Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

dependent

  • 1 несамостоятелен

    dependent, not independent
    несамостоятелен съм be dependent, not be independent; be in leading strings
    * * *
    несамостоя̀телен,
    прил., -на, -но, -ни dependent, not independent; \несамостоятеленен съм be dependent, not be independent; be in leading strings.
    * * *
    dependent
    * * *
    1. dependent, not independent 2. НЕСАМОСТОЯТЕЛЕН съм be dependent, not be independent; be in leading strings

    Български-английски речник > несамостоятелен

  • 2 зависещ

    dependent (от on)
    * * *
    завѝсещ,
    сег. деят. прич. dependent (от on).
    * * *
    dependent (on)
    * * *
    dependent (от on)

    Български-английски речник > зависещ

  • 3 зависим

    dependent (от on), contingent (on)
    (за владетел) tributary (attr.)
    зависимо положение dependence, a state of dependence
    зависима държава dependency
    * * *
    завѝсим,
    сег. страд. прич. (и като прил.) dependent (от on), contingent (on); (за владетел) tributary (attr.); \зависима държава dependency; \зависимо положение dependence, a state of dependence, subordinate position.
    * * *
    contingent; tributary (за владетел)
    * * *
    1. (за владетел) tributary (attr.) 2. dependent (oт on), contingent (on) 3. ЗАВИСИМa държава dependency 4. ЗАВИСИМo положение dependence, a state of dependence

    Български-английски речник > зависим

  • 4 подведомствен

    dependent (на on)
    within the jurisdiction (на of)
    * * *
    подведо̀мствен,
    прил. dependent (на on); within the jurisdiction (на of).
    * * *
    1. dependent (на on) 2. within the jurisdiction (на of)

    Български-английски речник > подведомствен

  • 5 зависим отказ

    dependent failure
    dependent failures

    Български-Angleščina политехнически речник > зависим отказ

  • 6 зависим патент

    dependent patent
    dependent patents
    subordinate patent
    subordinate patents

    Български-Angleščina политехнически речник > зависим патент

  • 7 зависима заявка

    dependent application
    dependent applications

    Български-Angleščina политехнически речник > зависима заявка

  • 8 зависимо изобретение

    dependent invention
    dependent inventions

    Български-Angleščina политехнически речник > зависимо изобретение

  • 9 часови екваториални координати

    dependent equatorial coordinates

    Български-Angleščina политехнически речник > часови екваториални координати

  • 10 зависим

    dependent

    Български-английски малък речник > зависим

  • 11 самостоятелен

    1. independent, self-dependent
    (независим, безпристрастен) detached
    2. (за жилище) self-contained
    самостоятелен вход a separate entrance
    самостоятелна стая a separate room, a room to o.s
    * * *
    самосто̀ятелен,
    прил., -на, -но, -ни 1. independent, self-dependent; ( независим, безпристрастен) detached; \самостоятеленна изложба one-man show;
    2. (за жилище) self-contained; \самостоятеленен вход separate entrance; \самостоятеленна работа work done on o.’s own; уч. private study; \самостоятеленна стая separate room, room to o.s.
    * * *
    independent ; autonomous ; detached ; self-dependent ; substantive {sxb`stEntiv}; separate: a самостоятелен room - самостоятелна стая
    * * *
    1. (за жилище) self-contained 2. (независим, безпристрастен) detached 3. independent, self-dependent 4. САМОСТОЯТЕЛЕН вход a separate entrance 5. самостоятелна изложба а one-man show 6. самостоятелна стая a separate room, a room to o.s

    Български-английски речник > самостоятелен

  • 12 зависимост

    dependence, dependency, subjection, subordination
    в зависимост от depending on, according to
    в зависимост от обстоятелствата depending on circumsatnces
    в зависимост от времето weather permitting
    намирам се в зависимост от be dependent on/upon
    * * *
    завѝсимост,
    ж., само ед. dependence, dependency, subjection, subordination; в \зависимост от depending on, according to; в \зависимост от времето weather permitting; намирам се в \зависимост от be dependent on/upon.
    * * *
    dependence; dependency; depending on - в зависимост от
    * * *
    1. dependence, dependency, subjection, subordination 2. в ЗАВИСИМОСТ oт depending on, according to 3. в ЗАВИСИМОСТ от времето weather permitting 4. в ЗАВИСИМОСТ от обстоятелствата depending on circumsatnces 5. намирам се в ЗАВИСИМОСТ от be dependent on/upon

