-
81 кювета
bath, cell, cuvette, dish, sink, tray, trough* * *кюве́та ж. кфт.
cell, dishкюве́та для проявле́ния — developing dishкача́ющаяся кюве́та — tilting trayфотографи́ческая кюве́та — processing dish -
82 ванночка
-
83 вана
(корито) tub, bath-tub; wash-tub(къпането) bath(за промиване на златоносен пясък) тех. panфот. (за проявяване) developing tray, tank* * *ва̀на,ж., -и ( корито) tub, bath-tub; wash-tub; ( къпането) bath; соли за \ванаа bath salts; техн. (за промиване на златоносен пясък) pan; фот. (за проявяване) developing tray, tank.* * *bath; vat{vEt}; wash-tub (тех.)* * *1. (за промиване на златоносен пясък) тех. pan 2. (корито) tub, bath-tub;wash-tub 3. (къпането) bath 4. фот. (за проявяване) developing tray, tank -
84 проявляюще-фиксирующий раствор
1) Engineering: developing-fixing bath, monobath (однорастворная)2) Cinema: monobath solution3) Polygraphy: combined developing and fixing bath, combined developing and fixing bath (раствор для одновременного проявления и фиксирования), monobath developerУниверсальный русско-английский словарь > проявляюще-фиксирующий раствор
-
85 banyo
"1.bathroom, bath. 2. bath, washing oneself in a bathtub. 3. bathtub. 4. soaking all or a part of one´s body in a medium; subjecting one´s body to a medium (usually as a therapeutic measure): çamur banyosu mud bath; buhar banyosu steam bath. 5. soaking a material in water or a chemically treated solution: su verme banyosu quenching bath. 6. solution used in a therapeutic bath or in a chemical soaking process. - almak to take a bath, bathe, Brit. bath. - etmek /ı/ phot. to put (film, photographic paper) in a bath (while developing it). - kazanı hot-water heater. - küveti/teknesi bathtub. - yapmak to take a bath, bathe, Brit. bath. - yaptırmak /a/ to bathe, give a bath to, Brit. bath." -
86 ванна
ж. (в разн. знач.)bath*сидячая ванна — hip-bath*
солнечная ванна — sun-bath*
воздушная ванна — air-bath*
принять ванну — have / take* a bath*
закалочная ванна тех. — quenching bath*
-
87 vasca
"tank;Wanne;bac;tanque;reservatório"* * *f (pl -che) (serbatoio, cisterna) tank( lunghezza di piscina) lengthdi fontana basin* * *vasca s.f.1 basin; tank; pond: vasca dei pesci, ( in casa) fish tank, ( in giardino) fish pond; la vasca di una fontana, the basin (o pond) of a fountain3 ( piscina) swimming pool; ( lunghezza della piscina) length: fare tre vasche, to swim three lengths4 (tecn.) tank, vat: vasca di lavaggio, washing tank; vasca di macerazione, soaking vat; vasca di recupero ( dell'acqua), backwater tank; vasca di sedimentazione, settling tank; (tess.) vasca di candeggio, bleaching vat; (fot.) vasca di sviluppo, developing tank; (mar., aer.) vasca di sperimentazione, test tank.* * *1) (recipiente) basin, tank (anche tecn.); (di lavello) sink2) (da bagno) bath BE, tub AE, bathtub3) (piscina) swimming pool; (lunghezza della piscina) lengthfare 20 -sche — to do o swim 20 lengths
4) (bacino di una fontana) basin, pond; (per i pesci) fishpond••fare le -sche — = to walk up and down the main city street from end to end
* * *vascapl. - sche /'vaska, ske/sostantivo f.4 (bacino di una fontana) basin, pond; (per i pesci) fishpondfare le -sche = to walk up and down the main city street from end to end. -
88 seisontakehitys
printing (graphic) industry• tank developingprinting (graphic) industry• bath developmentprinting (graphic) industry• stand developingprinting (graphic) industry• still developmentprinting (graphic) industry• still-bath development -
89 ванночка
ж.де́тская ва́нночка — baby's bath
2) (процедура вымачивания, ополаскивания) bathглазна́я ва́нночка — eye bath
3) тех. ( неглубокая ёмкость) basin, tubфотографи́ческая ва́нночка — developing tray
-
90 bekommen
I v/t (unreg., hat bekommen) get1. (erhalten) weitS. get, auch be given; ohne Zutun: receive; durch Anstrengung: obtain; ich bekomme schon seit Tagen keine Post mehr I haven’t had any mail for days now; ich bekomme noch 20 Euro von dir you still owe me 20 euros; hast du meinen Brief bekommen? did you get ( oder receive) my letter?; er bekam einen sehr hohen Preis / eine gute Stellung he got a very good price / a good position; hast du noch Karten bekommen? did you manage to get tickets?; das bekommt man überall you can get that anywhere; bekommen Sie schon? im Geschäft: can I help you?; im Lokal: have you ordered (yet)?; was bekommen Sie? a) im Geschäft: yes, please?, can I help you?; im Lokal: are you ready to order?; b) (wieviel kostet das) how much is that?; was haben Sie von uns zu bekommen? how much do we owe you?; bekommen Sie noch etwas? anything else?; am Telefon: ich bekomme keinen Anschluss I can’t get through; keine / eine gute Verbindung bekommen get a bad / good line; einen Schlag auf die Hand / aufs Auge bekommen get a slap on the wrist / a punch in the eye; einen Tritt ans Bein bekommen get kicked in the leg; einen Schneeball / eine Flasche an den Kopf bekommen get hit on the head by a snowball / bottle2. (entwickeln) get; ein Kind bekommen (be going to) have a baby; Junge bekommen have pups etc.; Junge2; einen Bauch bekommen develop a (bit of a) paunch; eine Glatze bekommen go bald, develop a bald patch; graue Haare bekommen go grey, get grey hair; Hunger bekommen get hungry; Durst bekommen get thirsty, develop a thirst; Schnupfen / Grippe bekommen get ( oder come down with) a cold / (the) flu; Kopfweh bekommen get a headache; Kinder bekommen leicht Fieber children are quick to run a temperature; das Baby bekommt Zähne the baby’s teething; einen epileptischen Anfall bekommen have an epileptic seizure ( oder fit umg); die Bäume bekommen Blätter the trees are coming into leaf; sobald die Pflanze neue Knospen bekommt,... as soon as the plant begins to bud ( oder gets new buds)...; (seelische Zustände): Angst bekommen get scared ( oder frightened); es mit der Angst zu tun bekommen get scared, get the wind up umg.; ( eine) Wut bekommen get angry ( oder furious); ich habe eine Wut bekommen! I was furious! einen Wutanfall bekommen lose one’s temper; einen roten Kopf bekommen go red, blush; Heimweh bekommen get ( oder start to feel) homesick; da kann man doch zuviel bekommen! umg. umg. it’s enough to drive you mad3. umg. (Wetter): ich glaube, wir bekommen bald Regen I think there’s rain on the way; endlich