-
101 deferred
1. a отсроченный, отложенныйdeferred shares — второочередные акции, акции с отсроченным дивидендом
deferred payment — отложенный платеж; отсроченный платеж
deferred demand — накопившийся спрос; отложенный спрос
deferred entry — задержанный вход; отсроченный ввод
2. a воен. получивший отсрочку3. a замедленный4. a запланированный на будущееСинонимический ряд:1. paid in installments (adj.) assessed; charged; funded; indebted; negotiated; on credit; paid in installments; paid in instalments; partial; renegotiated2. postponed (adj.) adjourned; delayed; held up; postponed; prolonged; protracted; remanded; retarded; staved off3. adjourned (verb) adjourned; delayed; held off; held over; held up; hold off; hold up; intermitted; laid over; lay over; postponed; prorogued; put off; put over; remitted; shelved; stayed; stood over; suspended; tabled; waived4. yielded (verb) bowed; buckled under; capitulated; caved; knuckled; knuckled under; submitted; succumbed; yielded -
102 put off
1. phr v откладывать, отсрочиватьput by — откладывать; припрятывать
2. phr v отделаться; отменить3. phr v мешать; отвлекатьthese interruptions put me off — то, что меня прерывают, мне мешает
to put a crimp in a scheme — помешать, расстроить план
4. phr v вызывать отвращениеthe mere smell of that cheese puts me off — уже один только запах этого сыра вызывает у меня отвращение
5. phr v отбрасывать6. phr v отправляться7. phr v мор. отчаливать8. phr v мор. спускать шлюпку9. phr v редк. подсовывать, всучивать, сбыватьСинонимический ряд:1. defer (verb) adjourn; defer; hold off; hold over; hold up; intermit; lay over; prorogue; put over; remit; shelve; stand over; stay; suspend; waive2. deferred (verb) adjourned; deferred; held off; held over; held up; intermitted; laid over; postponed; prorogued; remitted; shelved; stayed; stood over; suspended; waived3. delay (verb) dally; dawdle; delay; dilly; dillydally; drag; lag; linger; loiter; mull; poke; postpone; procrastinate; retard; table; tarry; trail4. delayed (verb) dallied; dawdled; delayed; dillydallied; dragged; lagged; lingered; loitered; mulled; poked; procrastinated; tarried; trailed5. remove (verb) doff; douse; remove; take off6. removed (verb) doffed; doused; removed; took off/taken off -
103 DP
1) Авиация: depressurisation, power distribution panel, differential protection2) Американизм: Development Permit, Displaced Persons3) Спорт: Dodge Points, Double Points, Dragon Punch4) Военный термин: Damage Points, Defensive Points, Delegated Production, Deputy for Personnel, Development Program, Director of Personnel, Director of Programs, Directorate of Production, Drawing Package, Duplicate Positive, data packet, debussing point, deep penetration, defense procurement, definition phase, delayed procurement, delivery point, departure point, depot maintenance, description pattern, detained pay, detection probability, detention of pay, detrucking point, development phase, development plan, development proposal, development prototype, directing point, disabled person, dispatch point, dispersal point, displaced person, display package, display panel, disposal procedure, distributing point, double-purpose gun, drill pay, drill practice, drill purpose, driving power, drop point, dry powder, duty position, Ди-Пи (дифосген), дифосген (ОВ удушающего действия), diphosgene5) Техника: data plotting, data printer, data processing technician, diagnostic procedure, diastatic power, digit presentation, diode plate, dipole, display processor, double-pole switch, drain pump, drive pipe, dual-processor, dynamic power6) Сельское хозяйство: digestible protein7) Шутливое выражение: Darren's Page, Drunken Panda8) Химия: Dry Process9) Математика: двойная точность (double precision), динамическое программирование (dynamic programming), дискретный параметр (discrete parameter)10) Юридический термин: Duly Performed11) Коммерция: development partnership12) Бухгалтерия: Down Payment13) Страхование: Duty point14) Биржевой термин: Depository Participant15) Грубое выражение: Double Plays16) Сокращение: Democratic Party, Dial Pulse, Diphosgene (Chemical warfare choking agent), Displaced Persons (expelled from native land), Display Postscript, Disruptive Pattern, Distribution Point, Double Penetration, Dual Purpose (gun for surface or AA use), Dynamic Programming, dampproofing, deck piercing, deflection plate, demand meter, printing, double-pole, drill plate, dripproof, dry battery, dual-purpose, two-pole, dashpot (relay), Draft Printer, difference of potential17) Физика: Dynamically Positioned18) Физиология: Deep pulse, Diastolic Pressure, Disease Proof, Distal pulses, Dorsalis pedis pulse19) Электроника: Descriptive Polarity20) Вычислительная техника: document publishing, draft proposal, Detection Point (IN), Draft Proposal (ISO), Dial Pulse (Telephony), Displaced Persons (expelled from native land), предварительное сообщение, процессор для обработки данных21) Нефть: datum plane, drill pipe, ship dynamic-positioning ship, План освоения месторождения, бурильная труба (drill pipe), вероятность обнаружения (отказа, detection probability), динамическое позиционирование (буровых судов и оснований), забивная труба22) Биохимия: Dispersed Phase23) Картография: Domestic Photomap24) Банковское