-
1 descalzar
1 (zapatos) to take off somebody's shoes2 (calzos) to remove the chocks from1 (person) to take off one's shoes2 (caballo) to lose a shoe* * *1. VT1)2) (=quitar la cuña) [+ rueda] to remove the chocks from; [+ armario, mesa] to remove the wedge(s) from2.See:* * *♦ vtdescalzar a alguien to take sb's shoes off* * *v/t:descalzar a alguien take s.o.’s shoes off -
2 descalzar
verbo transitivo————————descalzarse verbo pronominaldescalzardescalzar [deska8D7038CE!8D7038CE'θar] <z ⇒ c>(a alguien) die Schuhe ausziehen +dativo -
3 descalzar
-
4 descalzar
гл.общ. разуть, снимать тормоз, разувать (кого-л.), снимать шину (с колеса) -
5 descalzar
-
6 descalzar
• horn. brázdit• horn. zátinkovat* * *• odstranit (podložku, klín aj.)• oloupat (kůru)• podkopat (strom aj.)• sejmout (pneumatiku)• stáhnout (rukavice)• vyjmout (vložku)• vykopat (strom aj.)• zout (boty) -
7 DESCALZAR
v:Tsel xanab, luk's xanab. -
8 descalzar
1. tr 1) събувам обувки; 2) свалям гума, шина (на колело); 3) махам клин, спирачка; 2. prnl 1) събувам се; 2) загубвам подкова ( кон). -
9 descalzar
-
10 descalzar
descalçar -
11 descalzar las raìces
гл.общ. обнажить корниИспанско-русский универсальный словарь > descalzar las raìces
-
12 no merecer descalzar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
не годи́ться в подмётки комуDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > no merecer descalzar [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
13 ni para descalzar
• ani ke kotníku nesahat (komu) -
14 no servir para descalzar ạ u.p.
• nebýt hoden rozvázat komu řemínky u bot -
15 descalzo
adj.barefooted, barefoot, unshod, shoeless.* * *► adjetivo1 barefoot, barefooted2 RELIGIÓN barefoot► nombre masculino,nombre femenino* * *ADJ1) (=sin calzado) barefoot, barefootedestar descalzo, estar con los pies descalzos — to be barefoot(ed)
2) (Rel) discalced3) (=indigente) destitute* * ** * *= barefoot, unshod.Ex. A mobile bullock cart library service and a ' barefoot library service' operating in rural areas of the country are also described.Ex. Many children walk barefoot in South Africa and unshod or partially shod (thong-type sandals) leisure behaviour may persist in adulthood.* * ** * *= barefoot, unshod.Ex: A mobile bullock cart library service and a ' barefoot library service' operating in rural areas of the country are also described.
Ex: Many children walk barefoot in South Africa and unshod or partially shod (thong-type sandals) leisure behaviour may persist in adulthood.* * *descalzo -zabarefootcorreteaban descalzos por el parque they ran barefoot through the park* * *
Del verbo descalzar: ( conjugate descalzar)
descalzo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
descalzó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
descalzo
‹ persona› barefoot
descalzo,-a adjetivo barefoot
' descalzo' also found in these entries:
Spanish:
descalza
English:
bare
- barefoot
- go
* * *descalzo, -a adjbarefoot;ir descalzo to go barefoot;en casa siempre estoy descalzo I never wear shoes at home;no se puede decir que estén descalzos [no son pobres] you would hardly call them poverty-stricken* * *adj barefoot* * *descalzo, -za adj: barefoot* * *descalzo adj barefoot / in bare feet -
16 descalza
-
17 merecer
1. непр. vt2) достигать, добиваться2. непр. viзаслуживать, завоёвывать, удостаиваться••merecer bien de uno — заслужить чью-либо благодарность (признательность)no merecer descalzar a uno — не годиться в подмётки кому-либо -
18 servir