bekommen wir wärmeres Wetter there’s warmer weather on the way at last4. Zustand: einen Riss bekommen get oder be torn, get a tear; Flecken bekommen get oder be marked ( oder stained); es hat Löcher bekommen it’s got holes (in it), it’s full of holes5. (Zug, Flug etc.) get, catch6. umg. (etw. bewerkstelligen): ich bekomme den Nagel nicht in die / aus der Wand I can’t get this nail into / out of the wall; bekommen wir das ganze Gepäck in den Kofferraum? will we get all the luggage into the boot (Am. trunk)?; die Packer bekommen das Klavier nicht durch die Tür the removal men (Am. movers) can’t get the piano through the door7. mit zu + Inf.: etw. zu sehen bekommen get to see s.th.; etw. zu spüren bekommen get to know s.th., get a taste of s.th.; wo kann man hier etwas zu essen / trinken bekommen? is there anywhere you can get something to eat / drink around here?; jemanden / etw. zu fassen bekommen get hold of s.o. / s.th.; warte nur, wenn ich den Kerl zu fassen bekomme! just wait till I get hold of him!; das bekomme ich überall / von allen Leuten zu hören that’s what I’ve been hearing everywhere / from everyone; das wird er noch jahrelang zu hören bekommen he won’t be allowed to forget about that for years; er bekommt es nicht über sich, das zu tun umg. he can’t bring himself to do it8. mit Part.: etw. geschenkt bekommen get a present, be given s.th. (as a present); er bekommt zu Hause alles gemacht he has ( oder gets) everything done for him at home; er bekommt einen Dienstwagen gestellt he gets the use of a company car; bekommst du deine Wohnung geputzt? umg. (lässt du sie putzen) do you have someone to clean the house?; siehe auch kriegenII v/i (ist): jemandem ( gut) bekommen Essen, Wetter etc.: agree with s.o., suit s.o.; Ruhe etc.: do s.o. good, be good for s.o.; jemandem nicht oder schlecht bekommen Essen, Wetter: disagree with s.o.; das Wetter bekommt ihm nicht auch he can’t cope with the weather; es bekommt ihm gut / ausgezeichnet it’s doing him the world of (Am. a world of) good; es bekommt ihm überhaupt nicht it doesn’t agree with him at all; wohl bekomm’s! cheers!, iro. the best of luck, Brit. the best of British* * *to come by; to obtain; to get; to receive* * *be|kọm|men ptp beko\#mmen irreg1. vt1) (= erhalten) to get; Genehmigung, Stimmen, Nachricht to get, to obtain; Geschenk, Brief, Lob, Belohnung to get, to receive; Zug, Bus, Krankheit to get, to catch; Schlaganfall, Junges, ein Kind, Besuch to have; Spritze, Tadel to be givenein Jahr Gefängnis bekommen — to be given one year in prison
wir bekommen Kälte/anderes Wetter — the weather is turning cold/is changing
wir bekommen Regen/Schnee — we're going to have rain/snow
einen Stein/Ball etc an den Kopf bekommen — to be hit on the head by a stone/ball etc
wir haben das große Bett nicht nach oben bekommen — we couldn't get the big bed upstairs
jdn ins/aus dem Bett bekommen — to get sb into/out of bed
ich bekomme bitte ein Glas Wein — I'll have a glass of wine, please
was bekommen Sie von mir? — how much do I owe you?
jdn dazu bekommen, etw zu tun — to get sb to do sth
er bekam es einfach nicht über sich,... — he just could not bring himself to...
2) (= entwickeln) Fieber, Schmerzen, Vorliebe, Komplexe to get, to develop; Zähne to get, to cut; Übung, neue Hoffnung to gainRost/Risse bekommen — to get or become rusty/cracked, to develop rust/cracks
Hunger/Durst bekommen — to get or become hungry/thirsty
3) (mit Infinitivkonstruktion) to getetw zu sehen/hören bekommen — to get to see/hear sth
was muss ich denn da zu hören bekommen? — what's all this I've been hearing?
es mit jdm zu tun bekommen — to get into trouble with sb
etw zu fassen bekommen — to catch hold of sth
wenn ich ihn zu fassen bekomme... — if I get my hands on him...
4)etw geschenkt bekommen — to be given sth ( as a present)
das Haus sauber bekommen — to get the house clean
See:5)(in Verbindung mit n siehe auch dort)
Lust bekommen, etw zu tun — to feel like doing sthes mit der Angst/Wut bekommen — to become afraid/angry
2. vi1) aux sein +datjdm nicht or schlecht bekommen — not to do sb any good; (Essen) to disagree with sb, not to agree with sb
wie ist Ihnen das Bad bekommen? — how was your bath?
es ist ihm schlecht bekommen, dass er nicht gearbeitet hat — not working did him no good
2)* * *1) ((with with) to be good for (usually one's health): Cheese does not agree with me.) agree2) (to succeed (in doing) or to happen( to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) get3) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) get4) ((sometimes with back) to receive or get: Have you had any news of your brother?; Thank you for lending me the book - you can have it back next week.) have5) have* * *be·kom·men *I. vt Hilfsverb: haben1. (erhalten)▪ etw [von jdm] \bekommen to get sth [from sb]wir \bekommen demnächst Kabelfernsehen we're going to get cable TV soonvon dieser Schokolade kann ich einfach nicht genug \bekommen! I just can't get enough of that chocolate!habe ich heute Post \bekommen? did I get any post today?einen Anruf/Brief \bekommen to get [or have] [or receive] a call/letterich habe seit Wochen keinen Brief/Anruf von ihr \bekommen I haven't had [or got] [or received] a letter/call from her in weekseine Antwort [von jdm] \bekommen to get [or have] an answer [from sb]ich habe bisher noch keine Antwort auf meinen Brief \bekommen I haven't got an answer to my letter yetBesuch/Gäste \bekommen to have visitors/guestswir \bekommen am Wochenende Besuch we are having visitors at the weekendich bekam gestern Nacht noch Besuch von der Polizei last night the police paid me a visitein Geschenk [von jdm] \bekommen to get [or receive] a present [from sb]ich habe das zum Geburtstag \bekommen I got [or was given] this for my birthdaydie Genehmigung/die Mehrheit \bekommen to obtain permission/the majorityetw in die Hände \bekommen (fam) to get hold of sthein Lob/einen Tadel \bekommen to be praised/reprimandedeine Massage/eine Spritze \bekommen to get [or have] a massage/an injectioneine gute/schlechte Note \bekommen to get a good/bad grade [or BRIT mark]eine Ohrfeige/einen [Strom]schlag \bekommen to get a clip on the ear/an electric shockeinen Preis \bekommen to get [or win] [or receive] a prizeeine Stelle \bekommen to get a jobTritte \bekommen to get kicked [or fam a kicking]Unterkunft und Verpflegung bekommen to get food and lodgingdie Zeitung regelmäßig \bekommen to have [or get] the newspaper delivered regularly2. FINich bekomme noch €4.000 von dir you still owe me €4,000was \bekommen Sie dafür? how much is it?, how much do I owe you?hast schon das Geld von ihr \bekommen? have you got the money from her yet?sie bekommt €28 die Stunde she gets [or is] paid €28 an houreine Ermäßigung \bekommen to get [or qualify for] a reductionGeld/Finderlohn/Unterhalt \bekommen to receive [or get] money/a reward/supportSozialhilfe \bekommen to be on social security [or AM on welfare3. (kaufen)▪ etw \bekommen to get sth, to buy sthdas Buch ist nicht mehr zu \bekommen the book is out of printhast du noch Karten für das Konzert \bekommen? did you manage to get tickets for the concert?