane by products such as molasses or sugar cane juice * Rûm was the term by which Muslims referred to the Christian Europeans in general, and the Eastern Romans (Byzantines) in… … Wikipedia
Rum (Ungarn) — Rum … Deutsch Wikipedia
Rum (Begriffsklärung) — Rum steht für: ein alkoholisches Getränk, siehe Rum geographisch: Rum (Tirol), eine Marktgemeinde in Tirol Rum (Schottland), eine Insel der Hebriden vor der schottischen Westküste Konstantinopel als „das neue Rom“ Sultanat der Rum Seldschuken,… … Deutsch Wikipedia
Rum and Coca-Cola — ist ein Calypso, der während des Zweiten Weltkriegs auf Trinidad entstand. 1944 wurde er als größter Millionenseller der Andrews Sisters deren erfolgreichster Titel, der das Interesse an der Karibik und dem Calypso wecken sollte. Das Stück war… … Deutsch Wikipedia
Rum Cay — is an island and district of the Bahamas. Lat.: N23 42 30 Long.: W 74 50 00 Size: 30 Sq. mlsRum Cay, 20 miles (32 km) southwest of San Salvador Island, is mainly flat with rolling hills that rises to about 120 feet (37 m). Christopher Columbus… … Wikipedia
Rum (Schottland) — Rum (Rùm) Rum, Blick auf die Cuillins Gewässer Atlantischer Ozean Inselgruppe … Deutsch Wikipedia