    Български-английски речник > зависимост

  • 13 завися

    depend, be dependent (от on)
    това зависи от вас it rests/lies with you
    зависи от вас да it rests with you to, разг. it is up to you to
    направих всичко, което зависи от мене I have done all/everything that lies in my power
    доколкото зависи от мене as far as it depends on me, as far as in me lies
    не зависи от тях it doesn't depend on them, it is not in their power
    събития, които не зависят от нас events beyond our control
    не завися от никого be o.'s own master, stand on o.'s own legs
    * * *
    завѝся,
    гл., мин. св. деят. прич. завѝсил depend, be dependent (от on); доколкото зависи от мене as far as it depends on me, as far as in me lies; зависи от вас да it rests/lies with you to, разг. it is up to you to; направих всичко, което зависи от мене I have done all/everything that lies in my power; не \завися от никого be o.’s own master, stand on o.’s own legs, be a law unto oneself; събития, които не зависят от нас events beyond our control.
    * * *
    depend: as far as it зависяs on me - доколкото зависи от мен; turn upon
    * * *
    1. depend, be dependent (от on) 2. доколкото зависи от мене as far as it depends on me, as far as in me lies 3. зависи от вас да it rests with you to, разг. it is up to you to 4. направих всичко, което зависи от мене I have done all/everything that lies in my power 5. не ЗАВИСЯ от никого be o.'s own master, stand on o.'s own legs 6. не зависи от тях it doesn't depend on them, it is not in their power 7. събития, които не ЗАВИСЯт от нас events beyond our control 8. това зависи от вас it rests/lies with you

    Български-английски речник > завися

  • 14 конюнктурен

    marketeering (attr.)
    конюнктурна политика an ad hoc policy, a short term policy
    конюнктурни цени prices at a given moment, prices dependent on the money market
    * * *
    конюнкту̀рен,
    прил., -на, -но, -ни marketeering (attr.); \конюнктуренна политика ad hoc policy, short term policy; \конюнктуренни цени prices at a given moment, prices dependent on the money market.
    * * *
    1. marketeering (attr.) 2. конюнктурна политика an ad hoc policy, a short term policy 3. конюнктурни цени prices at a given moment, prices dependent on the money market

    Български-английски речник > конюнктурен

  • 15 обусловен

    conditioned (by), dependent/contingent (on), subject (to)
    * * *
    обусловѐн,
    мин. страд. прич. conditioned (by), dependent/contingent (on), subject (to); stipulated.
    * * *
    conditioned (by), dependent/contingent (on), subject (to)