▪ etw \bekommen to get sth, to be served sthwas \bekommen Sie? what would you like [or can I get you]?ich bekomme bitte ein Bier I'd like [or I'll have] a beer, pleasewer bekommt das Steak? who ordered [or whose is] the steak?eine Gefängnisstrafe/Geldstrafe \bekommen to get [or be given] a prison sentence/a finedrei Jahre Gefängnis \bekommen to be sentenced to [or to get] three years in prison6. (erreichen)den Bus/das Flugzeug/den Zug \bekommen to catch the bus/plane/traindie Maschine nach Honolulu \bekommen to catch the flight to Honolulu7. (involviert werden)▪ etw \bekommen to have sthÄrger/Schwierigkeiten [mit jdm] \bekommen to have [or get into] trouble/difficulties [with sb]Probleme mit jdm \bekommen to have problems with sb▪ etw \bekommen to have sthwir \bekommen Regen/Schnee we're going to have rain/snow\bekommen gutes/schlechtes Wetter we are going to have good/bad weatherwir \bekommen besseres Wetter the weather is going to get better9. (zur Welt bringen)wir \bekommen im Februar unser zweites Kind we will be having our second child in Februarysie kann keine Kinder \bekommen she cannot have children10. (entwickeln)▪ etw \bekommen to get sth[es mit der] Angst \bekommen to get [or become] afraidDurst/Hunger \bekommen to get thirsty/hungryFarbe/einen Sonnenbrand \bekommen to get a [sun]tan/sunburntdu hast wieder [richtig] Farbe \bekommen you look much betterFlecken/Pickel \bekommen to get spots, to go spottyeine Glatze/graue Haare \bekommen to go bald [or to be balding]/to go grey [or AM gray]Heimweh \bekommen to get homesickLust \bekommen, etw zu tun to feel like doing sthZähne \bekommen to teethe, to get [or cut] teeth11. (erkranken an)eine Erkältung \bekommen to catch [or come down with] [or get] a coldeinen Herzinfarkt/Schlaganfall \bekommen to have [or to suffer] a heart attack/strokeKrebs/die Masern \bekommen to get cancer/the measles12. + infetw zu essen/trinken \bekommen to get sth to eat/drinketw zu fassen \bekommen to catch hold of sthetw zu hören/sehen \bekommen to get to hear/see sthder wird von mir etwas zu hören \bekommen! (fam) I'll give him what-for [or a piece of my mind]! fametw zu lachen \bekommen to have sth to laughbei seinem Referat \bekommen wir bestimmt was zu lachen! with his presentation we'll have something to laugh about!in einem Kaufhaus bekommt man alles zu kaufen you can buy anything in a department storees mit jdm zu tun \bekommen to get into trouble with sth13. + ppetw [von jdm] erzählt \bekommen to hear sth [from sb]etw [von jdm] geliehen \bekommen to borrow sth [from sb]von ihm bekommst du das Buch sicher geliehen he's sure to lend you that booketw gemacht \bekommen to get [or have] sth doneetw geschenkt \bekommen to be given sth [as a present], to get sth as a presentseinen Wunsch erfüllt \bekommen to have one's wish fulfilled14. + adjetw sauber \bekommen to get sth cleanjdn wieder gesund \bekommen to get sb healthy15. (schaffen)sie konnten das Klavier nicht ins Haus \bekommen they couldn't get the piano into the house16. (bringen)▪ jdn dazu \bekommen, etw zu tun to get sb to do sther ist einfach nicht ins Bett zu \bekommen he just won't go [or we just can't get him] to bedich bekam es nicht über mich, ihr die Wahrheit zu sagen I couldn't bring myself to tell her the truth17. (finden)▪ etw \bekommen to find sther hat noch keine Arbeit \bekommen he hasn't found work yetII. vi1. Hilfsverb: sein (zuträglich sein)jdm [gut]/schlecht [o nicht] \bekommen to do sb good/to not do sb any good; Essen to agree/to disagree with sb2. (bedient werden)\bekommen Sie schon? are you being served?* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) get; get, receive <money, letter, reply, news, orders>; (erlangen) get; obtain; (erreichen) catch <train, bus, flight, etc.>eine Flasche usw. an den Kopf bekommen — get hit on the head with a bottle etc.
was bekommen Sie? — (im Geschäft) can I help you?; (im Lokal, Restaurant) what would you like?
was bekommen Sie [dafür]? — how much is that?
wir bekommen Regen/besseres Wetter — we're going to get some rain/some better weather; there's rain/better weather on the way
Besuch bekommen — have a visitor/visitors
Hunger/Durst bekommen — get hungry/thirsty
einen roten Kopf/eine Glatze bekommen — go red/bald
Mut/Angst bekommen — take heart/become frightened
Zähne bekommen — < baby> teethe
wo bekomme ich etwas zu essen/trinken? — where can I get something to eat/drink?
etwas/jemanden zu fassen bekommen — get hold of something/lay one's hands on somebody
etwas zu sehen bekommen — set eyes on something; s. auch hören; spüren
2)etwas durch die Tür/ins Auto bekommen — get something through the door/into the car
jemanden nicht aus dem Bett bekommen — be unable to get somebody out of bed or up
jemanden dazu bekommen, die Wahrheit zu sagen — get somebody to tell the truth
3)2.es nicht über sich (Akk.) bekommen, etwas zu tun — be unable to bring oneself to do something
unregelmäßiges Verb; in der Funktion eines Hilfsverbs zur Umschreibung des Passivs get3.etwas geschenkt bekommen — get [given] something or be given something as a present
unregelmäßiges intransitives Verb; mit seinjemandem [gut] bekommen — do somebody good; be good for somebody; <food, medicine> agree with somebody
jemandem schlecht od. nicht bekommen — not be good for somebody; not do somebody any good; <food, medicine> not agree with somebody
wohl bekomm's! — your [very good] health!
