-
1 bezeichnen
bə'tsaɪçnənvmarcar, señalar1 dig (beschreiben) describir2 dig (nennen) designar [als como]; (benennen) denominar [als como]; wie bezeichnet man es, wenn...? ¿cómo se dice cuando...?transitives Verb1. [nennen] denominaretw/jn als etw bezeichnen calificar algo/a alguien de algo2. [markieren] marcar -
2 nennen
'nɛnənv irr1) ( benennen) nombrar, denominar2) ( Namen geben) llamarWie nennen wir unseren Hund? — ¿Cómo llamamos a nuestro perro?
nennen <nennt, nannte, genannt>2 dig (angeben) decir; (empfehlen) recomendar; kannst du mir Beispiele dafür nennen? ¿me puedes decir algunos ejemplos para eso?4 dig (bezeichnen) llamar; so genannt así llamado; (angeblich) supuesto; deine so genannten Freunde tus supuestos amigos; sie nannten ihn einen Lügner le tacharon de mentiroso1. [benennen] nombrar[betiteln] titular2. [bezeichnen] denominar3. [anführen] decir————————sich nennen reflexives Verb1. [heißen] llamarse2. [sich bezeichnen] considerarse -
3 heißen
'haɪsənv irr1) ( bezeichnen) llamar, denominar, calificarWie heißen Sie? — ¿Cómo se llama usted?
2) ( bedeuten) querer decir, significardas heißt… esto quiere decir…/esto significa… Was soll das heißen? — ¿Qué significa esto?
heißen ['haɪsən] <heißt, hieß, geheißen>1 dig (Namen haben) llamarse; wie heißen Sie? ¿cómo se llama Ud.?; was heißt "Kuss" auf griechisch? ¿cómo se dice "beso" en griego?2 dig (bedeuten) significar, querer decir; das heißt es decir; was soll das heißen? ¿qué significa esto?; das heißt so viel wie... lo cual viene a significar que...3 dig(gehobener Sprachgebrauch: behauptet werden) decirse; (verlauten) correr la voz; (zu lesen sein) estar escrito; es heißt, er sei sehr krank se dice que está muy enfermo; auf Seite acht heißt es: "..." en la página ocho pone lo siguiente: "..."1 dig (nennen) llamar; (bezeichnen) calificar [de], tachar [de]; sie hieß ihn einen Lügner le llamó mentiroso(gehobener Sprachgebrauch: nötig sein) haber que; nun heißt es schnell handeln ahora hay que obrar rápidamente1. [mit Namen] llamarse3. [lauten] llamarse[Motto, Titel, Werbespruch] ser
См. также в других словарях:
denominar — 1. ‘Dar [a algo o a alguien] un determinado nombre’. Además del complemento directo, lleva un complemento predicativo: «En el argot carcelario lo denominamos “el artículo setenta”» (Palou Carne [Esp. 1975]). Debe evitarse anteponer como a este… … Diccionario panhispánico de dudas
denominar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: denominar denominando denominado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. denomino denominas denomina… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
denominar — v. tr. 1. Dar denominação a. 2. Nomear; designar. • v. pron. 3. Chamar se; designar se. ‣ Etimologia: latim denomino, are … Dicionário da Língua Portuguesa
denominar — verbo transitivo 1. Dar (una persona) [un nombre] a [una persona o una cosa]: Han denominado a esta sociedad fernandina en honor de su fundador, Fernando . Sinónimo: nombrar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
denominar — (Del lat. denomināre). tr. Nombrar, señalar o distinguir con un título particular a alguien o algo. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
denominar — (Del lat. denominare.) ► verbo transitivo/ pronominal Poner o dar un nombre: ■ usted lo denomina un hábil financiero, pero sus acreedores y accionistas lo tratan de mangante. SINÓNIMO llamar nombrar * * * denominar (del lat. «denomināre»; form.)… … Enciclopedia Universal
denominar — {{#}}{{LM D11876}}{{〓}} {{ConjD11876}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12146}} {{[}}denominar{{]}} ‹de·no·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} Asignar o recibir un nombre o una expresión que identifique: • En medicina, la infección de amígdalas se denomina… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
denominar — (v) (Básico) dar nombre a un objeto, concepto o persona para poder identificarlos Ejemplos: El término afrocolombiano se utiliza para denominar a las personas de raza negra que habitan en Colombia. La salsa mexicana hecha a base de aguacate se… … Español Extremo Basic and Intermediate
denominar — transitivo nombrar*, llamar, designar, apodar, apellidar, bautizar, titular. Nombrar, llamar, apodar, apellidar y bautizar se aplican, generalmente, a personas. Titular es exclusivo de escritos u obras literarias. Designar y denominar se aplican… … Diccionario de sinónimos y antónimos
denominar — de|no|mi|nar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
denominar — v tr (Se conjuga como amar) Nombrar, llamar a algo o a alguien de una manera determinada, darle un nombre: A esta red la denominan ala de mariposa … Español en México