дело: документы против платежа (documents against payment)25) Геофизика: линия приведения, плоскость приведения, уровень приведения26) Транспорт: Departure Procedure27) Фирменный знак: Dura Power28) СМИ: Democrat Post29) Деловая лексика: Design Performance, Developer Preview30) Бурение: drillpipe, буровая труба, drill-pipe31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: dynamic positioning, depentanized (fractionated to remove pentane and lighter components)32) Сетевые технологии: Data Packets, Decentralized Peripheral, Dynamic Profile, data processing, data processor, dual processor33) Полимеры: Draft Project, average degree of polymerization, degree of polymerization, difference of potentials, differential pressure, dimeric polymer, double-base propellant, durable press34) Программирование: Define Property35) Автоматика: design parameters, diametral pitch, протокол DP, distributed peripheral36) Сахалин Р: Decision Point37) Химическое оружие: Defense programs, Design phase38) Физическая химия: declustering potential (в масс-спектроскопии)39) Макаров: depth, differential phase, distributed processing, double-play40) Безопасность: Data Privacy, Diverse Protection41) Расширение файла: Calendar file (Daily Planner), Data file (DataPhile), Primary data file (THOR database)42) Электрохимия: температура конденсации43) SAP.тех. обработка данных44) Электротехника: distance protection45) Имена и фамилии: David Prior, Davis Putnam46) Должность: Director Of Photography, Doctor Of Paediatrics47) Чат: Digital Performer48) Правительство: Dog Patch49) NYSE. Diagnostic Products Corporation50) Программное обеспечение: Diagnostic Program51) Единицы измерений: Decimal Places -
104 dp
1) Авиация: depressurisation, power distribution panel, differential protection2) Американизм: Development Permit, Displaced Persons3) Спорт: Dodge Points, Double Points, Dragon Punch4) Военный термин: Damage Points, Defensive Points, Delegated Production, Deputy for Personnel, Development Program, Director of Personnel, Director of Programs, Directorate of Production, Drawing Package, Duplicate Positive, data packet, debussing point, deep penetration, defense procurement, definition phase, delayed procurement, delivery point, departure point, depot maintenance, description pattern, detained pay, detection probability, detention of pay, detrucking point, development phase, development plan, development proposal, development prototype, directing point, disabled person, dispatch point, dispersal point, displaced person, display package, display panel, disposal procedure, distributing point, double-purpose gun, drill pay, drill practice, drill purpose, driving power, drop point, dry powder, duty position, Ди-Пи (дифосген), дифосген (ОВ удушающего действия), diphosgene5) Техника: data plotting, data printer, data processing technician, diagnostic procedure, diastatic power, digit presentation, diode plate, dipole, display processor, double-pole switch, drain pump, drive pipe, dual-processor, dynamic power6) Сельское хозяйство: digestible protein7) Шутливое выражение: Darren's Page, Drunken Panda8) Химия: Dry Process9) Математика: двойная точность (double precision), динамическое программирование (dynamic programming), дискретный параметр (discrete parameter)10) Юридический термин: Duly Performed11) Коммерция: development partnership12) Бухгалтерия: Down Payment13) Страхование: Duty point14) Биржевой термин: Depository Participant15) Грубое выражение: Double Plays16) Сокращение: Democratic Party, Dial Pulse, Diphosgene (Chemical warfare choking agent), Displaced Persons (expelled from native land), Display Postscript, Disruptive Pattern, Distribution Point, Double Penetration, Dual Purpose (gun for surface or AA use), Dynamic Programming, dampproofing, deck piercing, deflection plate, demand meter, printing, double-pole, drill plate, dripproof, dry battery, dual-purpose, two-pole, dashpot (relay), Draft Printer, difference of potential17) Физика: Dynamically Positioned18) Физиология: Deep pulse, Diastolic Pressure, Disease Proof, Distal pulses, Dorsalis pedis pulse19) Электроника: Descriptive Polarity20) Вычислительная техника: document publishing, draft proposal, Detection Point (IN), Draft Proposal (ISO), Dial Pulse (Telephony), Displaced Persons (expelled from native land), предварительное сообщение, процессор для обработки данных21) Нефть: datum plane, drill pipe, ship dynamic-positioning ship, План освоения месторождения, бурильная труба (drill pipe), вероятность обнаружения (отказа, detection probability), динамическое позиционирование (буровых судов и оснований), забивная труба22) Биохимия: Dispersed Phase23) Картография: Domestic Photomap24) Банковское дело: документы против платежа (documents against payment)25) Геофизика: линия приведения, плоскость приведения, уровень приведения26) Транспорт: Departure Procedure27) Фирменный знак: Dura Power28) СМИ: Democrat Post29) Деловая лексика: Design Performance, Developer Preview30) Бурение: drillpipe, буровая труба, drill-pipe31) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: dynamic positioning, depentanized (fractionated to remove pentane and lighter components)32) Сетевые технологии: Data Packets, Decentralized Peripheral, Dynamic Profile, data processing, data processor, dual processor33) Полимеры: Draft Project, average degree of polymerization, degree of polymerization, difference of potentials, differential pressure, dimeric polymer, double-base propellant, durable press34) Программирование: Define Property35) Автоматика: design parameters, diametral pitch, протокол DP, distributed peripheral36) Сахалин Р: Decision Point37) Химическое оружие: Defense programs, Design phase38) Физическая химия: declustering potential (в масс-спектроскопии)39) Макаров: depth, differential phase, distributed processing, double-play40) Безопасность: Data Privacy, Diverse Protection41) Расширение файла: Calendar file (Daily Planner), Data file (DataPhile), Primary data file (THOR database)42) Электрохимия: температура конденсации43) SAP.