* * *A. v/t (irr, hat bekommen) getich bekomme schon seit Tagen keine Post mehr I haven’t had any mail for days now;ich bekomme noch 20 Euro von dir you still owe me 20 euros;hast du meinen Brief bekommen? did you get ( oder receive) my letter?;er bekam einen sehr hohen Preis/eine gute Stellung he got a very good price/a good position;hast du noch Karten bekommen? did you manage to get tickets?;das bekommt man überall you can get that anywhere;was bekommen Sie? im Geschäft: yes, please?, can I help you?; im Lokal: are you ready to order?; (wie viel kostet das) how much is that?;was haben Sie von uns zu bekommen? how much do we owe you?;bekommen Sie noch etwas? anything else?; am Telefon:ich bekomme keinen Anschluss I can’t get through;keine/eine gute Verbindung bekommen get a bad/good line;einen Schlag auf die Hand/aufs Auge bekommen get a slap on the wrist/a punch in the eye;einen Tritt ans Bein bekommen get kicked in the leg;einen Schneeball/eine Flasche an den Kopf bekommen get hit on the head by a snowball/bottle2. (entwickeln) get;ein Kind bekommen (be going to) have a baby;einen Bauch bekommen develop a (bit of a) paunch;eine Glatze bekommen go bald, develop a bald patch;graue Haare bekommen go grey, get grey hair;Hunger bekommen get hungry;Durst bekommen get thirsty, develop a thirst;Schnupfen/Grippe bekommen get ( oder come down with) a cold/(the) flu;Kopfweh bekommen get a headache;Kinder bekommen leicht Fieber children are quick to run a temperature;das Baby bekommt Zähne the baby’s teething;die Bäume bekommen Blätter the trees are coming into leaf;sobald die Pflanze neue Knospen bekommt, … as soon as the plant begins to bud ( oder gets new buds)…; (seelische Zustände):Angst bekommen get scared ( oder frightened);es mit der Angst zu tun bekommen get scared, get the wind up umg;ich habe eine Wut bekommen! I was furious!einen Wutanfall bekommen lose one’s temper;einen roten Kopf bekommen go red, blush;Heimweh bekommen get ( oder start to feel) homesick;3. umg (Wetter):ich glaube, wir bekommen bald Regen I think there’s rain on the way;endlich bekommen wir wärmeres Wetter there’s warmer weather on the way at last4. Zustand:einen Riss bekommen get oder be torn, get a tear;es hat Löcher bekommen it’s got holes (in it), it’s full of holes5. (Zug, Flug etc) get, catch6. umg (etwas bewerkstelligen):ich bekomme den Nagel nicht in die/aus der Wand I can’t get this nail into/out of the wall;bekommen wir das ganze Gepäck in den Kofferraum? will we get all the luggage into the boot (US trunk)?;die Packer bekommen das Klavier nicht durch die Tür the removal men (US movers) can’t get the piano through the door7. mit zu +inf:etwas zu sehen bekommen get to see sth;etwas zu spüren bekommen get to know sth, get a taste of sth;wo kann man hier etwas zu essen/trinken bekommen? is there anywhere you can get something to eat/drink around here?;jemanden/etwas zu fassen bekommen get hold of sb/sth;warte nur, wenn ich den Kerl zu fassen bekomme! just wait till I get hold of him!;das bekomme ich überall/von allen Leuten zu hören that’s what I’ve been hearing everywhere/from everyone;das wird er noch jahrelang zu hören bekommen he won’t be allowed to forget about that for years;er bekommt es nicht über sich, das zu tun umg he can’t bring himself to do it8. mit part:etwas geschenkt bekommen get a present, be given sth (as a present);er bekommt zu Hause alles gemacht he has ( oder gets) everything done for him at home;er bekommt einen Dienstwagen gestellt he gets the use of a company car;bekommst du deine Wohnung geputzt? umg (lässt du sie putzen) do you have someone to clean the house?; → auch kriegenB. v/i (ist):jemandem (gut) bekommen Essen, Wetter etc: agree with sb, suit sb; Ruhe etc: do sb good, be good for sb;schlecht bekommen Essen, Wetter: disagree with sb;das Wetter bekommt ihm nicht auch he can’t cope with the weather;es bekommt ihm gut/ausgezeichnet it’s doing him the world of (US a world of) good;es bekommt ihm überhaupt nicht it doesn’t agree with him at all;wohl bekomm’s! cheers!, iron the best of luck, Br the best of British* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) get; get, receive <money, letter, reply, news, orders>; (erlangen) get; obtain; (erreichen) catch <train, bus, flight, etc.>eine Flasche usw. an den Kopf bekommen — get hit on the head with a bottle etc.
was bekommen Sie? — (im Geschäft) can I help you?; (im Lokal, Restaurant) what would you like?
was bekommen Sie [dafür]? — how much is that?
wir bekommen Regen/besseres Wetter — we're going to get some rain/some better weather; there's rain/better weather on the way
Besuch bekommen — have a visitor/visitors
Hunger/Durst bekommen — get hungry/thirsty
einen roten Kopf/eine Glatze bekommen — go red/bald
Mut/Angst bekommen — take heart/become frightened
Zähne bekommen — < baby> teethe
wo bekomme ich etwas zu essen/trinken? — where can I get something to eat/drink?
etwas/jemanden zu fassen bekommen — get hold of something/lay one's hands on somebody
etwas zu sehen bekommen — set eyes on something; s. auch hören; spüren
2)etwas durch die Tür/ins Auto bekommen — get something through the door/into the car
jemanden dazu bekommen, die Wahrheit zu sagen — get somebody to tell the truth
3)2.es nicht über sich (Akk.) bekommen, etwas zu tun — be unable to bring oneself to do something
unregelmäßiges Verb; in der Funktion eines Hilfsverbs zur Umschreibung des Passivs get3.etwas geschenkt bekommen — get [given] something or be given something as a present
unregelmäßiges intransitives Verb; mit seinjemandem [gut] bekommen — do somebody good; be good for somebody; <food, medicine> agree with somebody
jemandem schlecht od. nicht bekommen — not be good for somebody; not do somebody any good; <food, medicine> not agree with somebody
wohl bekomm's! — your [very good] health!
