-
1 густой
denso; consistente; ( частый) fitto -
2 плотный
denso; compatto; ( о ткани) fitto; кфт. scuro -
3 плотный
denso; ( о грунте) compatto -
4 густой
1) ( часто расположенный) fitto, folto, denso2) ( нежидкий) denso, spesso3) ( плотный) denso* * *прил.1) ( частый) folto (о лесе, волосах и т.п.); fitto (о волосах, состоящий из множества предметов)густые волосы — capelli folti / abbondanti
густо́й цвет — colore carico / denso
2) (о жидкостях и т.п.) densoгусто́й суп — zuppa densa
3) ( о газообразном) fitto, denso, spessoгусто́й мрак — buio fitto
4) ( о низком звуке) profondo, densoгусто́й бас — basso profondo
* * *adj1) gener. cremoso, carico, fondo, fitto, spesso, consistente, corputo, crasso, denso, folto, serrato2) pack. a tenuta stagna, ermetico, impermeabile -
5 dense
[dens]1) denso (anche fis.)2) colloq. stupido, ottuso* * *[dens]1) (thick and close: We made our way through dense forest; The fog was so dense that we could not see anything.) fitto2) (very stupid: He's so dense I have to tell him everything twice.) stupido•- densely- density* * *dense /dɛns/a.1 folto, fitto: dense vegetation [undergrowth], folta vegetazione [boscaglia]; a dense network of roads, una fitta rete stradale; a dense smoke, un fumo denso4 (fam.) stupido; ottuso (fig.): Don't be so dense!, non essere così ottuso!6 (fotogr.) opaco; densodenselyavv.densamente: densely populated areas, zone densamente popolatedensenessn. [u]1 densità3 (fam.) stupidità; ottusità (mentale).* * *[dens]1) denso (anche fis.)2) colloq. stupido, ottuso -
6 плотный
1) ( компактный) denso, compatto, consistente2) ( густой) denso, fitto3) ( прочный) resistente, solido, consistente4) ( крепко сложенный) tarchiato, robusto5) (обильный, сытный) sostanzioso, abbondante* * *прил.1) ( компактный) compatto; consistente, fittoпло́тное вещество — materia consistente
2) ( густой) denso, caricoпло́тный дым — fumo denso
3) ( о ткани) fitto4) ( прочный) resistente5) ( о телосложении) sodo, robusto6) ( сытный) abbondante* * *adj1) gener. coerente, infeltrito, corposo, corputo, serrato, compatto, consistente, spesso, carnacciuto, crasso, denso, fitto, folto, massiccio, sodo3) pack. a tenuta stagna, ermetico, impermeabile4) cinema.equip. scuro -
7 grease
I [griːs]1) (lubricant) grasso m. lubrificante, olio m. denso3) (dirt) grasso m., unto m.4) (from hair, skin) grasso m.II [griːs]1) (lubricate) lubrificare, ingrassare2) gastr. ungere* * *[ɡri:s] 1. noun1) (soft, thick, animal fat.) grasso2) (any thick, oily substance: She put grease on the squeaking hinge.) grasso, lubrificante2. verb(to put grease on, over or in: The mechanic greased the car's axle.) ingrassare, lubrificare- greasy- greasiness* * *[ɡriːs]1. n(fat) grasso, unto, (lubricant) grasso, lubrificante m2. vt(baking tin) ungere, Auto etc, ingrassare, lubrificareto grease the skids Am fig — spianare la strada
* * *grease /gri:s/n. [u]1 grasso; unto; olio denso; grasso lubrificante2 grasso animale; sugna3 (fam.) brillantina4 (ind. tess.) lana sucida● (ferr.) grease box, scatola di lubrificazione □ (mecc.) grease cup, ingrassatore ( a tazza) □ grease gun, (mecc.) pistola per ingrassaggio; ingrassatore ad aria compressa; ( slang USA) pistola a tiro rapido; mitragliatore □ (pop.) grease monkey, meccanico □ ( slang USA) grease pusher, truccatore (a teatr., ecc.) □ (mecc.) grease seal, guarnizione a tenuta di grasso □ ( di selvaggina) in grease (o in pride of grease, in prime of grease), ben grasso □ wool in the grease, lana sucida.(to) grease /gri:s/v. t.1 lubrificare; ingrassare; ungere: ( cucina) to grease a tin, ungere una teglia; to grease a wheel, ungere una ruota2 (fam.) adulare; insaponare (pop.)● (fig.) to grease sb. 's hand (o palm), ungere q.; corrompere q. □ (fig.) to grease the wheels, ungere le ruote; corrompere □ (fam.) like greased lightning, in un baleno.* * *I [griːs]1) (lubricant) grasso m. lubrificante, olio m. denso3) (dirt) grasso m., unto m.4) (from hair, skin) grasso m.II [griːs]1) (lubricate) lubrificare, ingrassare2) gastr. ungere -