    Български-английски речник > обусловен

  • 16 останал

    remaining, left over
    (за сметка) outstanding
    останалата част, останалите the rest
    останалото the rest of it
    останалите (ние) the rest of us, ( вие) the rest of you, (me) the rest of them
    и всичко останало and all the rest
    останал жив surviving
    останал назад в развитието си backward
    останал немобилиран left unfurnished
    останал хляб broken bread
    останал от минала епоха left over from a bygone age
    навик останал от a habit lingering from
    през останалия си живот for the rest of o.'s life
    останал без капка мощ tired out
    останала храна leftovers
    останалото време the rest of the time
    останал съм без пари be out of pocket, be short of money
    останал съм на be wholly dependent on
    не съм останал на be able to manage without
    много малко нещо е останал о/нищо не е останало little/nothing remains
    едва ли нещо е останало hardly anything remains
    не е останало нищо от there is nothing left of
    от него не е останало нищо he is the mere shadow of his former self
    останала е само една душа she's worn to a shadow
    * * *
    оста̀нал,
    мин. св. деят. прич. remaining, left over; (за сметка) outstanding; всички \останали all the rest; много малко нещо е \останало/нищо не е \останало little/nothing remains; навик \останал от a habit lingering from; не е \останало нищо от there is nothing left of; не съм останал на be able to manage without; \останал без капка мощ tired out; \останал жив surviving; \останал назад в развитието си backward; \останал от минала епоха left over from a bygone age; \останал съм без пари be out of pocket, be short of money; \останал съм на be wholly dependent on; \останал хляб broken bread; \останала е само една душа she’s worn to a shadow; \останала храна leftovers; \останалата част, \останалите the rest; от него не е \останало нищо he is the mere shadow of his former self; през \останалия си живот for the rest of o.’s life.
    * * *
    left: There is nothing останал for you - Нищо не е останало за тебе; remaining: What will we do with the останал food? - Какво ще правим с останалата храна?; residuary
    * * *
    1. (за сметка) outstanding 2. remaining, left over 3. ОСТАНАЛ без капка мощ tired out 4. ОСТАНАЛ жив surviving 5. ОСТАНАЛ назад в развитието си backward 6. ОСТАНАЛ немобилиран left unfurnished 7. ОСТАНАЛ от минала епоха left over from a bygone age 8. ОСТАНАЛ съм без пари be out of pocket, be short of money 9. ОСТАНАЛ съм на be wholly dependent on 10. ОСТАНАЛ хляб broken bread 11. ОСТАНАЛa е само една душа she's worn to a shadow 12. ОСТАНАЛa храна leftovers 13. ОСТАНАЛата част, ОСТАНАЛите the rest 14. ОСТАНАЛите (ние) the rest of us, (вие) the rest of you, (me) the rest of them 15. ОСТАНАЛото the rest of it 16. ОСТАНАЛото време the rest of the time 17. всички ОСТАНАЛи all the rest 18. едва ли нещо е ОСТАНАЛо hardly anything remains 19. и всичко ОСТАНАЛo and all the rest 20. много малко нещо е ОСТАНАЛ о/нищо не е ОСТАНАЛо little/ nothing remains 21. навик ОСТАНАЛ от a habit lingering from 22. не е ОСТАНАЛо нищо от there is nothing left of 23. не съм останал на be able to manage without 24. от него не е ОСТАНАЛо нищо he is the mere shadow of his former self 25. през ОСТАНАЛия си живот for the rest of o.'s life

    Български-английски речник > останал

  • 17 повереник

    юр. ward; dependent; client
    * * *
    повѐреник,
    м., -ци; повѐрениц|а ж., -и юр. ward; dependent; client.
    * * *
    юр. ward;dependent; client

    Български-английски речник > повереник

  • 18 подвластен

    subordinate
    dependent (на on), subject (на to)
    * * *
    подвла̀стен,
    прил., -на, -но, -ни subordinate; dependent (на on), subject (на to); \подвластенна държава a vassal state.
    * * *
    1. dependent (на on), subject (на to) 2. subordinate 3. подвластна държава a vassal state

    Български-английски речник > подвластен

  • 19 подчинен

    1. прил. subordinate (на to); tributary, subaltern
    (за народ и пр.) subject (на to)
    (зависим) dependent
    (покорен) subjugated
    (на волята на) subservient (на to)
    подчинено изречение грам. a subordinate clause
    в подчинено положение in a state of subordination
    2. същ. subordinate; inferior
    той и подчинените му he and his subordinates
    взискателен към подчинените си exacting toward his subordinates/toward those under him
    * * *
    подчинѐн,
    мин. страд. прич.
    1. като прил. subordinate (на to); tributary, subaltern; (за народ и пр.) subject (на to); ( зависим) dependent; ( покорен) subjugated; downtrodden; (на волята на) subservient (на to); в \подчинено положение in a state of subordination; \подчинено изречение език. subordinate clause;
    2. като същ. subordinate; inferior; презр. underling; разг. understrapper.
    * * *
    1. (за народ и пр.) subject (на to) 2. (зависим) dependent 3. (на волята на) subservient (на to) 4. (покорен) subjugated 5. 1 прил. subordinate (на to);tributary, subaltern 6. 2 същ. subordinate;inferior 7. ПОДЧИНЕНо изречение грам. a subordinate clause 8. в ПОДЧИНЕНо положение in a state of subordination 9. взискателен към ПОДЧИНЕНите си exacting toward his subordinates/ toward those under him 10. той и ПОДЧИНЕНите му he and his subordinates