* * *p.p.got p.p. v.to get v.(§ p.,p.p.: got)or p.p.: gotten•)to have v.(§ p.,p.p.: had)to obtain v.to receive v. -
91 wanien|ka
f 1. dim. (umywalnia) small bath, baby bath 2. (zbiornik) tub- wanienka do wywoływania zdjęć a developing dishThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wanien|ka
-
92 שיטה
שִׁיטָּה, שִׁטָּהIII f. ( שטט, cmp. שִׁרְטֵט) l) row, line. Neg. X, 6 וש׳ של שערוכ׳ and a row of hair separating them. Y.Kidd.II, 62d אשה … ושי׳ שלוכ׳ (not שוטה) a bald-headed woman with a row of hair going around from ear to ear. Y.Yoma IV, 41c top אני ראיתיו … אלא ש׳ אחתוכ׳ I have seen it (the high priests mitre) in Rome, and there was engraved on it only in one line, ‘holy unto the Lord. Tosef.Gitt.IX (VII), 11 מלא ש׳ אחת the space of one line (of writing); Y. ib. IX, 50c; Y.B. Bath.X, beg.17c. Treat. Sofrim XII, 8; a. fr.Pl. שִׁיטִּין, שִׁטִּ׳ (m.), שִׁיטּוֹת. Ib. שִׁיטּוֹתֶיהָ של תורה the division of lines in the Pentateuch. Ib. 9 סימן תחלת הש׳וכ׳ the mark for the beginning of lines (in Haăzinu, Deut. 32) is, Haazinu, Yaʿarof Y. B. Bath. l. c. מקים שני ש׳ the space of two lines; Tosef. Gitt. l. c.; Y. ib. l. c. Ḥull.65a בשתי תיבות פסיק להו בשני ש׳וכ׳ written as two separate words, but not divided between two lines; a. fr. 2) (trnsf.) line of thought, opinion, principle, system. Lev. R. s. 2 אמר ש׳ אחרת offered a second mode (of developing the same idea from two Scripture verses). Y.Gitt.V, 47c top; Y.Erub.VII, 24c bot. ירדו לה בשִׁיטַּתוכ׳ they entered into (drew an analogy from) the principle laid down in the law concerning transactions of children. Erub.99a, a. e. מוחלפת הש׳, v. חָלַף; (Rashi: R. J. is at variance with his own principle, v. שִׁיטְּתָא). Y.Pes.VII, beg.34a בשיטתר׳ מאיר following up R. Meirs principle. Y.Peah V, 19a top (read:) בשִׁיטָּתָן השיבהו בשִׁיטַּתְכֶן דאתון אמריןוכ׳ he (R. El.) argued against them by entering into their opinion (without adopting it for himself); according to your principle, when you say ; a. fr. (in Chald. diction, v. שִׁיטְּתָא).Pl. שִׁיטִּין. Num. R. s. 199> (ref. to המרים, Num. 20:10) ש׳ הרבה יש בו there are several ways of interpreting that word; a. e. -
93 שטה
שִׁיטָּה, שִׁטָּהIII f. ( שטט, cmp. שִׁרְטֵט) l) row, line. Neg. X, 6 וש׳ של שערוכ׳ and a row of hair separating them. Y.Kidd.II, 62d אשה … ושי׳ שלוכ׳ (not שוטה) a bald-headed woman with a row of hair going around from ear to ear. Y.Yoma IV, 41c top אני ראיתיו … אלא ש׳ אחתוכ׳ I have seen it (the high priests mitre) in Rome, and there was engraved on it only in one line, ‘holy unto the Lord. Tosef.Gitt.IX (VII), 11 מלא ש׳ אחת the space of one line (of writing); Y. ib. IX, 50c; Y.B. Bath.X, beg.17c. Treat. Sofrim XII, 8; a. fr.Pl. שִׁיטִּין, שִׁטִּ׳ (m.), שִׁיטּוֹת. Ib. שִׁיטּוֹתֶיהָ של תורה the division of lines in the Pentateuch. Ib. 9 סימן תחלת הש׳וכ׳ the mark for the beginning of lines (in Haăzinu, Deut. 32) is, Haazinu, Yaʿarof Y. B. Bath. l. c. מקים שני ש׳ the space of two lines; Tosef. Gitt. l. c.; Y. ib. l. c. Ḥull.65a בשתי תיבות פסיק להו בשני ש׳וכ׳ written as two separate words, but not divided between two lines; a. fr. 2) (trnsf.) line of thought, opinion, principle, system. Lev. R. s. 2 אמר ש׳ אחרת offered a second mode (of developing the same idea from two Scripture verses). Y.Gitt.V, 47c top; Y.Erub.VII, 24c bot. ירדו לה בשִׁיטַּתוכ׳ they entered into (drew an analogy from) the principle laid down in the law concerning transactions of children. Erub.99a, a. e. מוחלפת הש׳, v. חָלַף; (Rashi: R. J. is at variance with his own principle, v. שִׁיטְּתָא). Y.Pes.VII, beg.34a בשיטתר׳ מאיר following up R. Meirs principle. Y.Peah V, 19a top (read:) בשִׁיטָּתָן השיבהו בשִׁיטַּתְכֶן דאתון אמריןוכ׳ he (R. El.) argued against them by entering into their opinion (without adopting it for himself); according to your principle, when you say ; a. fr. (in Chald. diction, v. שִׁיטְּתָא).Pl. שִׁיטִּין. Num. R. s. 199> (ref. to המרים, Num. 20:10) ש׳ הרבה יש בו there are several ways of interpreting that word; a. e. -
94 שִׁיטָּה
שִׁיטָּה, שִׁטָּהIII f. ( שטט, cmp. שִׁרְטֵט) l) row, line. Neg. X, 6 וש׳ של שערוכ׳ and a row of hair separating them. Y.Kidd.II, 62d אשה … ושי׳ שלוכ׳ (not שוטה) a bald-headed woman with a row of hair going around from ear to ear. Y.Yoma IV, 41c top אני ראיתיו … אלא ש׳ אחתוכ׳ I have seen it (the high priests mitre) in Rome, and there was engraved on it only in one line, ‘holy unto the Lord. Tosef.Gitt.IX (VII), 11 מלא ש׳ אחת the space of one line (of writing); Y. ib. IX, 50c; Y.B. Bath.X, beg.17c. Treat. Sofrim XII, 8; a. fr.Pl. שִׁיטִּין, שִׁטִּ׳ (m.), שִׁיטּוֹת. Ib. שִׁיטּוֹתֶיהָ של תורה the division of lines in the Pentateuch. Ib. 9 סימן תחלת הש׳וכ׳ the mark for the beginning of lines (in Haăzinu, Deut. 32) is, Haazinu, Yaʿarof Y. B. Bath. l. c. מקים שני ש׳ the space of two lines; Tosef. Gitt. l. c.; Y. ib. l. c. Ḥull.65a בשתי תיבות פסיק להו בשני ש׳וכ׳ written as two separate words, but not divided between two lines; a. fr. 2) (trnsf.) line of thought, opinion, principle, system. Lev. R. s. 2 אמר ש׳ אחרת offered a second mode (of developing the same idea from two Scripture verses). Y.Gitt.V, 47c top; Y.Erub.VII, 24c bot. ירדו לה בשִׁיטַּתוכ׳ they entered into (drew an analogy from) the principle laid down in the law concerning transactions of children. Erub.99a, a. e. מוחלפת הש׳, v. חָלַף; (Rashi: R. J. is at variance with his own principle, v. שִׁיטְּתָא). Y.Pes.VII, beg.34a בשיטתר׳ מאיר following up R. Meirs principle. Y.Peah V, 19a top (read:) בשִׁיטָּתָן השיבהו בשִׁיטַּתְכֶן דאתון אמריןוכ׳ he (R. El.) argued against them by entering into their opinion (without adopting it for himself); according to your principle, when you say ; a. fr. (in Chald. diction, v. שִׁיטְּתָא).Pl. שִׁיטִּין. Num. R. s. 199> (ref. to המרים, Num. 20:10) ש׳ הרבה יש בו there are several ways of interpreting that word; a. e. -
95 שִׁטָּה
