-
81 искорёживать
несов.retorcer (непр.) vt ( покривить); abollar vt ( погнуть); deformar vt ( исковеркать)* * *vsimpl. abollar (погнуть), deformar (исковеркать), retorcer (покривить) -
82 искорёжить
сов., вин. п., прост.retorcer (непр.) vt ( покривить); abollar vt ( погнуть); deformar vt ( исковеркать)* * *vsimpl. abollar (погнуть), deformar (исковеркать), retorcer (покривить) -
83 обезобразить
обезобра́||живать, \обезобразитьзитьmisformi, difekti, kripligi, malbeligi.* * *сов., вин. п.desfigurar vt, afear vt; deformar vt ( искажать)* * *сов., вин. п.desfigurar vt, afear vt; deformar vt ( искажать)* * *vlaw. mutilar -
84 оттянуть
оття́гивать, оттяну́ть1. (оттаскивать, относить) tiri, fortiri, tirlongigi;2. (откладывать, отсрочивать) prokrasti;\оттянуть де́ло plilongigi la templimon;3. (войска́) retiri.* * *сов., вин. п.1) tirar (llevar) hacia atrás, tirar (llevar) hacia un lado2) разг. ( оттащить) llevar por (la) fuerza3) ( отвлечь) atraer (непр.) vtоттяну́ть си́лы врага́ — atraer las fuerzas del enemigo
4) ( вытянуть) formar bolsa, estirar vtоттяну́ть карма́ны — deformar (estirar) los bolsillos
оттяну́ть ру́ки разг. — dejar molidos los brazos
5) ( отсрочить) postergar vt, retardar vt, retrasar vtоттяну́ть отъе́зд — retrasar (dilatar) la salida
оттяну́ть вре́мя — retrasar (alargar) el tiempo
6) тех. alargar forjando (por forja)* * *сов., вин. п.1) tirar (llevar) hacia atrás, tirar (llevar) hacia un lado2) разг. ( оттащить) llevar por (la) fuerza3) ( отвлечь) atraer (непр.) vtоттяну́ть си́лы врага́ — atraer las fuerzas del enemigo
4) ( вытянуть) formar bolsa, estirar vtоттяну́ть карма́ны — deformar (estirar) los bolsillos
оттяну́ть ру́ки разг. — dejar molidos los brazos
5) ( отсрочить) postergar vt, retardar vt, retrasar vtоттяну́ть отъе́зд — retrasar (dilatar) la salida
оттяну́ть вре́мя — retrasar (alargar) el tiempo
6) тех. alargar forjando (por forja)* * *v1) gener. (îáâèññóáü) formar bolsa, (îáâëå÷ü) atraer, (îáîìáè) retroceder, (îáñðî÷èáü) postergar, estirar, estirarse, retardar, retrasar, tirar (llevar) hacia atrás, tirar (llevar) hacia un lado2) colloq. (îááà¡èáü) llevar por (la) fuerza3) eng. alargar forjando (por forja) -
85 покорёжить
сов., вин. п., прост.deformar vt, torcer (непр.) vt, encorvar (непр.) vt* * *vsimpl. deformar, encorvar, torcer -
86 warp
s ordit | guerxesav tornar guerxo, deformar | tornar-se guerxo, deformar-se -
87 warp
I 1. [wo:p] verb1) (to make or become twisted out of shape: The door has been warped by all the rain we've had lately.) deformar2) (to cause to think or act in an abnormal way: His experiences had warped his judgement/mind.) deformar2. noun(the shape into which something is twisted by warping: The rain has given this wood a permanent warp.) deformação- warpedII [wo:p] noun(usually with the) the set of threads lying lengthwise in a loom during weaving (the other being the weft [weft]). urdidura -
88 desformar
vt прост.см. deformar -
89 деформировать
сов., несов., вин. п.deformar vt, desfigurar vt -
90 исказить
сов., вин. п.alterar vt, desfigurar vt; descomponer (непр.) vt ( лицо); tergiversar vt ( извратить)искази́ть смысл слов — desvirtuar (falsear) el sentido de las palabrasискази́ть фа́кты — deformar los hechosискази́ть и́стину — adulterar la verdadстрах искази́л его́ лицо́ — el miedo le descompuso el rostro -
91 исковеркать
сов., вин. п.1) deformar vt, desfigurar vt; estropear vt ( испортить)2) ( искалечить) deshacer (непр.) vt, mutilar vtискове́ркать жизнь кому́-либо — estropear (deshacer) la vida a alguien -