8 thick
[θɪk] 1.1) [layer, garment] spesso; [ liquid] denso; [ vegetation] fitto; [ fog] fitto, spesso; [hair, eyebrows] folto; [ lips] grosso; [ make-up] pesante; [ accent] forte; [ voice] (from sore throat) roco, rauco; (from alcohol) impastatoto make [sth.] thicker — addensare [ sauce]
thick with smoke — fumoso, pieno di fumo
2) colloq. (stupid) tonto3) colloq. (friendly)4) BE colloq. (unreasonable)2. 3.nome (of forest) folto m.••through thick and thin — nella buona e nella cattiva sorte, nel bene e nel male
* * *[Ɵik] 1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) spesso2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) grosso, spesso3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) denso4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) folto5) (difficult to see through: thick fog.) fitto6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) pieno7) (stupid: Don't be so thick!) stupido2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) folto, fitto; mezzo- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin* * *[θɪk] 1.1) [layer, garment] spesso; [ liquid] denso; [ vegetation] fitto; [ fog] fitto, spesso; [hair, eyebrows] folto; [ lips] grosso; [ make-up] pesante; [ accent] forte; [ voice] (from sore throat) roco, rauco; (from alcohol) impastatoto make [sth.] thicker — addensare [ sauce]
thick with smoke — fumoso, pieno di fumo
2) colloq. (stupid) tonto3) colloq. (friendly)4) BE colloq. (unreasonable)2. 3.nome (of forest) folto m.••through thick and thin — nella buona e nella cattiva sorte, nel bene e nel male
-
9 плотный
[plótnyj] agg. (плотен, плотна, плотно, плотны)1) compatto; denso2) denso, fitto3) robusto4) abbondante -
10 содержательный
ricco [denso] di idee* * *прил.ricco di contenuto / idee, sostanziosoсодержа́тельный доклад — una relazione di spessore
* * *adj1) gener. concettoso (о речи, статье и т.п.), consistente, denso di pensieri, sostanzioso2) liter. sugoso, sapido -
11 тесный
1) ( недостаточный по пространству) stretto, poco spazioso••2) ( близкий) stretto, intimo* * *прил.1) stretto, angustoте́сная комната — stanza stretta / angusta
2) перен. (ограниченный, узкий) ristretto, limitatoте́сный круг друзей — cerchia ristretta / limitata / scelta di amici
в те́сном кругу — tra i suoi (intimi)
3) ( расположенный вплотную) fitto, compatto, densoте́сная толпа — fitta folla; carnaio m
4) перен. ( близкий) intimoте́сная дружба — stretta amicizia
те́сная связь — stretto legame; stretta frequentazione
5) (об одежде и т.п.) stretto, scomodo che soffocaте́сное платье — vestito (troppo) stretto
••* * *adj1) gener. angusto, distretto, ristretto, stretto2) liter. denso -
12 eventful
[ɪ'ventfl]aggettivo movimentato, ricco di avvenimenti* * *adjective ((negative uneventful) full of events; exciting: We had an eventful day.) movimentato* * *eventful /ɪˈvɛntfl/a.1 denso d'avvenimenti; avventuroso; movimentato: an eventful trip, una gita avventurosa, movimentata; an eventful month, un mese denso d'avvenimentieventfully avv. eventfulness n. [u].* * *[ɪ'ventfl]aggettivo movimentato, ricco di avvenimenti -
13 fraught
[frɔːt]aggettivo [situation, atmosphere] teso, carico di tensione; [ relationship] tesoto be fraught with — [ situation] essere pieno di [danger, difficulty]
* * *fraught /frɔ:t/A a.1 carico; denso; gravido; pieno: fraught with risk, pieno di rischi; fraught with meaning, denso di significatoB n.* * *[frɔːt]aggettivo [situation, atmosphere] teso, carico di tensione; [ relationship] tesoto be fraught with — [ situation] essere pieno di [danger, difficulty]