שִׁיטָּה, שִׁטָּהIII f. ( שטט, cmp. שִׁרְטֵט) l) row, line. Neg. X, 6 וש׳ של שערוכ׳ and a row of hair separating them. Y.Kidd.II, 62d אשה … ושי׳ שלוכ׳ (not שוטה) a bald-headed woman with a row of hair going around from ear to ear. Y.Yoma IV, 41c top אני ראיתיו … אלא ש׳ אחתוכ׳ I have seen it (the high priests mitre) in Rome, and there was engraved on it only in one line, ‘holy unto the Lord. Tosef.Gitt.IX (VII), 11 מלא ש׳ אחת the space of one line (of writing); Y. ib. IX, 50c; Y.B. Bath.X, beg.17c. Treat. Sofrim XII, 8; a. fr.Pl. שִׁיטִּין, שִׁטִּ׳ (m.), שִׁיטּוֹת. Ib. שִׁיטּוֹתֶיהָ של תורה the division of lines in the Pentateuch. Ib. 9 סימן תחלת הש׳וכ׳ the mark for the beginning of lines (in Haăzinu, Deut. 32) is, Haazinu, Yaʿarof Y. B. Bath. l. c. מקים שני ש׳ the space of two lines; Tosef. Gitt. l. c.; Y. ib. l. c. Ḥull.65a בשתי תיבות פסיק להו בשני ש׳וכ׳ written as two separate words, but not divided between two lines; a. fr. 2) (trnsf.) line of thought, opinion, principle, system. Lev. R. s. 2 אמר ש׳ אחרת offered a second mode (of developing the same idea from two Scripture verses). Y.Gitt.V, 47c top; Y.Erub.VII, 24c bot. ירדו לה בשִׁיטַּתוכ׳ they entered into (drew an analogy from) the principle laid down in the law concerning transactions of children. Erub.99a, a. e. מוחלפת הש׳, v. חָלַף; (Rashi: R. J. is at variance with his own principle, v. שִׁיטְּתָא). Y.Pes.VII, beg.34a בשיטתר׳ מאיר following up R. Meirs principle. Y.Peah V, 19a top (read:) בשִׁיטָּתָן השיבהו בשִׁיטַּתְכֶן דאתון אמריןוכ׳ he (R. El.) argued against them by entering into their opinion (without adopting it for himself); according to your principle, when you say ; a. fr. (in Chald. diction, v. שִׁיטְּתָא).Pl. שִׁיטִּין. Num. R. s. 199> (ref. to המרים, Num. 20:10) ש׳ הרבה יש בו there are several ways of interpreting that word; a. e. -
96 tank
1) бак; цистерна; танк2) резервуар3) ванна, чан4) водохранилище; (искусственный) водоём; бассейн6) сил. шламбассейн12) кфт. ба(чо)к•to bleed [empty\] a tank — опорожнять резервуар;to fuel the tank — возд. заправлять бак топливом;to roll a tank — перемешивать нефть в резервуаре (каким-л. газом);to run a tank — сливать нефть из резервуара в трубопровод;to strap a tank — измерять ёмкость резервуара;to switch to the proper tank — возд. переключать выключателем на расход топлива из соответствующего бака;to thief a tank — отбирать пробы в резервуаре;to turn the proper tank on — переключать краном на расход топлива из соответствующего бака;-
accumulator tank
-
acid dump tank
-
activated tanks
-
additive tank
-
aeration tank
-
aft fuel tank
-
afterpeak tank
-
agitator tank
-
air blow tank
-
air tank
-
air-buoyancy tank
-
air-oil tank
-
alternate fuel tank
-
anodizing tank
-
antipitching tanks
-
antirolling tanks
-
aseptic tank
-
asphalt-lined tank
-
auxiliary fuel tank
-
auxiliary tank
-
backwater tank
-
bag fuel tank
-
balance tank
-
balancing tank
-
ballast tank
-
balloon roof tank
-
bath tank
-
bioaeration tank
-
blanching tank
-
bleaching tank
-
blending tank
-
blend tank
-
blow-off tank
-
boat tank
-
boil tank
-
bottomless offshore storage tank
-
bottomless offshore tank
-
breathing tank
-
brine tank
-
bulk oil tank
-
bullet tank
-
buoyancy tank
-
burial tank
-
buried tank
-
cantilever tank
-
canvas tank
-
cargo tank
-
catch tank
-
cathode tank
-
cement slurry mixing tank
-
cement mixing tank
-
charging stock tank
-
charging tank
-
chill tank
-
chromatographic tank
-
clarification tank
-
clean ballast tank
-
coagulation tank
-
cold water tank
-
collapsible tank
-
collecting tank
-
compound surge tank
-
compressed-air surge tank
-
concentrate holding tank
-
concentration tank
-
concentrator tank
-
condensate gathering tank
-
condensate tank
-
conservator tank
-
constant header tank
-
constricted tank
-
continuous tank
-
controlled passive tanks
-
coolant bleed holdup tank
-
core flooding tank
-
core flood tank
-
corner tank
-
crude oil storage tank
-
crude storage tank
-
cryogenic tank
-
culture tank
-
culture-holding tank
-
curing tank
-
cuttings tank
-
daily service tank
-
daily tank
-
day tank
-
deaerator storage tank
-
decanting tank
-
decay tank
-
deck tank
-
deep tank
-
defecation tank
-
degassing tank
-
depositing tank
-
detritus tank
-
developing tank
-
differential surge tank
-
digestion tank
-
dip tank
-
discharge tank
-
dishwasher tank
-
distilling tank
-
domestic water tank
-
dome-type tank
-
double-bottom tank
-
drain tank
-
drilling mud mixing tank
-
drilling mud settling tank
-
drilling mud storage tank
-
drilling mud suction tank
-
drilling mud tank
-
drinking water tank
-
drip tank
-
Dubai storage tank
-
dump tank
-
earth tank
-
earthen tank
-
electrolytic tank
-
elevated tank
-
emergency head tank
-
emergency tank
-
equalizing tank
-
etching tank
-
etch tank
-
evacuated tank
-
evaporation tank
-
expansion tank
-
expansion-roof tank
-
external fuel tank
-
ex-vessel storage tank
-
fabric tank
-
feed tank
-
feedwater tank
-
ferry fuel tank
-
field tank
-
filling tank
-
filter tank
-
filter-bottom tank
-
first fuel consumed tank
-
fixed-roof tank
-
fixing tank
-
flexible fuel tank
-
flexible tank
-
float tank
-
floating roof tank
-
flocculating tank
-
flotation tank
-
flow tank
-
flushing tank
-
flush tank
-
forepeak tank
-
formula mixing tank
-
free-water settling tank
-
fuel consumed tank
-
fuel expansion tank
-
fuel oil tank
-
fuel tank
-
gage tank
-
gas tank
-
gas-decay tank
-
gasoline tank
-
glass-melting tank
-
globe-bottom tank
-
globe-roof tank
-
gravitation tank
-
grease skimming tank
-
grounded tank
-
gunbarrel tank
-
gunwale tank
-
head tank
-
header tank
-
heated digestion tank
-
heat-exchange tank
-
heeling tank
-
hemispheroid tank
-
hide brining tank
-
hip tank
-
holding tank
-
holdup tank
-
hot tank
-
hot-water tank
-
hydraulic tank
-
ice-storage tank
-
inflatable dome-roof tank
-
inground tank
-
injection tank
-
ink tank
-
integral tank
-
interconnected tanks
-
intermittent tank
-
lagering tank
-
lager tank
-
land storage tank
-
lead-lined tank
-
lease tank
-
liberator tank
-
lifter-roof tank
-
lime coating tank
-
lower wing tank
-
low-temperature tank
-
lubrication tank
-
massecuite tank
-
maturing and deaeration tank
-
measuring tank
-
melting tank
-
melting-out tank
-
mixing tank
-
model tank
-
molten spelter tank
-
monitoring tank
-
multiple tank
-
multisphere tank
-
neutralization tank
-
neutron-shield tank
-
oil tank
-
oil-gathering tank
-
oil-storage tank
-
orifice surge tank
-
overflow tank
-
overhead storage water tank
-
overhead tank
-
oxidation tank
-
paraffin tank
-
parboiling tank
-
passive stabilizing tanks
-
pickle tank
-
pillow tank
-
pipeline tank
-
precipitation tank
-
preconditioning tank
-
premixing tank
-
presettling tank
-
pressure tank
-
pressurized tank
-
priming tank
-
processing tank
-
quench tank
-
quenching tank
-
radiator top tank
-
rating tank
-
reactivation tank
-
receiving tank
-
refining tank
-
refrigerated truck tank
-
regenerant tank
-
rejection tank
-
rendering tank
-
restricted orifice surge tank
-
retention tank
-
rinse tank
-
rising tank
-
rotating-arm tank