    Български-английски речник > подчинен

  • 20 поставям

    1. put, place, rest, set; stand
    (грунд) тех., жив. ground
    поставям дата на писмо date a letter
    (звънец, телефон и пр.) install
    (капан) set, lay
    поставям караул воен. post/station a guard
    поставям нож на пушка fix a bayonet to a rifle
    поставям обява put up a notice
    поставям тръба fit/fix a pipe (в into)
    2. муз. (шко-лувам глас) train, place
    3. (пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stage
    пиеса, която се поставя a play in/under rehearsal
    поставям въпрос put/pose a question
    поставям въпрос за разглеждане put/submit/table a question for discussion ( пред to)
    поставям диагноза diagnose (a disease)
    поставям начало на initiate
    поставям условия lay down terms, attach conditions (за to)
    поставям като условие да stipulate that
    поставям някого в безизходно положение, поставям натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay
    поставям във връзка bring into contact (с with)
    поставям в действие set in motion; actuate; bring into action/operation
    (топове, сили) bring into play
    поставям в зависимост от make dependent on
    поставям в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize
    поставям в ред set in order
    set to rights, ( стая и) tidy up
    поставям в скоби put in parentheses/brackets
    поставям в услуга на place at the service of
    поставям вън от законите outlaw
    поставям на бойна нога put on a war footing, bring/put (armies) into the field
    поставям на гласуване put to the vote
    поставям на карта (рискувам) stake, hazard
    поставям на подсъдимата скамейка bring/put into the dock
    поставям си за цел да make it o.'s aim to
    поставих си за задача I set myself the task (да of с ger.), my purpose was to
    поставям под наблюдение put (s.o., s.th.) under observation
    той се е поставил добре в обществото he holds/occupies a high position in society, he is highly esteemed in society
    умее да се постави he always puts his best foot forward
    постави се на мое място suppose yourself in my place; put yourself in my shoes
    * * *
    поста̀вям,
    гл.
    1. put, place, rest, set; stand; plant; ( граници) set (up), fix; ( грунд) техн. ground; \поставям бомба (в самолет и пр.) plant a bomb; \поставям дата на писмо date a letter; ( звънец, телефон и пр.) install; ( капан) set, lay; \поставям караул воен. post/station a guard; \поставям нож на пушка fix a bayonet to a rifle; ( препинателен знак) put; \поставям часовой furnish sentries;
    2. ( пиеса) put up, produce, stage, mount, get up; bring a play on the stage; пиеса, която се поставя a play in/under rehearsal; • \поставям в зависимост от make dependent on; \поставям в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize; \поставям въпрос за разглеждане put/table a question for discussion ( пред to); \поставям извън закона outlaw; \поставям на карта ( рискувам) stake, hazard; \поставям на подсъдимата скамейка bring/put into the dock; \поставям някого в безизходно положение, \поставям натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay; \поставям условия lay down terms.
    * * *
    put: поставям your gun on the table - постави оръжието си на масата; placе; stand: I поставям myself the task - поставям си задача; fix up; mark (бележка); mount; appose; embed{im`bed}; enact (театр.); fit in; get up (пиеса); install: поставям an air-condition - поставям климатична инсталация; implant; lay{lei}: поставям down terms - поставям условия; pass; perch; pitch; poist
    * * *
    1. (граници) set (up), fix 2. (грунд) mex., жив. ground 3. (звънец, телефон и пр.) install 4. (капан) set, lay 5. (мини 6. (някому бележка) give 7. (пиеса) put up, produce, stage, mount, get up;bring a play on the stage 8. (препинателен знак) put 9. (топове, сили) bring into play 10. put, place, rest, set;stand 11. set to rights, (стая и) tidy up 12. ПОСТАВЯМ в действие set in motion;actuate;bring into action/operation 13. ПОСТАВЯМ в зависимост от make dependent on 14. ПОСТАВЯМ в неизгодно положение place at a disadvantage, penalize 15. ПОСТАВЯМ в ред set in order 16. ПОСТАВЯМ в скоби put in parentheses/brackets 17. ПОСТАВЯМ в услуга на place at the service of 18. ПОСТАВЯМ във връзка bring into contact (c with) 19. ПОСТАВЯМ вън от законите outlaw 20. ПОСТАВЯМ въпрос put/pose a question 21. ПОСТАВЯМ въпрос за разглеждане put/ submit/table a question for discussion (пред to) 22. ПОСТАВЯМ дата на писмо date a letter 23. ПОСТАВЯМ диагноза diagnose (a disease) 24. ПОСТАВЯМ караул воен. post/station a guard 25. ПОСТАВЯМ като условие да stipulate that 26. ПОСТАВЯМ на бойна нога put on a war footing, bring/put (armies) into the field 27. ПОСТАВЯМ на гласуване put to the vote 28. ПОСТАВЯМ на карта (рискувам) stake, hazard 29. ПОСТАВЯМ на подсъдимата скамейка bring/put into the dock 30. ПОСТАВЯМ начало на initiate 31. ПОСТАВЯМ нож на пушка fix a bayonet to a rifle 32. ПОСТАВЯМ някого в безизходно положение, ПОСТАВЯМ натясно прен. drive s.o. into a corner, corner s.o., bring s.o. to bay 33. ПОСТАВЯМ обява put up a notice 34. ПОСТАВЯМ под наблюдение put (s.o., s.th.) under observation 35. ПОСТАВЯМ се: той се е поставил добре в обществото he holds/occupies a high position in society, he is highly esteemed in society 36. ПОСТАВЯМ си за цел да make it o.'s aim to 37. ПОСТАВЯМ тръба fit/fix a pipe (в into) 38. ПОСТАВЯМ условия lay down terms, attach conditions (за to) 39. муз. (шко-лувам глас) train, place 40. основа) lay 41. пиеса, която се поставя а play in/under rehearsal 42. постави се на мое място suppose yourself in my place; put yourself in my shoes 43. поставих си за задача I set myself the task (да of c ger.), my purpose was to 44. поставих си като правило I made it a rule (да to) 45. умее да се постави he always puts his best foot forward

