Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

desistir+de+algo

  • 1 desistir

    vi (de algo)
    1) отказа́ться от (желания; попытки и т п); оста́вить попы́тки + инф; останови́ться; сда́ться
    2) юр отказа́ться от (своих прав, тж иска; заключения договора и т п)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > desistir

  • 2 idea

    f
    1) ( de algo) мысль ( о чём); иде́я ( чего)

    idea fija — навя́зчивая иде́я

    idea tenaz — неотсту́пная, неотвя́зная, насто́йчивая мысль

    S: acometer, darle a uno — внеза́пно прийти́ в го́лову кому

    le dio la idea de venir hoy — он (вдруг) взду́мал | ему́ взду́малось | прийти́ сего́дня

    acudirle, ocurrírsele, venirle a uno — прийти́ в го́лову кому

    apoderarse de uno — овладе́ть кем

    asaltar, perseguir a uno — пресле́довать кого

    cruzarle, pasarle a uno por la cabeza, imaginación, mente, por el pensamiento — осени́ть, пронзи́ть кого

    germinarle, nacerle, surgirle a uno — возни́кнуть, зароди́ться у кого

    no caberle a uno en la cabeza — не укла́дываться в голове́ у кого

    aferrarse a una idea — уцепи́ться, ухвати́ться за к-л мысль

    ahuyentar, apartar, desterrar una idea — отогна́ть от себя́ к-л мысль; переста́ть ду́мать о чём

    apartar a uno de una idea — заста́вить кого вы́кинуть из головы́ к-л мысль

    aprehender, captar, coger una idea — схвати́ть, улови́ть к-л мысль

    dar una idea a uno — навести́ кого на к-л мысль

    descartar, desechar una idea — отбро́сить к-л мысль

    hacerse a la idea de algo — примири́ться, свы́кнуться с мы́слью о чём

    lanzar una idea — пода́ть к-л мысль

    obsesionarse con una idea — вбить себе́ в го́лову к-л мысль; носи́ться с к-л мы́слью разг

    2) de; sobre uno; algo поня́тие о чём; представле́ние, мне́ние о ком; чём

    idea general — о́бщее поня́тие, представле́ние

    idea ligera — нето́чное, приблизи́тельное представле́ние

    idea preconcebida — предвзя́тое мне́ние

    remota idea — сму́тное представле́ние

    concebir una idea de algo — соста́вить мне́ние о чём

    dar (una) idea de algo — дать (о́бщее) представле́ние, поня́тие о чём

    formar(se), hacerse (una) idea de uno; algo — предста́вить себе́ что; созда́ть себе́ представле́ние о ком; чём

    hacerse la idea de que... — поду́мать, предположи́ть, вообрази́ть [разг], что...

    tener (una) idea de algoзнать что; име́ть представле́ние, поня́тие о чём

    no tener (ni) idea de algo — не име́ть поня́тия о чём; не представля́ть себе́ чего

    no tener la menor idea de que... — не име́ть ни мале́йшего представле́ния, поня́тия о том; что...

    tener (una) buena, mala idea de uno — быть хоро́шего, плохо́го мне́ния о ком

    tener la idea de que... — а) ду́мать, счита́ть, полага́ть, что... б) предчу́вствовать, что...

    3) pl чьи-л взгля́ды, иде́и, при́нципы, убежде́ния

    abandonar sus ideas; renunciar a sus ideas — отказа́ться, отре́чься от свои́х убежде́ний

    cambiar de ( sus) ideas — измени́ть свои́ убежде́ния

    profesar, tener ciertas ideas — испове́довать к-л иде́и, при́нципы

    4) de uno о́браз кого

    tener la idea de uno grabada en la mente — носи́ть ч-л о́браз в душе́

    su idea no se borrará jamás de mi mente — его образ никогда́ не изгла́дится из мое́й па́мяти

    5) de algo план, прое́кт, за́мысел чего

    S: cuajar en algo — воплоти́ться, реализова́ться в чём

    cocer, concebir, madurar una idea — вына́шивать к-л план, за́мысел

    realizar una idea — реализова́ть, осуществи́ть к-л иде́ю

    6) (de + inf) мысль, наме́рение (+ инф)

    mala idea — недо́брое наме́рение; злой у́мысел

    con idea de + inf — с наме́рением, це́лью + инф

    abandonar la idea, desistir de la idea, renunciar a la idea de + inf — отказа́ться от наме́рения, мы́сли + инф

    abrigar, acariciar la idea de + inf — леле́ять мысль, мечту́, мечта́ть о чём

    hacer(se) la idea de + inf — вознаме́риться, собра́ться + инф

    llevar (la) idea, tener idea de + inf — намерева́ться, собира́ться + инф

    7) de algo иде́я, основна́я мысль (худож. произведения)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > idea

  • 3 отказаться

    сов.
    negarse (непр.), rehusar vt; renunciar vt (тж. отвергнуть, отступиться); desasirse (de) ( в пользу кого-либо); desistir vi (от намерения, плана; права); abdicar vt (отрекаться, слагать с себя)
    отказа́ться сде́лать что́-либо — negarse a hacer algo
    отказа́ться от до́лжности — dimitir vt, presentar la dimisión
    отказа́ться от свое́й по́дписи — no reconocer su firma
    отказа́ться от свои́х словdesdecir sus propias palabras, retractarse
    отказа́ться от че́сти... — declinar el honor...
    не откажу́сь, не отказа́лся бы (+ неопр.)no rehuso de (+ inf.), no me negaría a (+ inf.)
    ••
    отказа́ться служи́ть (повинова́ться) — flaquear vi, fallar vi (о частях тела, органах чувств и т.п.); dejar de funcionar, pararse ( о механизмах)