тех. обработка данных44) Электротехника: distance protection45) Имена и фамилии: David Prior, Davis Putnam46) Должность: Director Of Photography, Doctor Of Paediatrics47) Чат: Digital Performer48) Правительство: Dog Patch49) NYSE. Diagnostic Products Corporation50) Программное обеспечение: Diagnostic Program51) Единицы измерений: Decimal Places -
105 отложенное вознаграждение
1) General subject: delayed gratificationУниверсальный русско-английский словарь > отложенное вознаграждение
-
106 отсроченное вознаграждение
1) General subject: delayed gratification3) Taxes: deferred remunerationУниверсальный русско-английский словарь > отсроченное вознаграждение
-
107 просроченные платежи
1) General subject: backlog, backlog in payments2) Economy: backlog of outstanding payments, backlog of payments3) Mass media: delayed payments4) EBRD: debt in arrears, payment arrears5) leg.N.P. arrears, back payments, delinquent payments6) Makarov: backlog of paymentУниверсальный русско-английский словарь > просроченные платежи
-
108 Verzug
m; -(e)s, kein Pl.1. delay; ohne Verzug without delay, forthwith; in Verzug geraten / sein get / be behind; mit Zahlungen: fall into / be in arrears2. es ist Gefahr im Verzug danger is looming3. förm. (Wegzug) move4. BERGB. lagging* * *der Verzugdelayed performance; delay; lateness; delay in performance* * *Ver|zugmno pl1) delay; (= Rückstand von Zahlung) arrears plohne Verzúg — without delay, forthwith
bei Verzúg (der Zahlungen) — on default of payment
im Verzúg — in arrears pl (esp Brit), behind
mit etw in Verzúg geraten — to fall behind with sth; mit Zahlungen to fall into arrears (esp Brit) or behind with sth
2)es ist Gefahr im Verzúg — there's danger ahead
3) (form aus Stadt) moving away* * *Ver·zug<-[e]s>mit einer Zahlung in \Verzug sein to be behind [or in arrears] with a paymentjdn in \Verzug setzen to put sb in defaultdie Sache duldet keinen \Verzug this is an urgent matteretw ohne \Verzug ausführen to do [or carry out sep] sth immediatelyohne \Verzug without delay3. BERGB bratticing, covering, lagging, lining5.▶ Gefahr im \Verzuge danger ahead* * *der; Verzug[e]s1) delay[mit etwas] im Verzug sein/in Verzug kommen od. geraten — be/fall behind [with something]
jemanden/etwas in Verzug bringen — delay somebody/something; hold somebody up/put something back
2)es ist Gefahr im Verzug — (ugs.) danger is imminent
* * *1. delay;ohne Verzug without delay, forthwith;in Verzug geraten/sein get/be behind; mit Zahlungen: fall into/be in arrears2.es ist Gefahr im Verzug danger is looming3. form (Wegzug) move4. BERGB lagging* * *der; Verzug[e]s1) delay[mit etwas] im Verzug sein/in Verzug kommen od. geraten — be/fall behind [with something]
jemanden/etwas in Verzug bringen — delay somebody/something; hold somebody up/put something back
2)es ist Gefahr im Verzug — (ugs.) danger is imminent
-
109 задерживать
задержать (вн.)задержать противника — fight* a delaying action
2. ( арестовывать) arrest (d.)задерживать уплату — hold* back the payment, withhold* payment
задерживать дыхание — hold* one's breath
-
110 неполучение платежа
nonreceipt of payment; delayed receipt of paymentBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > неполучение платежа
-
111 delay
1. n задержка, приостановка2. n откладывание, отсрочка3. n замедление, промедление, проволочка4. n тех. выдержка времени5. n спец. простойavoidable delay — простой, зависящий от рабочего
6. v задерживать7. v отсрочивать, откладывать, переносить8. v медлить; мешкать, задерживатьсяСинонимический ряд:1. lag (noun) hold-up; lag; retardation2. obstacle (noun) obstacle; obtrusion; problem3. pause (noun) adjournment; deferment; deferral; deferring; demurral; extension; moratorium; pause; postponement; respite; suspension4. wait (noun) dawdling; delaying; detainment; hesitation; holdup; loitering; procrastination; stay; tarrying; wait5. bog down (verb) bog down; embog; mire; slacken; slow down; slow up6. dally (verb) dally; dawdle; dilly; dillydally; drag; lag; linger; loiter; mull; poke; procrastinate; remain; tarry; trail7. defer (verb) adjourn; defer; hold off; hold over; intermit; lay over; postpone; prorogue; put off; put over; remit; shelve; stand over; stay; suspend; table; waive8. detain (verb) arrest; bog; clog; decelerate; detain; hamper; hesitate; incommode; stall9. slow (verb) hang up; hold up; retard; set back; slowАнтонимический ряд:accelerate; advance; dispatch; expedite; forward; hasten; hurry; speed -
112 delivery
dɪˈlɪvərɪ сущ.