1. непр. vi1) (a) служить ( кому-либо), работать ( на кого-либо)2) ( тж vt) работать (в какой-либо должности); исполнять обязанности, служить4) прислуживать; обслуживать ( кого-либо)5) ( para) быть пригодным, годиться ( для чего-либо); служить ( для чего-либо)7) замещать ( кого-либо); выполнять ( чьи-либо обязанности)8) приносить пользу, быть полезным10) подавать мяч (в теннисе и т.п.)11) прислуживать ( за столом)12) карт. ходить той же мастью2. непр. vt1) церк. служить ( службу)3) служить даме ( о рыцаре)5) подавать, приносить ( еду); накладывать на тарелку; наливать ( вино)••no servir para descalzar a otro — в подмётки не годиться кому-либоpara servirle, para servir a usted — к вашим услугам -
19 обнажить
сов., вин. п.1) desnudar vt, destapar vt; descubrir (непр.) vt, poner al descubierto ( раскрыть)обнажи́ть ру́ки, ше́ю — destapar (desnudar) los brazos, el cuelloобнажи́ть го́лову — descubrirse (непр.)обнажи́ть ко́рни — descalzar las raíces2) (саблю и т.п.) desenvainar vt, tirar vt, desnudar vtобнажи́ть меч — desenvainar la espada3) перен. (обнаружить, раскрыть) descubrir (непр.) vt, desenmascarar vt4) ( открыть для врага) poner al descubierto, abrir (непр.) vt -
20 разуть
сов., вин. п.descalzar vt, quitar el calzado
- 1
- 2
См. также в других словарях:
descalzar — Se conjuga como: cazar Infinitivo: Gerundio: Participio: descalzar descalzando Tiene doble p. p.: uno reg., descalzado, y otro irreg., descalzo. Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
descalzar — verbo transitivo,prnl. 1. Quitar (una persona) el calzado [a otra persona]: Le descalzaron para poder mirarle el tobillo. Me descalcé al entrar en la mezquita. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
descalzar — (Del lat. discalceāre). 1. tr. Quitar el calzado. U. t. c. prnl.) 2. Quitar uno o más calzos. 3. socavar. 4. prnl. Dicho de una caballería: Perder una o más herraduras. 5. Dicho de un fraile calzado: Pasar a descalzo … Diccionario de la lengua española
descalzar — (Del lat. discalceare < calceare, calzar < calcens, zapato.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Quitar el calzado a una persona: ■ el zapatero descalzó al cliente; se descalzó al entrar en el templo. SE CONJUGA COMO cazar ► verbo transitivo 2 … Enciclopedia Universal
descalzar — {{#}}{{LM D12268}}{{〓}} {{ConjD12268}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12547}} {{[}}descalzar{{]}} ‹des·cal·zar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Quitar el calzado: • Esté donde esté se descalza en cuanto se sienta.{{○}} {{<}}2{{>}} {{♂}}Referido a un objeto … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
descalzar(se) — Sinónimos: ■ socavar, excavar ■ despojarse, desprenderse, descubrir … Diccionario de sinónimos y antónimos
descalzar — transitivo socavar, minar* … Diccionario de sinónimos y antónimos
descalzar — tr. Quitar el calzado. Socavar o quitar la calza … Diccionario Castellano
no merecer una persona descalzar a otra — ► locución coloquial Ser muy inferior a ella en alguna cualidad, mérito o circunstancia: ■ este alumno no merece descalzar a su compañero … Enciclopedia Universal
merecer — (Del lat. vulgar merescere < lat. merere.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Ser una persona digna de un premio o un castigo: ■ este artista merece el reconocimiento del público; el niño se merece una bronca . SE CONJUGA COMO carecer SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
descalce — ► sustantivo masculino Pequeña excavación, hoyo que se hace alrededor de los árboles y plantas para retener el agua del riego. SINÓNIMO alcorque socava * * * descalce (de «descalzar») m. Excavación que deja en falso lo que está situado encima de… … Enciclopedia Universal