-
roughing tank
-
rubberized tank
-
rubber-lined tank
-
run tank
-
run-down tank
-
salt-settling tank
-
scale settling tank
-
scrubbing tank
-
seamless tank
-
second fuel consumed tanks
-
sedimentation tank
-
seed tank
-
self-priming tank
-
self-sealing fuel tank
-
separating tank
-
septic tank
-
service mud storage tank
-
service tank
-
settling tank
-
sewage tank
-
sewage treatment tank
-
shaker tank
-
shotgun tank
-
simple surge tank
-
single-chamber tank
-
skimming tank
-
slipper fuel tank
-
slop tank
-
sludge digestion tank
-
sludge tank
-
slurry tank
-
solvent catch tank
-
solvent tank
-
spiral flow tank
-
stabilizing tanks
-
steeping tank
-
stock tank
-
storage tank
-
submerged tank
-
subsidence tank
-
subsurface tank
-
suction tank
-
sulfitation tank
-
sump tank
-
supply tank
-
surge tank
-
swarf-settling tank
-
switch tank
-
tank of oil circuit-breaker
-
tempering tank
-
test tank
-
throat-type tank
-
throat tank
-
tongs cooling tank
-
topside tank
-
towing tank
-
transformer tank
-
transit site tank
-
trimming tank
-
trim tank
-
trip tank
-
truck tank
-
ungrounded tank
-
unlined tank
-
vacuum tank
-
vacuum-degassing tank
-
vapor-tight tank
-
vent tank
-
vented tank
-
ventral fuel tank
-
volume tank
-
wash tank
-
washing tank
-
washwater tank
-
waste tank
-
water-scaled tank
-
water-sprayed tank
-
water-supply tank
-
water-top tank
-
wave tank
-
weathering tank
-
wet-oil tank
-
window tank
-
wingtip fuel tank
-
working tank
-
yeast assimilation tank -
97 проявление в кислотной ванне
Textile: acid bath developingУниверсальный русско-английский словарь > проявление в кислотной ванне
-
98 проявляюще-фиксирующая ванна
Engineering: developing-fixing bath, monobathУниверсальный русско-английский словарь > проявляюще-фиксирующая ванна
-
99 goût
goût° [gu]masculine nouna. ( = sens) tasteb. ( = saveur) taste• ça a bon/mauvais goût it tastes nice/nasty• donner du goût à qch [épice, condiment] to add flavour to sthc. ( = jugement) taste• avoir du/manquer de goût to have/lack taste• homme/femme de goût man/woman of taste• prendre goût à qch to get or acquire a taste for sth• à mon/son goût for my/his taste• avoir des goûts de luxe to have expensive tastes (PROV) des goûts et des couleurs (on ne discute pas) there's no accounting for taste(s)* * *gunom masculin1) ( sens) taste; ( appréciation) palate2) ( saveur) tasteavoir un goût sucré — to taste sweet, to have a sweet taste
avoir un goût de brûlé/de pêche — to taste burned/of peaches
donner du goût à quelque chose — to give something flavour [BrE]
3) ( discernement) tastede bon/mauvais goût — in good/bad taste (après n)
d'un goût douteux — [décor, plaisanterie, scène] in dubious taste (après n)
avec/sans goût — [décorer] tastefully/tastelessly
s'habiller avec/sans goût — to have good/no dress sense
4) ( gré) likingne pas être du goût de tout le monde — [situation] not to be to everyone's liking; [décor, aliment] not to be everyone's cup of tea
5) ( préférence) taste••avoir un goût de trop peu or pas assez — to be on the stingy side
tous les goûts sont dans la nature — Proverbe it takes all sorts to make a world Proverbe
des goûts et des couleurs on ne discute pas — Proverbe there's no accounting for taste
* * *ɡu nm1) [aliment] tasteavoir bon/mauvais goût [aliment] — to taste nice/nasty
Ça n'a pas de goût. — It's got no taste.
2) [personne] tasteElle a très bon goût. — She's got very good taste.
de bon goût — in good taste, tasteful
de mauvais goût — in bad taste, tasteless
prendre goût à — to develop a taste for, to develop a liking for
* * *goût nm1 Physiol ( sens) taste; ( appréciation) palate; agréable/désagréable au goût pleasant-/unpleasant-tasting; avoir le goût exercé to have a keen palate; stimuler/émousser le goût to stimulate/to dull one's sense of taste; éduquer le goût des enfants to teach children to appreciate food;2 ( saveur) taste; avoir un goût sucré/désagréable to have a sweet/an unpleasant taste; avoir un goût de brûlé/de pêche to taste burned/of peaches; avoir un petit goût de miel to taste slightly of honey; avoir bon/mauvais goût to taste nice/unpleasant; avoir un petit goût to taste a bit strange; laisser un (mauvais) goût dans la bouche to leave a nasty taste in one's mouth; le vin a un léger goût de bouchon the wine tastes slightly corked; donner du goût à qch to give sth flavourGB; n'avoir aucun goût to be tasteless;3 ( discernement) taste; avoir du goût to have taste; se fier à son goût to trust to one's own taste; avoir un goût très sûr to have unfailingly good taste; avoir bon/mauvais goût to have good/bad taste; de bon/mauvais goût [décor, vêtement, plaisanterie] in good/bad taste ( après n); d'un goût douteux [décor, plaisanterie, scène] in dubious taste ( après n); les gens de goût people with good taste; c'étaient des personnes de goût they had good taste; avec/sans goût [décorer] tastefully/tastelessly; s'habiller avec/sans goût to be well-/badly-dressed; sans goût ni grâce [personne, visage] plain and ordinary; il serait de mauvais goût de faire it would be in bad taste to do; avoir le bon goût de faire to have the decency to do; avoir le bon goût de ne pas faire to have the good taste not to do; avoir le mauvais goût de faire to be tactless enough to do;4 ( gré) liking; trop chaud à mon goût too hot for my liking; avoir du goût pour la peinture to have a liking for painting; ne pas être du goût de tout le monde [situation, réforme, proposition] not to be to everyone's liking; [décor, site, aliment, forme d'art] not to be everyone's cup of tea; je n'ai rien trouvé à mon goût chez l'antiquaire I didn't find anything I liked in the antique shop; elle ne trouve pas mon fils à son goût she doesn't like my son; mon choix n'était pas au goût de mon père my father didn't approve of my choice; je n'ai aucun goût pour la politique I have absolutely no interest in politics; je n'ai plus goût à rien I've lost interest in things; elle reprend goût à la vie she's starting to enjoy life again; avoir le goût du risque to like taking risks; avoir le goût du détail [peintre, écrivain] to like detail; [décorateur, designer] to pay attention to detail; être au goût du jour to be trendy; to be ‘in’; se mettre au goût du jour to update one's image; remettre qch au goût du jour to bring sth back into fashion; il a pris goût à la pêche/aux échecs he got to like fishing/chess; il semble prendre goût à la politique he seems to be developing a taste for politics; faire qch par goût to do sth for pleasure; dans le goût classique in the classical style; dans le goût de Picasso in the style of Picasso; quelque chose dans or de ce goût-là○ something a bit like that○; je vais te faire passer le goût de me critiquer en public○ I'll teach you to criticize me in public;5 ( préférence) taste; je ne connais pas tes goûts I don't know your tastes; avoir des goûts simples/de luxe to have simple/expensive tastes; mes goûts littéraires/artistiques my taste in literature/art; il y en a pour tous les goûts there's something to suit all tastes; ‘c'est joli?’