92 искореживать
-
93 искорежить
сов., вин. п., прост. -
94 калечить
-
95 коверкать
несов., вин. п.кове́ркать ребенка — estropear el niñoкове́ркать мысль — desfigurar el pensamientoкове́ркать язы́к — mutilar la lengua -
96 обезображивать
-
97 обезобразить
-
98 оттянуть
сов., вин. п.1) tirar (llevar) hacia atrás, tirar (llevar) hacia un lado2) разг. ( оттащить) llevar por (la) fuerzaоттяну́ть си́лы врага́ — atraer las fuerzas del enemigoоттяну́ть ру́ки разг. — dejar molidos los brazosоттяну́ть отъе́зд — retrasar (dilatar) la salidaоттяну́ть вре́мя — retrasar (alargar) el tiempo6) тех. alargar forjando (por forja) -
99 покорежить
-
100 своротить
сов.свороти́ть ка́мень — quitar (retirar) la piedra2) вин. п., разг. ( ударом повредить) romper (непр.) vt, destruir (непр.) vt, deformar vt (de un golpe, etc.)свороти́ть руль — romper el volanteсвороти́ть скулу́ — romper la mandíbula3) прост. ( свернуть) desviarseсвороти́ть с доро́ги — desviarse del camino••го́ру свороти́ть — mover cielo y tierraсвороти́ть с ума́ прост. — perder la chaveta
См. также в других словарях:
deformar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: deformar deformando deformado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. deformo deformas deforma deformamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
deformar — deformar(se) → deforme, 2 … Diccionario panhispánico de dudas
deformar — v. tr. 1. Alterar a forma de. 2. [Figurado] Desfigurar, afear. • v. pron. 3. Perder a forma primitiva (para pior) … Dicionário da Língua Portuguesa
deformar — verbo transitivo 1. Cambiar (una persona o una cosa) la forma de [una cosa]: El reúma le ha deformado la mano. 2. Cambiar (una persona o una cosa) [ … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
deformar — (Del lat. deformāre). 1. tr. Hacer que algo pierda su forma regular o natural. U. t. c. prnl.) 2. tergiversar … Diccionario de la lengua española
deformar — transitivo 1) desfigurar, desformar, disformar, abollar, falsear*. ≠ formar, embellecer. Deformar es voz culta que se aplica tanto a lo material como a lo fig.: deformar un sombrero, deformar el carácter de un niño, deformar la verdad… … Diccionario de sinónimos y antónimos
deformar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Alterar la forma de una cosa: ■ esta tabla se ha deformado a causa de la humedad. TAMBIÉN desformar, disformar 2 Interpretar erróneamente palabras, sucesos, etc.: ■ deformó la versión de los hechos… … Enciclopedia Universal
deformar — v tr (Se conjuga como amar) Alterar o modificar la forma original o correcta de algo o alguien o perder una persona o cosa su apariencia normal: deformarse los huesos, Si hiciéramos eso, se deformarían las superficies , La enfermedad horrible que … Español en México
deformar — {{#}}{{LM D11699}}{{〓}} {{ConjD11699}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD11967}} {{[}}deformar{{]}} ‹de·for·mar› {{《}}▍ v.{{》}} Alterar la forma natural o la manera de ser: • Tengo los pies muy anchos y deformo los zapatos.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
deformar — (v) (Intermedio) alterar la forma natural o el estado normal de algo o de alguien Ejemplos: Este periodista, cuando entrevista a alguien, tiende a malinterpretar y deformar el sentido de las palabras. El parqué se ha deformado por la humedad.… … Español Extremo Basic and Intermediate
deformar — de|for|mar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català