1) а) поставка, доставка Extraordinary charges for the delivery of goods. ≈ Жуткие цены за доставку. accept delivery delivery at door early delivery Express Delivery first delivery make a delivery on delivery overnight delivery part delivery prompt delivery rural free delivery special delivery take delivery б) доставка писем, доставка изданий подписчикам в) вручение, передача г) юр. формальная передача собственности;
ввод во владение
2) выдача( преступника государству и т.п.) ;
сдача в плен, сдача города, крепости Syn: surrender
3) а) прям. перен. роды;
принятие родов Midwife is a woman who assists in delivery. ≈ Повивальная бабка это женщина, принимающая роды. handle the delivery dead fetus delivery act of delivery Syn: childbirth б) освобождение из заключения, из мест лишения свободы
4) (о речи) произнесение (может прямо не переводиться) ;
манера произнесения, манера подачи материала The speech occupied some five hours in delivery. ≈ Речь заняла около пяти часов.
5) а) уст. выстрел, пуск( стрелы, копья и т.п.) Syn: emission, discharge б) спорт подача
6) а) тех. питание, снабжение( током, водой) ;
подача (угля) б) тех. нагнетание;
нагнетательный насос ∙ delivery pipe доставка;
разноска - the early /the first/ * первая /утренняя/ разноска писем - the letter arrived by the first * письмо пришло с утренней почтой - free * бесплатная доставка - energy /power/ * энергоснабжение - * price стоимость доставки - * certificate квитанция о доставке - * deadlines крайние сроки поставок - * aircraft самолет-носитель, авиационный носитель (ракет и т. п.) - * system( военное) система доставки( боезарядов к цели) - * of a telegram вручение телеграммы - * of goods доставка товаров - to make prompt * быстро доставлять (товары) - to pay on * оплачивать( товары) при доставке - charge for * плата за доставку поставка;
передача - grain deliveries хлебопоставки - to double the amount of gas deliveries each year ежегодно увеличивать вдвое поставки газа - raw material was late in * сырье было отгружено с опозданием сдача, выдача;
капитуляция - the * of a fort сдача форта - the * of prisoner выдача пленного (юридическое) формальная передача;
ввод во владение произнесение (речи и т. п.) манера говорить;
дикция - good * хорошая дикция - clear * отчетливая дикция (театроведение) манера исполнения нанесение удара (спортивное) бросок, метание, подача - high * высокая подача подача (угля и т. п.) роды - easy * легкие роды - artificial * искусственные роды - * of a child рождение ребенка (техническое) подача, питание;
выдача (импульса) (книжное) освобождение, избавление - * of a captive from a dungeon освобождение узника из темницы (техническое) нагнетание;
производительность( насоса или вентилятора) (редкое) выработка;
производительность > general * (почта) до востребования > for * за наличные, за наличный расчет accept a ~ одобрять поставку additional ~ дополнительная поставка advance ~ поставка в кредит compulsory ~ обязательная поставка consignment ~ консигнационная поставка defective ~ недопоставка delay ~ задерживать поставку delayed ~ вчт. задержанная доставка delivery выдача ~ вынесение( решения) ~ вынесение приговора ~ вынесение решения ~ доставка ~ тех. нагнетание;
нагнетательный насос ~ отдача( приказа) ~ передача, вручение ~ передача ~ питание, снабжение (током, водой) ;
подача (угля) ~ спорт. подача (особ. в крикете) ~ подача ~ поставка;
доставка;
разноска (писем, газет) ;
the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром) ~ поставка ~ произнесение (речи и т. п.) ;
манера произнесения;
a good delivery хорошая дикция ~ размер поставки ~ разноска ~ роды ~ сдача;
выдача ~ сдача (города) ~ снабжение ~ юр. формальная передача (собственности) ;
ввод во владение ~ формальное высказывание( мнения) ~ формальное высказывание мнения special ~ спешная почта;
delivery at door доставка заказов на дом ~ attr. тех. питающий, нагнетательный;
delivery pipe подающая труба;
напорная труба ~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом;
абонемент( в библиотеке) ~ attr.: ~ desk стол выдачи книг на дом;
абонемент (в библиотеке) ~ in instalments поставка партиями ~ in instalments поставка по частям ~ in part частичная поставка ~ in replacement поставка для замены ~ of goods доставка товаров ~ of goods поставка товаров ~ of mail доставка почтой ~ of order on time своевременная доставка заказа ~ of pleading выступление адвоката в суде ~ attr. тех. питающий, нагнетательный;
delivery pipe подающая труба;
напорная труба ~ to consignee доставка грузополучателю ~ to domicile доставка к постоянному месту жительства document ~ доставка документов ~ поставка;
доставка;
разноска (писем, газет) ;
the early (или the first) delivery первая разноска писем (утром) effect ~ поставлять express ~ почт. срочная доставка express ~ срочная поставка express: ~ срочный;
курьерский;
express train курьерский поезд, экспресс;
express delivery срочная доставка faulty ~ ошибочная поставка free ~ бесплатная доставка free house ~ бесплатная доставка на дом general ~ общая доставка general: General Staff генеральный штаб( сухопутных войск) ;
general (post) delivery первая утренняя разноска почты;
амер. (почта) до востребования ~ произнесение (речи и т. п.) ;
манера произнесения;
a good delivery хорошая дикция good ~ удовлетворительная поставка home ~ доставка на дом immediate ~ немедленная поставка immediate ~ срочная поставка instalment ~ доставка частями jail ~ освобождение из тюрьмы jail ~ отправка из тюрьмы на суд jail ~ амер. побег заключенных just-in-time ~ поставка точно в срок letter ~ доставка писем make ~ производить доставку message ~ вчт. доставка сообщения multicast ~ вчт. многопунктовая передача multidestination ~ вчт. многоадресная передача out-of-sequence ~ вчт. несвоевременная доставка overside ~ сдача груза с одного судна на другое overside: overside мор. грузящийся через борт;