-‘ça dépend des goûts!’ ‘is it pretty?’-‘that's a matter of taste!’; chacun ses goûts to each his own, there's no accounting for taste.avoir un goût de revenez-y [dessert, plat] to be moreish GB, to make you want seconds US; avoir un goût de trop peu or pas assez to be on the stingy side; tous les goûts sont dans la nature Prov it takes all sorts to make a world Prov; des goûts et des couleurs on ne discute pas Prov there's no accounting for taste.[gu] nom masculin1. [sens] taste2. [saveur] tasteça a un goût de miel/moutarde it tastes of honey/mustard3. [préférence] tasteun goût marqué ou particulier pour... a great liking ou fondness for...c'est (une) affaire ou question de goût it's a matter of tasteà chacun son goût, chacun son goût each to his ownil faut leur donner le goût des maths we've got to give them a taste ou a liking for mathsfaire quelque chose par goût to do something out of ou by inclination5. [jugement esthétique] tasteelle a bon/mauvais goût she has good/bad tasteil serait de bon goût de nous retirer ou que nous nous retirions it would be proper to take our leavecette plaisanterie est d'un goût douteux that joke is in poor ou doubtful tasteune remarque de mauvais goût a remark in poor ou bad taste6. [mode]dans ce goût-là: c'était une fourrure en renard, ou quelque chose dans ce goût-là it was a fox fur, or something of the sort————————à mon goût, à son goût etc. locution adjectivale & locution adverbialeto my/his etc. likingDire que l'on aime quelque chose ou quelqu'unI like French food/reading in bed at night. J'aime la cuisine française/lire au lit la nuitI quite/really like her. Je l'aime bien/beaucoupI (really) love opera/swimming in the sea. J'adore l'opéra/nager dans la merI like nothing better ou There's nothing I like more than a hot bath. Rien de tel qu'un bon bain chaudI think he's really nice. Je le trouve très sympaI have a soft spot for her. J'ai un faible pour elleI have a passion for sailing. J'adore la voileHe's really into jazz familier. Il est très branché jazzYou can't beat a nice cup of tea familier. Il n'y a rien de meilleur qu'une bonne tasse de théDire que l'on n'aime pas quelque chose ou quelqu'unI don't (really) like him/rap. Je ne l'aime pas (vraiment)/Je n'aime pas (vraiment) le rapI don't like being told what to do. Je n'aime pas qu'on me dise ce que je dois faireThe thing I don't like about him is his arrogance. Ce que je n'aime pas chez lui, c'est son arroganceI'm not too keen on classical music UK. Je n'aime pas trop la musique classiqueI hate him/football. Je le déteste/Je déteste le footI hate having to get up early. Je déteste me lever tôtI can't stand (the sight of) her. Je ne peux pas la voir (en peinture)If there's one thing I can't stand, it's hypocrisy. S'il y a une chose que je ne supporte pas, c'est bien l'hypocrisieWalking in the rain isn't my idea of fun. Marcher sous la pluie, ce n'est pas ce que j'appelle s'amuserHe's not really into sport familier. Il n'est pas très branché sportCamping isn't really my (kind of) thing familier. Le camping, ce n'est pas tellement mon truc -
100 process
1) способ; технология; процесс2) обрабатывать3) воспроизводить фотомеханическим способом4) проявлятьАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > process
См. также в других словарях:
Developing bath — Проявляющий раствор … Краткий толковый словарь по полиграфии
Bath — may refer to: * Any vessel, dish, or depression made to hold a liquid for the purpose of immersion of an object, e.g. birdbath * A body of liquid in which something is washed, heated or steeped: ** For medical or cleaning purposes, etc. e.g. Bath … Wikipedia
Developing tank — A developing tank is a light tight container used for developing film. A developing tank allows photographic film to be developed in a daylight environment. This is useful because most film is panchromatic and therefore can not be exposed to any… … Wikipedia
bath — bath1 [bath, bäth] n. pl. baths [bathz, bäthz; baths, bäths] [ME < OE bæth < IE base * bhe , to warm > BAKE] 1. a washing or dipping of a thing, esp. the body, in water or other liquid, steam, etc. 2. water or other liquid for bathing,… … English World dictionary
Bath, Somerset — Coordinates: 51°23′N 2°22′W / … Wikipedia
Bath Rugby — Rugby team teamname = Bath Rugby fullname = Bath Rugby Football Club location = Bath, England country founded = 1865 Team Manager = Dave Guyan ground = The Recreation Ground capacity = 10,600 coach = flagicon|Australia Steve Meehan captain =… … Wikipedia
bath — [[t]bɑ͟ːθ, bæ̱θ[/t]] ♦♦♦ baths, bathing, bathed (When the form baths is the plural of the noun it is pronounced [[t]bɑ͟ːðz[/t]]u> or [[t]bæ̱θs[/t]]u> in British English, and [[t]bæ̱ðz[/t]]u> in American English. When it is used in the… … English dictionary
Bath Chronicle — Infobox Newspaper name = Bath Chronicle caption = Front page of Bath Chronicle type = Weekly newspaper format = tabloid foundation = 1760 ceased publication = price = owners = Northcliffe Media publisher = editor = Sam Holliday chiefeditor =… … Wikipedia
Bath — n. & v. n. (pl. baths) 1 a (in full bath tub) a container for liquid, usu. water, used for immersing and washing the body. b this with its contents (your bath is ready). 2 the act or process of immersing the body for washing or therapy (have a… … Useful english dictionary
bath — n. & v. n. (pl. baths) 1 a (in full bath tub) a container for liquid, usu. water, used for immersing and washing the body. b this with its contents (your bath is ready). 2 the act or process of immersing the body for washing or therapy (have a… … Useful english dictionary
Stop bath — is the second of three chemical baths usually used in processing traditional black and white photographic films, plates, and paper. The sequence is: developer, stop bath, fixer. The purpose of the stop bath is to halt the development of the film … Wikipedia