-
14 meaningful
['miːnɪŋfl]1) (significant) [statement, result] significativo2) (profound) [ relationship] importante; [comment, lyric] denso di significato; [experience, insight] profondo3) (eloquent) [look, gesture] eloquente, significativo; [ smile] eloquente4) (constructive) [ talk] costruttivo; [ work] utile; [process, input] positivo* * *adjective ((often used loosely) important in some way: a meaningful statement/relationship.) significativo* * *meaningful /ˈmi:nɪŋfl/a.significativo; eloquente; pieno di significato; importante: a meaningful question, una domanda importante; a meaningful relationship, un rapporto importante (o serio)meaningfully avv. meaningfulness n. [u].* * *['miːnɪŋfl]1) (significant) [statement, result] significativo2) (profound) [ relationship] importante; [comment, lyric] denso di significato; [experience, insight] profondo3) (eloquent) [look, gesture] eloquente, significativo; [ smile] eloquente4) (constructive) [ talk] costruttivo; [ work] utile; [process, input] positivo -
15 dense adj
[dɛns]-r comp - st superl (fog) denso (-a), fitto (-a), (forest, crowd) fitto (-a), (fur) folto (-a), (fam: person), (stupid) tonto (-a), ottuso (-a) -
16 pregnant
['pregnənt]to get a woman pregnant — colloq. mettere incinta una donna
* * *['preɡnənt](carrying unborn young in the womb.) incinta* * *['pregnənt]to get a woman pregnant — colloq. mettere incinta una donna
-
17 set
I [set]1) (collection) (of keys, spanners) set m., serie f.; (of stamps, coins) serie f.; (of golf clubs) set m.; (of cutlery) servizio m.; (of encyclopedias) raccolta f.; fig. (of data, rules, tests) serie f., insieme m.a set of fingerprints — = le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
2) (kit, game)3) (pair)4) sport (in tennis) set m.5) (television) apparecchio m.TV set, television set — televisione, televisore
6) (group) ambiente m., mondo m.7) (scenery) teatr. scenario m.; cinem. telev. set m.8) mat. insieme m.9) BE scol. (class, group) gruppo m.10) (hairdo) messa f. in piega11) mus. pièce f.12) (position) posizione f., atteggiamento m.••II 1. [set]to make a (dead) set at sb. — BE colloq. fare di tutto per conquistare qcn
passato, participio passato set III2.1) (fixed) attrib. [procedure, rule, task] determinato; [time, price] fisso; [ menu] a prezzo fisso; [ formula] tutto compreso; [ idea] radicatoset phrase set expression frase fatta, luogo comune; to be set in one's ways essere un abitudinario, avere le proprie abitudini; the weather is set fair — il tempo è sul bello stabile o si è messo al bello
2) (stiff) [expression, smile] fisso5) (determined)to be (dead) set against sth., doing — essere (del tutto, fermamente) contrario a qcs., al fare
to be set on sth., on doing — essere deciso a qcs., a fare
••III 1. [set]to be well set-up — colloq. (financially) stare bene, disporre di mezzi
to set sth. before sb. — mettere qcs. davanti a qcn. [food, plate]; fig. presentare qcs. a qcn. [proposals, findings]
to set sth. in the ground — piantare qcs. nel terreno
to set sth. into sth. — mettere o incastrare o infilare qcs. in qcs.
to set sth. straight — (align) raddrizzare qcs., mettere qcs. dritto [ painting]; fig. (tidy) mettere qcs. in ordine [papers, room]
to set matters o the record straight fig. mettere le cose in chiaro; his eyes are set very close together — ha gli occhi molto ravvicinati
to set one's mark o stamp on sth. — lasciare il segno su qcs
3) (affix, establish) fissare [date, deadline, place, price, target]; lanciare [ fashion]; dare [ tone]; stabilire [precedent, record]to set a good, bad example to sb. — dare il buon, il cattivo esempio a qcn.