    БИРС > отказаться

  • 4 intento

    m
    1) de algo; para + inf попы́тка чего; + инф

    intento fallido, fracasado — неуда́чная, неуда́вшаяся, провали́вшаяся попы́тка

    vano intento — тще́тная попы́тка

    al, en primer intento — с пе́рвой попы́тки

    S: fallar, fracasar — не уда́ться; провали́ться

    conjurar un intento — предотврати́ть попы́тку

    desistir de su intento — отказа́ться от попы́тки

    hacer un intento tímido — сде́лать ро́бкую попы́тку

    2) наме́рение

    de intento — умы́шленно; наме́ренно

    llevar a cabo, realizar su intento — осуществи́ть своё наме́рение

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > intento

  • 5 propósito

    m
    наме́рение; цель

    a propósito para algo подходя́щий ( для чего);

    a propósito; tb de propósito — (пред)наме́ренно; специа́льно; наро́чно разг соотве́тствующий чему

    con el propósito de + inf — намерева́ясь, с це́лью + инф

    fuera de propósito — а) не к ме́сту; некста́ти б) неуме́стный

    abandonar un propósito; desistir de un propósito; renunciar a un propósito — отказа́ться от к-л наме́рения; оста́вить к-л наме́рение; переду́мать разг

    hacer(se) (el) propósito, tener el propósito de + inf — поста́вить себе́ це́лью, собра́ться, тж собира́ться, намерева́ться + инф

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > propósito

См. также в других словарях:

  • desistir — {{#}}{{LM D12812}}{{〓}} {{ConjD12812}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13109}} {{[}}desistir{{]}} ‹de·sis·tir› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido especialmente a un plan o a un proyecto comenzados,{{♀}} abandonarlos o dejar de hacerlos: • He encontrado… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • desistir — intransitivo 1) renunciar, ceder, darse por vencido, rendirse, retirarse, rajarse (coloquial), desdecirse, echarse atrás, dejar el campo, cesar, cejar, aflojar, amollar. ≠ insistir. Renunciar es dejar o abandonar algo voluntariamente; ceder,… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • desistir — (v) (Intermedio) dejar o abandonar algo empezado o lo que una persona tenía antes, como un proyecto, un plan, un intento, un hábito, un derecho, etc. Ejemplos: No soy vegetariano y por eso entiendo a las personas que no quieren desistir del… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • ahuecar — desistir; abandonar algo; irse; cf. virarse, echarse pa atrás, echarse el pollo, correrse, achuncharse, achaplinarse, ahuecar el ala; no ahuequí poh Carmen, quédate hasta que se acabe el vino , el Manuel ahuecó, dijo que él no iba en el asado,… …   Diccionario de chileno actual

  • VENIR — (Del lat. venire.) ► verbo intransitivo 1 Moverse una persona o una cosa hacia el lugar donde está la que habla: ■ puedes venir a casa si quieres. 2 Presentarse una persona ante otra: ■ ¿cómo has venido? SINÓNIMO llegar 3 Llegar o estar próximo… …   Enciclopedia Universal

  • venir — (Del lat. venire.) ► verbo intransitivo 1 Moverse una persona o una cosa hacia el lugar donde está la que habla: ■ puedes venir a casa si quieres. 2 Presentarse una persona ante otra: ■ ¿cómo has venido? SINÓNIMO llegar 3 Llegar o estar próximo… …   Enciclopedia Universal

  • abrir — (Del lat. aperire.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Separar las partes de una cosa dejando su interior al descubierto: ■ el telón se abrió y comenzó la obra; abrir un libro. IRREG. participio : abierto ANTÓNIMO cerrar 2 Hacer una grieta o un… …   Enciclopedia Universal

  • rajar — ► verbo transitivo 1 Partir una cosa en rajas. ► verbo transitivo/ pronominal 2 Cortar o romper una cosa de modo que las dos partes no se separen del todo: ■ el espejo se rajó al caer. SINÓNIMO resquebrajar ► verbo transitivo 3 vulgar …   Enciclopedia Universal

  • abrir — (Del lat. aperīre). 1. tr. Descubrir o hacer patente lo que está cerrado u oculto. Abrir una caja. Abrir un aposento. U. t. c. prnl.) 2. Separar del marco la hoja o las hojas de una puerta o ventana, haciéndolas girar sobre sus goznes, o quitar o …   Diccionario de la lengua española

  • Partido — ► adjetivo 1 Que reparte con otros lo que tiene: ■ es muy partido con los necesitados. SINÓNIMO generoso 2 HERÁLDICA Se aplica al escudo que está dividido en sentido vertical en dos partes iguales. ► sustantivo masculino 3 Conjunto de personas… …   Enciclopedia Universal

  • vencida — ► sustantivo femenino 1 Vencimiento, acto de vencer o ser vencido. FRASEOLOGÍA a la tercera va la vencida Expresa que a la tercera tentativa se suele conseguir el fin deseado. ► locución adverbial de vencida Disminuyendo en intensidad o violencia …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»