    Български-английски речник > поставям

См. также в других словарях:

  • dependent — de·pen·dent 1 adj 1: determined or conditioned by another: contingent 2 a: relying on another for esp. financial support b: lacking the necessary means of support or protection and in need of aid from others (as a public agency) have the child… …   Law dictionary

  • Dependent ML — is an experimental functional programming language proposed by Hongwei Xi and Frank Pfenning. Dependent ML extends ML by a restricted notion of dependent types: types may be dependent on static indices of type Nat. Dependent ML employs a… …   Wikipedia

  • Dependent — De*pend ent, a. [L. dependens, entis, p. pr. dependere. See {Depend}, and cf. {Dependant}.] 1. Hanging down; as, a dependent bough or leaf. [1913 Webster] 2. Relying on, or subject to, something else for support; not able to exist, or sustain… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • dependent — DEPENDÉNT, Ă, dependenţi, te, adj. Care depinde (de cineva sau de ceva); care nu este autonom. – Din fr. dépendant. Trimis de LauraGellner, 10.07.2004. Sursa: DEX 98  Dependent ≠ autonom, independent, liber, neatârnat, nedependent, slobod,… …   Dicționar Român

  • dependent — adj 1 Dependent, contingent, conditional, relative mean having its existence or nature determined by something else. Something is dependent which cannot exist or come into existence by itself quite without aid or support {we are all dependent on… …   New Dictionary of Synonyms

  • Dependent ML — (зависимый метаязык) экспериментальный функциональный язык программирования, разработанный Фрэнком Пфеннингом и Хонвеем Хи. Dependent ML расширяет язык программирования ML путем ограничения представления зависимых типов: типы могут зависеть от… …   Википедия

  • dependent on — contingent on or determined by. → dependent dependent on unable to do without: → dependent …   English new terms dictionary

  • dependent — ► ADJECTIVE 1) (dependent on) contingent on or determined by. 2) relying on someone or something for financial or other support. 3) (dependent on) unable to do without. 4) Grammar subordinate to another clause, phrase, or word. ► NOUN variant… …   English terms dictionary

  • dependent — 15c., variant spelling of DEPENDANT (Cf. dependant), now mostly restricted to adjectival use; see ANCE (Cf. ance). Dependent variable in mathematics is recorded from 1852 …   Etymology dictionary

  • dependent — [adj1] weak, helpless abased, clinging, counting on, debased, defenseless, humbled, immature, indigent, inferior, lesser, minor, poor, reliant, relying on, secondary, subordinate, tied to apron strings*, under, under thumb*, unsustaining,… …   New thesaurus

  • Dependent — De*pend ent, n. 1. One who depends; one who is sustained by another, or who relies on another for financial support or favor; a hanger on; a retainer; as, a numerous train of dependents. [1913 Webster] A host of dependents on the court, suborned… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»