to set one's sights on — mettere gli occhi su [ job]
4) (adjust) regolare [ clock]; mettere, puntare [ alarm clock]; programmare [timer, video]to set the oven to 180° — mettere il forno a 180°
5) (start)to set sth. going — mettere in marcia, avviare [ machine]
to set sb. laughing, thinking — fare ridere, riflettere qcn
to set a book for study — inserire o mettere un libro nel programma
to set sb. the task of doing — incaricare qcn. di fare
7) cinem. letter. teatr. telev. ambientare [book, film, play]8) mus.to set sth. to music — mettere qcs. in musica
9) tip. comporre [text, type]10) med. immobilizzare [ broken leg]11) (style)12) (cause to harden) fare rapprendere [ jam]; fare solidificare [ concrete]2.1) [ sun] tramontare3) med. [fracture, bone] saldarsi•- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon* * *[set] 1. present participle - setting; verb1) (to put or place: She set the tray down on the table.) mettere2) (to put plates, knives, forks etc on (a table) for a meal: Please would you set the table for me?) preparare3) (to settle or arrange (a date, limit, price etc): It's difficult to set a price on a book when you don't know its value.) fissare, stabilire4) (to give a person (a task etc) to do: The witch set the prince three tasks; The teacher set a test for her pupils; He should set the others a good example.) dare5) (to cause to start doing something: His behaviour set people talking.) (provocare)6) ((of the sun etc) to disappear below the horizon: It gets cooler when the sun sets.) tramontare7) (to become firm or solid: Has the concrete set?) indurirsi8) (to adjust (eg a clock or its alarm) so that it is ready to perform its function: He set the alarm for 7.00 a.m.) rimettere, regolare9) (to arrange (hair) in waves or curls.) mettere in piega10) (to fix in the surface of something, eg jewels in a ring.) incastonare11) (to put (broken bones) into the correct position for healing: They set his broken arm.) aggiustare2. adjective1) (fixed or arranged previously: There is a set procedure for doing this.) stabilito, prestabilito2) ((often with on) ready, intending or determined (to do something): He is set on going.) deciso3) (deliberate: He had the set intention of hurting her.) saldo, determinato4) (stiff; fixed: He had a set smile on his face.) fisso5) (not changing or developing: set ideas.) fermo6) ((with with) having something set in it: a gold ring set with diamonds.) tempestato, ornato3. noun1) (a group of things used or belonging together: a set of carving tools; a complete set of (the novels of) Jane Austen.) collezione, raccolta2) (an apparatus for receiving radio or television signals: a television/radio set.) apparecchio3) (a group of people: the musical set.) gruppo4) (the process of setting hair: a shampoo and set.) messa in piega5) (scenery for a play or film: There was a very impressive set in the final act.) scenario6) (a group of six or more games in tennis: She won the first set and lost the next two.) set•- setting- setback
- set phrase
- set-square
- setting-lotion
- set-to
- set-up
- all set
- set about
- set someone against someone
- set against someone
- set someone against
- set against
- set aside
- set back
- set down
- set in
- set off
- set something or someone on someone
- set on someone
- set something or someone on
- set on
- set out
- set to
- set up
- set up camp
- set up house
- set up shop
- set upon* * *I [set]1) (collection) (of keys, spanners) set m., serie f.; (of stamps, coins) serie f.; (of golf clubs) set m.; (of cutlery) servizio m.; (of encyclopedias) raccolta f.; fig. (of data, rules, tests) serie f., insieme m.a set of fingerprints — = le impronte digitali di una persona schedate da un'autorità
2) (kit, game)3) (pair)4) sport (in tennis) set m.5) (television) apparecchio m.TV set, television set — televisione, televisore
6) (group) ambiente m., mondo m.7) (scenery) teatr. scenario m.; cinem. telev. set m.8) mat. insieme m.9) BE scol. (class, group) gruppo m.10) (hairdo) messa f. in piega11) mus. pièce f.12) (position) posizione f., atteggiamento m.••II 1. [set]to make a (dead) set at sb. — BE colloq. fare di tutto per conquistare qcn
passato, participio passato set III2.1) (fixed) attrib. [procedure, rule, task] determinato; [time, price] fisso; [ menu] a prezzo fisso; [ formula] tutto compreso; [ idea] radicatoset phrase set expression frase fatta, luogo comune; to be set in one's ways essere un abitudinario, avere le proprie abitudini; the weather is set fair — il tempo è sul bello stabile o si è messo al bello
2) (stiff) [expression, smile] fisso5) (determined)to be (dead) set against sth., doing — essere (del tutto, fermamente) contrario a qcs., al fare
to be set on sth., on doing — essere deciso a qcs., a fare
••III 1. [set]to be well set-up — colloq. (financially) stare bene, disporre di mezzi
to set sth. before sb. — mettere qcs. davanti a qcn. [food, plate]; fig. presentare qcs. a qcn. [proposals, findings]
to set sth. in the ground — piantare qcs. nel terreno
to set sth. into sth. — mettere o incastrare o infilare qcs. in qcs.