overside delivery выгрузка на другое судно part ~ частичная поставка partial ~ неполная поставка partial ~ частичная поставка payment on ~ оплата при доставке pick-up and ~ захват и доставка груза pick-up and ~ местная транспортировка груза postal ~ доставка по почте postal ~ доставка почтой punctual ~ доставка в срок purchase for ~ покупка на срок recorded ~ доставка заказной корреспонденции replacement ~ поставка оборудования для замены sample ~ пробная поставка short ~ недопоставка short ~ недостача при доставке груза shortage in ~ нехватка в поставке special ~ спешная почта;
delivery at door доставка заказов на дом special ~ срочная доставка subsequent ~ последующая доставка subsequent ~ последующая поставка successive ~ последовательная поставка Sunday ~ воскресная доставка take ~ принимать поставку товара taking ~ получение выполненного заказа taking ~ приемка поставляемого товараБольшой англо-русский и русско-английский словарь > delivery
-
113 delay
1. [dıʹleı] n1. задержка, приостановкаphase delay - запаздывание /задержка/ по фазе
delay line - элк. линия задержки
after half an hour's delay, after a delay of half an hour - после получасовой задержки
to make no delay - не мешкать, не задерживаться
the delays in getting admitted to hospitals - задержки в госпитализации больных
2. откладывание, отсрочка3. 1) замедление, промедление, проволочкаexcusable delay - опоздание /отсрочка/ по уважительной причине
without delay - немедленно, тотчас же, безотлагательно, без проволочек
2) тех. выдержка времени4. спец. простойavoidable [unavoidable] delay - простой, зависящий [не зависящий] от рабочего
2. [dıʹleı] vthe road works caused traffic delays - ≅ дорожные работы расстроили /нарушили/ нормальное движение транспорта
1. задерживатьthe train was delayed for two hours by snowdrifts - поезд опоздал на два часа из-за снежных заносов
2. отсрочивать, откладывать, переноситьto delay one's journey [departure] - отложить путешествие [отъезд]
3. медлить; мешкать, задерживатьсяhe didn't delay an instant - он не мешкал /не медлил/ ни минуты
-
114 риск просрочки платежа
1) Finances: risk that the payment may be delayed (контекстуальный перевод на русский язык; в англ. тексте перед термином стоял опред. артикль)2) Business: delinquency riskУниверсальный русско-английский словарь > риск просрочки платежа
-
115 demora
f.1 delay.sin demora without delay, immediately2 time extension, ampliation.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: demorar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: demorar.* * *1 delay\sin demora without delay* * *noun f.* * *SF1) (=retraso) delay2) (Náut) bearing* * *1) (esp AmL) ( retraso) delaydemora en + inf — delay in -ing
2) (Náut) bearing* * *= delay, lag, time lag [timelag], tardiness, slippage, lag time [lag-time], lateness, time-delay, holdout.Nota: Actitud de una persona de negarse a hacer algo con la esperanza de conseguir lo que busca en mejores condiciones, por ejemplo en una compra, contrato, etc..Ex. If there are excessive delays in the record becoming available, and long delays become a common phenomenon, the librarian who is anxious to make new stock available for the user as soon as possible will resort to local cataloguing.Ex. If this periodical is normally received about the middle of the month, the lag is about 15 days.Ex. It is difficult to avoid an unacceptable time lag between the appearance of the original document and its announcement in an abstracting journal.Ex. Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex. The Food and Agricultural Organization (FAO) also publishes FAO Books in Print on an intended annual cycle but the programme has been subject to slippage in recent years.Ex. This article covers ways in which producers of business information on-line have to increase the speed with which searchers can retrieve information, with particular emphasis on increased update frequencies and reduced lag times.Ex. This excellent cumulative index has not yet realized its full potential because of the relative lateness of its publication.Ex. Although the entry time-delay for US publications is about 7 months, priority publications are nearly current.Ex. The article carries the title ' Holdouts and other sneaky vendor tactics: no one profits when providers keep searchers from finding information'.----* actuar sin demora = act + promptly.* demora en la recepción = receipt lag.* demora postal = mail lag.* gastos de demora = demurrage.* sin demora = on the spot, straight away, without delay, at short notice, promptly, right away, at once.* sin demoras = in a timely fashion, in a timely manner.* tiempo de demora = lead time.* * *1) (esp AmL) ( retraso) delaydemora en + inf — delay in -ing
2) (Náut) bearing* * *= delay, lag, time lag [timelag], tardiness, slippage, lag time [lag-time], lateness, time-delay, holdout.Nota: Actitud de una persona de negarse a hacer algo con la esperanza de conseguir lo que busca en mejores condiciones, por ejemplo en una compra, contrato, etc..Ex: If there are excessive delays in the record becoming available, and long delays become a common phenomenon, the librarian who is anxious to make new stock available for the user as soon as possible will resort to local cataloguing.
Ex: If this periodical is normally received about the middle of the month, the lag is about 15 days.Ex: It is difficult to avoid an unacceptable time lag between the appearance of the original document and its announcement in an abstracting journal.Ex: Since 1963 they have produced their own bibliographic listings with various degrees of efficiency and comprehensiveness but usually with the same depressing tardiness in recording new publications which has so beset the UNDEX listings.Ex: The Food and Agricultural Organization (FAO) also publishes FAO Books in Print on an intended annual cycle but the programme has been subject to slippage in recent years.Ex: This article covers ways in which producers of business information on-line have to increase the speed with which searchers can retrieve information, with particular emphasis on increased update frequencies and reduced lag times.Ex: This excellent cumulative index has not yet realized its full potential because of the relative lateness of its publication.Ex: Although the entry time-delay for US publications is about 7 months, priority publications are nearly current.Ex: The article carries the title ' Holdouts and other sneaky vendor tactics: no one profits when providers keep searchers from finding information'.* actuar sin demora = act + promptly.* demora en la recepción = receipt lag.* demora postal = mail lag.* gastos de demora = demurrage.* sin demora = on the spot, straight away, without delay, at short notice, promptly, right away, at once.* sin demoras = in a timely fashion, in a timely manner.* tiempo de demora = lead time.* * *perdón por la demora, pero había mucho tráfico I'm sorry I'm late, but the traffic was badle pido disculpas por mi demora en contestarle I do hope that you will forgive my delay in replyingsin demora without delayB ( Náut) bearingtomar una demora to take a bearing* * *
Del verbo demorar: ( conjugate demorar)
demora es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
demora
demorar
demora sustantivo femenino
1 (esp AmL) ( retraso) delay;
demora en hacer algo delay in doing sth;
sin demora without delay
2 (Náut) bearing
demorar ( conjugate demorar) verbo transitivoa) (AmL) ( tardar):◊ demoró tres horas en llegar he took o it took him three hours to arrive
verbo intransitivo (AmL):◊ ¡no demores! don't be long!
demorarse verbo pronominal (AmL)a) ( tardar cierto tiempo):◊ ¡qué poco te demoraste! that didn't take you very long;
me demoro 3 horas it takes me 3 hours
demorase en hacer algo to take a long time to do sth
demora sustantivo femenino delay
demorar verbo transitivo to delay, hold up
' demora' also found in these entries:
Spanish:
menester
- retraso
English:
delay
- lag
- promptly
- bearing
- hold
* * *demora nf[retraso] delay;el vuelo sufre una demora de una hora the flight has been delayed by one hour;la demora en el pago conlleva una sanción delay in payment will entail a penalty;disculpen la demora we apologize for the delay;sin demora without delay, immediately* * *f delay;sin demora without delay* * *demora nf: delay -
116 card
nkartica• card-based product proizvod elektroničkoga novcaBilj.: Koji pruћaju klijentu prenosivi, specijalizirani računalni uređaj, obično karticu integriranoga sklopa koja sadrћi mikroprocesorski čip• cash card gotovinska karticaBilj.: Bankovna kartica pomoću koje se podiћe novac iz bankomata• charge card kreditna kartica (dobavljača)• cheque guarantee card čekovna kartica• chip card “pametna” karticaBilj.: Kartica s čipom koji biljeћi i pamti podatke• credit card kreditna kartica• credit card company druљtvo koje se bavi kartičnim poslovanjem• debit card debitna kartica• delayed debit card kartica s odgođenim terećenjem• IC card IC karticaBilj.: Plastična kartica u koju je ugrađen jedan ili viљe integriranih sklopova• limited-purpose prepaid card pretplaćena kartica ograničene namjene• multifunction card viљenamjenska kartica• multi-purpose prepaid card viљenamjenska pretplaćena kartica• multi-purpose prepaid card scheme sustav viљenamjenske pretplaćene kartice• payment card pretplaćena kartica• prepaid card pretplaćena karticaBilj.: Kartica za bezgotovinsko plaćanje u vrijednosti unaprijed uplaćenoga pologa• prepaid card acceptor primatelj pretplaćene kartice• prepaid card holder vlasnik pretplaćene kartice• retailer card kartica koju izdaju nebankarske ustanoveBilj.: Kartica koja se koristi u određenim trgovinama za kupnju na kredit• single-purpose prepaid card pretplaćena kartica posebne namjeneBilj.: Kartica s istim izdavateljem i primateljem kartice, namijenjena plaćanju određene robe koju isporučuje izdavatelj kartice• smart card “pametna” karticaBilj.: Kartica s čipom koji biljeћi i pamti podatke• stored-value card “elektronički novčanik”Bilj.: Pretplaćena kartica na kojoj se deponirana sredstva mogu povećavati i smanjivati• travel and entertainment ( charge) card kreditna kartica dobavljača (npr. robne kuće) za čije se iznose izravno tereti vlasnik karticeEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > card