to set sth. straight — (align) raddrizzare qcs., mettere qcs. dritto [ painting]; fig. (tidy) mettere qcs. in ordine [papers, room]
to set matters o the record straight fig. mettere le cose in chiaro; his eyes are set very close together — ha gli occhi molto ravvicinati
to set one's mark o stamp on sth. — lasciare il segno su qcs
3) (affix, establish) fissare [date, deadline, place, price, target]; lanciare [ fashion]; dare [ tone]; stabilire [precedent, record]to set a good, bad example to sb. — dare il buon, il cattivo esempio a qcn.
to set one's sights on — mettere gli occhi su [ job]
4) (adjust) regolare [ clock]; mettere, puntare [ alarm clock]; programmare [timer, video]to set the oven to 180° — mettere il forno a 180°
5) (start)to set sth. going — mettere in marcia, avviare [ machine]
to set sb. laughing, thinking — fare ridere, riflettere qcn
to set a book for study — inserire o mettere un libro nel programma
to set sb. the task of doing — incaricare qcn. di fare
7) cinem. letter. teatr. telev. ambientare [book, film, play]8) mus.to set sth. to music — mettere qcs. in musica
9) tip. comporre [text, type]10) med. immobilizzare [ broken leg]11) (style)12) (cause to harden) fare rapprendere [ jam]; fare solidificare [ concrete]2.1) [ sun] tramontare3) med. [fracture, bone] saldarsi•- set back- set by- set down- set in- set off- set on- set out- set to- set up- set upon -
18 густой
1. ( частый) denso, folto; fitto2. ( о жидкости) denso, spesso -
19 густой
-
20 негустой
[negustój] agg. (негуст, негуста, негусто, негусты)1) piuttosto rado, non folto2) non denso, non compatto
См. также в других словарях:
Denso — Corporation Type Public TYO: 6902 Industry automotive components Fo … Wikipedia
Denso — Corporation Logo de Denso Forme juridique Société Anonyme Siège social Kariya, Aichi, J … Wikipédia en Français
denso — denso, sa adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) Que tiene mucha masa en relación a su volumen: una densa nube de gas, una masa densa de harina. La miel es muy densa. La pasta está muy densa. La chimenea despedía un humo denso. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
denso — / dɛnso/ agg. [dal lat. densus ]. 1. [assol., di corpo (spec. liquido o aeriforme) le cui particelle sono molto vicine l una all altra: una colla d. ; inchiostro, gas d. ] ▶◀ (non com.) coerente, coeso, compatto, consistente, [di nebbia e sim.]… … Enciclopedia Italiana
denso — denso, sa adjetivo 1) pesado. 2) compacto, apiñado, apretado, espeso*, sólido*, tupido. Tratándose de líquidos, espeso. * * * Sinónimos: ■ … Diccionario de sinónimos y antónimos
denso — adj. 1. Que pesa muito em relação a outros corpos de igual volume. 2. Expresso. 3. Negro. 4. Carregado. 5. Cerrado … Dicionário da Língua Portuguesa
denso — denso, sa (Del lat. densus). 1. adj. Compacto, apretado, espeso. 2. Que contiene mucha masa con respecto a su volumen. 3. Oscuro, confuso. 4. De mucho contenido o profundidad en poco espacio … Diccionario de la lengua española
DENSO — 34.997163137.008167Koordinaten: 34° 59′ 50″ N, 137° 0′ 29″ O … Deutsch Wikipedia
Densō — 34.997163137.008167Koordinaten: 34° 59′ 50″ N, 137° 0′ 29″ O … Deutsch Wikipedia
Denso — 34.997163137.00816 Koordinaten: 34° 59′ 50″ N, 137° 0′ 29″ O … Deutsch Wikipedia
denso — (Del lat. densus, espeso, compacto, denso.) ► adjetivo 1 Que tiene mucha masa en poco volumen: ■ se nos echó encima una densa niebla. SINÓNIMO concentrado compacto ANTÓNIMO flojo hueco 2 Se refiere al líquido o al gas que es espeso y poco fluido … Enciclopedia Universal