-
117 rimandare
send again( restituire) send back, returnpalla return( rinviare) postpone* * *rimandare v.tr.1 ( mandare di nuovo) to send* again: se lo perdi te lo rimandiamo, if you lose it, we'll send it to you again2 ( restituire) to return; to send* back: rimandò tutti i regali che aveva ricevuto, she sent back all the presents she had received; rimandare una lettera al mittente, to return a letter to the sender3 ( far tornare) to send* back: fu rimandato al paese d'origine, he was sent back to his native village; l'ho rimandato a comprare il giornale, I have sent him back to buy a paper; la maestra l'ha rimandato a casa perché non si sentiva bene, the teacher sent him home because he didn't feel well // rimandare da Erode a Pilato, to send from pillar to post4 ( posporre) to postpone, to defer, to put* off; to adjourn; ( procrastinare) to delay, to protract: la lezione è stata rimandata di una settimana, the lesson has been postponed for a week; rimandare un dibattito, to put off (o to postpone) a debate; abbiamo rimandato la partenza per il maltempo, we delayed (o put off) our departure because of the bad weather; rimandare un pagamento, to delay a payment // non rimandare a domani ciò che potresti fare oggi, (prov.) don't put off till tomorrow what you can do today5 ( mandare ad altra prova d'esame) to make* (s.o.) repeat (an exam): fu rimandato a settembre in tre materie, he had to repeat three subjects in September; mi hanno rimandato in francese, they made me sit my French exam again6 ( fare riferimento) to refer: rimandare a un libro, una pagina ecc., to refer to a book, to a page etc.* * *[riman'dare]verbo transitivo1) (mandare di nuovo) to send* [sth.] again2) (mandare indietro) to throw* back [ pallone]; to return [pacco, lettera]; to return, to send* back [ merce]3) (far tornare) to send* [sb.] backrimandare qcn. a casa, a scuola — to send sb. back home, to school
4) (differire) to postpone, to put* off [decisione, viaggio, riunione] (a until)5) scol. = in the past school system, to make a student sit an exam (at the beginning of the Autumn term) on those subjects in which he or she was insufficient in the previous term••rimandare qcs. alle calende greche — = to postpone sth. indefinitely
non rimandare a domani quello che puoi fare oggi — prov. never put off till tomorrow what you can do today
* * *rimandare/riman'dare/ [1]1 (mandare di nuovo) to send* [sth.] again2 (mandare indietro) to throw* back [ pallone]; to return [pacco, lettera]; to return, to send* back [ merce]3 (far tornare) to send* [sb.] back; rimandare qcn. a casa, a scuola to send sb. back home, to school4 (differire) to postpone, to put* off [decisione, viaggio, riunione] (a until)5 scol. = in the past school system, to make a student sit an exam (at the beginning of the Autumn term) on those subjects in which he or she was insufficient in the previous term6 (fare riferimento) rimandare a to refer torimandare qcs. alle calende greche = to postpone sth. indefinitely; non rimandare a domani quello che puoi fare oggi prov. never put off till tomorrow what you can do today. -
118 tardare
1. v/t delay2. v/i be late* * *tardare v. intr. to be late, to be long, to delay: l'aeroplano tardò due ore a causa della nebbia, the plane was two hours late (o was delayed two hours) because of the fog; non tardò a rendersi conto che aveva fatto un errore, he soon realized that he had made a mistake; tardò per il pranzo, he was late for dinner; tardai a risponderti perché pensavo che sarei venuto di persona, I was late in (o I put off) answering you because I expected to come in person; non tardare, vieni subito, don't be long (o don't delay), come at once; non capisco perché tardino tanto, I can't understand why they are so late; tardare nei pagamenti, to be late in (o to delay) paying◆ v.tr. to delay, to defer, to put* off: tardare un pagamento, to delay (o to defer o to put off) a payment; tardare la consegna della merce, to delay the delivery of the goods.* * *[tar'dare]1. vitardare a fare qc — (involontariamente) to be late in doing sth, (apposta) to delay doing sth
scusa se ho tardato a rispondere alla tua lettera, ma... — I'm sorry I've taken so long to reply to your letter, but...
2. vt(consegna) to delay* * *[tar'dare] 1.1) (metterci tempo) to be* late, to be* longtardare a fare qcs. — to delay doing sth.
tardare a rispondere — to be late answering, to be slow to answer
2.tardare ad arrivare — [stagione, reazione] to be late
verbo transitivo to delay* * *tardare/tar'dare/ [1](aus. avere)1 (metterci tempo) to be* late, to be* long; tardare a fare qcs. to delay doing sth.; non tarderà a rendersene conto he will soon realize it; tardare a rispondere to be late answering, to be slow to answer; tardare ad arrivare [stagione, reazione] to be late; non tarderanno ad arrivare they will soon be here; ormai non dovrebbe tardare he won't be long now2 (essere in ritardo) tardare a un appuntamento to be late for an appointmentto delay. -
119 delay
------------------------------------------------------------[English Word] be delayed[Swahili Word] -ahiriwa[Part of Speech] verb[Class] passive[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ahiri------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ajiza[Swahili Plural] ajiza[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Indecision is the horse of hunger (proverb).[Swahili Example] delay nyumba ya njaa------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ajizi[Swahili Plural] ajizi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] Indecision is the horse of hunger (proverb).[Swahili Example] delay nyumba ya njaa------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] chachawizo[Swahili Plural] machachawizo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] cheleo[Swahili Plural] macheleo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[English Plural] delays[Swahili Word] chelezo[Swahili Plural] machelezo[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Language] Swahili[Derived Word] cha[Related Words] chelewa------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] kukawiwa[Part of Speech] noun[Class] 15[Derived Word] kawia V------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] taahira[Swahili Plural] taahira[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] uajazi[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] uajizi[Swahili Plural] uajizi[Part of Speech] noun[Class] 11[Derived Word] ajazi v[Swahili Example] waacha uajizi au kazi haitamalizika------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] uchelewaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ukawa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ukawiaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ukawio[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] zohali[Swahili Plural] zohali[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] ado ado[Part of Speech] noun[Dialect] recent[Swahili Definition] mwendo wa polepole[Terminology] slang[Note] http://www.darhotwire.com/dar/slang.html darhotwire.com------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -ahiri[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[Related Words] taahari, taahira------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -ahirisha[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -ahiri[English Example] I advised them to delay their trip because it is raining so much[Swahili Example] nimeshauri waahirishe safari yao kwani mvua inanyesha sana------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -chelewesha[Part of Speech] verb[Class] appl-caus-pass[Derived Language] Swahili[Derived Word] -cha, -chelewa[English Example] without waiting for her or taking any of her girlfriends, who could delay her[Swahili Example] bila kumngoja wala kumchukua shogaye yeyote, ambaye angeweza kumchelewesha [Muk]------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -cheleza[Part of Speech] verb[Class] appl-caus[Derived Language] Swahili[Derived Word] -cha------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -faiti[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -kawa[Part of Speech] verb[Related Words] ukawiaji------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -kawia[Part of Speech] verb[Class] applicative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kawa------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -kawilisha[Part of Speech] verb[Class] appl-caus[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kawa------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -limatia[Part of Speech] verb[Dialect] dialectical------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -rajua[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -taahari[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -tenga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -tuilisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -tuiliza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -usiri[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -usirisha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -vunja[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -weka[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] delay[Swahili Word] -zohalika[Part of Speech] verb[Derived Word] zohali n------------------------------------------------------------[English Word] delay of payment[Swahili Word] cheleo[Swahili Plural] macheleo[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] without delay[Swahili Word] bila kukawia[Part of Speech] adverb[Swahili Example] bila kukawia, vijana walianza kazi yao [Mun]------------------------------------------------------------ -
120 demand
1) спрос2) потребность; нужда || нуждаться3) требование || предъявлять требование
См. также в других словарях:
Delayed Annuity — An annuity in which the first payment is paid at a later date in the future. A delayed annuity, similar to a regular annuity consists of a stream of cash flows provided to the annuity holder. However, cash payments do not begin to flow… … Investment dictionary
Delayed Disbursement — A cash management technique that involves a company paying vendors and/or other creditors by checks drawn on banks located in remote areas. Commercial banks will typically delay the availability of funds to the depositor of such checks for up to… … Investment dictionary
future payment — index credit (delayed payment) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
permission to defer payment — index credit (delayed payment) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
deferred payment — payment delayed for a certain period, payment by installment after the date of purchase … English contemporary dictionary
Mobile payment — Part of a series on Electronic commerce Online goods and services Streaming media Electronic books Softwar … Wikipedia
Balloon payment — The phrase balloon payment or bullet payment refers to one of two ways for repaying a loan; the other type is called amortizing payment or Amortization (business) .With a balloon loan , a balloon payment is paid back when the loan comes to its… … Wikipedia
Credo line — Information and Rating Agency Credo Line[1] Type Limited liability company Industry Financial services … Wikipedia
LABOR — Jewish Labor Organizations IN THE PRE STATE PERIOD Since the last decades of the 19th century, a number of sporadic labor associations have arisen in agriculture and in the printing, clothing, and building trades, as well as groups limited to a… … Encyclopedia of Judaism
Cambodia — /kam boh dee euh/, n. a republic in SE Asia: formerly part of French Indochina. 11,163,861; 69,866 sq. mi. (180,953 sq. km). Cap.: Phnom Penh. Formerly, People s Republic of Kampuchea, Khmer Republic. * * * Cambodia Introduction Cambodia… … Universalium
Thornburg Mortgage — Infobox Company name = Thornburg Mortgage Inc. type = Public (nyse|TMA) genre = foundation = 1993cite web| title=About Us | url=https://www.thornburgmortgage.com/mortgage/loans/about/index.jsp | accessdate=2008 03 20 | publisher=Thornburg… … Wikipedia