-
1 deferenza
deferenza s.f. deference, respect; compliance: per deferenza verso di lui, in deference to him (o out of deference to him); mostrare deferenza verso qlcu., to show deference (o respect) towards s.o.* * *[defe'rɛntsa]sostantivo femminile deference (per, verso to)mostrare la dovuta deferenza verso qcn. — to show due respect for sb
* * *deferenza/defe'rεntsa/sostantivo f.deference (per, verso to); mostrare la dovuta deferenza verso qcn. to show due respect for sb. -
2 ossequio
ossequio s.m.2 pl. ( saluti deferenti) regards, respects: voglia porgere i miei ossequi a sua madre, please give my regards (o my kind respects) to your mother3 ( obbedienza) obedience: in ossequio a, verso, in obedience to (o in conformity with o in accordance with): in ossequio ai suoi ordini, in obedience to his orders; (dir.) in ossequio alla legge, according to the law.* * *1.2.in ossequio a — in deference to, out of deference to o for, in respect of
* * *ossequiopl. - qui /os'sεkwjo, kwi/I sostantivo m.(deferenza) deference, respect; in ossequio a in deference to, out of deference to o for, in respect ofII ossequi m.pl.(saluti) regards, respects; i miei -qui! my respects! my best regards! i miei -qui alla signora my compliments to your wife. -
3 ossequiosità
ossequiosità s.f.2 ( servilità) obsequiousness.* * *[ossekwjosi'ta]sostantivo femminile invariabile deference* * *ossequiosità/ossekwjosi'ta/f.inv.deference. -
4 rispetto
1. m respect2. prep: rispetto a ( confronto a) compared with( in relazione a) as regards* * *rispetto s.m.1 respect: il rispetto di un luogo, della natura, respect for a place, for nature; il rispetto della legge, the observance of the law; il rispetto del contratto, delle regole, the keeping of the contract, of the rules; il rispetto di se stesso, self-respect; è una persona che incute, ispira rispetto, he is a person who commands respect; la salutò col dovuto rispetto, he greeted her with all due respect (o reverence); quell'insegnante è tenuto in gran rispetto, that teacher is held in great respect (o is much respected); avere rispetto per qlcu., qlco., to have respect for s.o., sthg.; fare qlco. per rispetto a qlcu., to do sthg. out of respect for s.o.; mancare di rispetto a qlcu., to be lacking in respect towards (o to be disrespectful to) s.o.; parlare con rispetto, to speak respectfully; portare rispetto a qlcu., to respect s.o.; trattare qlcu. con rispetto, to treat s.o. with respect (o deference): è trattato con gran rispetto da tutti, he is looked up to by everybody (o everybody treats him with respect); col massimo rispetto, with the utmost respect // di tutto rispetto, respected: un avvocato di tutto rispetto, a respected lawyer // rispetto umano, respect for public opinion: non ha alcun rispetto umano, he has no respect for public opinion (o he doesn't care what people think) // con rispetto parlando, if you'll excuse my saying so // i miei rispetti, my respects (o regards): presentate i miei rispetti a vostra madre, please remember me to your mother // la morte non porta rispetto a nessuno, (prov.) death is no respecter of persons2 ( aspetto, relazione) respect: sotto molti, tutti i rispetti, in many, in all respects // rispetto a, ( in relazione a) as regards (o as to); ( in confronto) in comparison with (o compared with): rispetto a quella faccenda non so che dirti, as regards (o as to) that matter, I do not know what to tell you; rispetto al tuo compenso, ne discuteremo in un secondo tempo, we shall talk about your remuneration on another occasion; è molto poco rispetto a quel che mi aspettavo, it is very little in comparison (o compared) with what I expected; il mese di gennaio è stato più freddo rispetto all'anno scorso, January this year has been colder than last year // nei rispetti di qlcu., towards s.o.: nei suoi rispetti mi sono sempre comportato bene, I have always behaved well towards him* * *[ris'pɛtto] 1.sostantivo maschile1) (riguardo) respect, deferencemancare di rispetto a qcn. — to show disrespect to o towards sb
2) (osservanza) (di legge) respect; (di regole) abidance; (di scadenze) adherence3) rispetto a (in confronto a) compared to; (relativamente a) as regards, with respect, as for2.in anticipo rispetto a qcn. — in advance of sb.
sostantivo maschile plurale rispetti respects••con rispetto parlando — no disrespect (to you), (if you) excuse the expression
di tutto rispetto — considerable, highly respectable
* * *rispetto/ris'pεtto/I sostantivo m.1 (riguardo) respect, deference; rispetto di sé self-respect; mancanza di rispetto disrespect; mancare di rispetto a qcn. to show disrespect to o towards sb.3 rispetto a (in confronto a) compared to; (relativamente a) as regards, with respect, as for; in anticipo rispetto a qcn. in advance of sb.; la forza della sterlina rispetto all'euro the strength of the pound against the euroII rispetti m.pl.respectscon rispetto parlando no disrespect (to you), (if you) excuse the expression; di tutto rispetto considerable, highly respectable. -
5 in ossequio a
-
6 riverenza
riverenza s.f.1 reverence; ( rispetto) respect: riverenza verso Dio, reverence before God; la riverenza che si deve ai vecchi, the respect due to old people; trattare qlcu. con riverenza, to treat s.o. with reverence* * *[rive'rɛntsa]sostantivo femminile1) lett. reverence, respect, deference2) (saluto) bow; (di donna) curts(e)y*fare la riverenza — to bow; [ donna] to make o drop a curts(e)y
* * *riverenza/rive'rεntsa/sostantivo f.1 lett. reverence, respect, deference2 (saluto) bow; (di donna) curts(e)y*; fare la riverenza to bow; [ donna] to make o drop a curts(e)y. -
7 deferenza
-
8 ossequio
ossequio s.m. 1. déférence f., respect: rendere ossequio a qcu. traiter qqn avec déférence; atto di ossequio marque de respect; in atto di ossequio en signe de respect. 2. al pl. ( saluti deferenti) hommages, respects: porgere i propri ossequi a qcu. ( a una donna) présenter ses hommages à qqn; ( a un uomo) présenter ses respects à qqn; i miei ossequi ( a una donna) mes hommages; ( a un uomo) mes respects. -
9 deferenza sf
[defe'rɛntsa] -
10 ossequio sm
[os'sɛkwjo] ossequio (-qui)1) respect, deference2)i miei ossequi — (in una lettera) sincere regards
-
11 cerimoniosità
cerimoniosità s.f. cérémonie, déférence. -
12 deferentemente
deferentemente avv. avec déférence. -
13 distinzione
distinzione s.f. 1. distinction, différence: tra le due interpretazioni non c'è molta distinzione il y a peu de différence entre les deux interprétations. 2. ( preferenza) distinction, préférence. 3. ( riguardo) déférence. 4. ( raffinatezza) distinction, raffinement m.: persona di grande distinzione personne d'une grande distinction. 5. ( onorificenza) distinction, honneur m.: conferire una distinzione a qcu. accorder une distinction à qqn. -
14 ossequiosamente
ossequiosamente avv. 1. ( con rispetto) respectueusement, avec respect, avec déférence. 2. ( servilmente) d'une manière obséquieuse. -
15 ossequiosità
-
16 riguardo
riguardo s.m. 1. (cura, attenzione) soin, égard, attention f.: trattare qcs. con riguardo traiter qqch. avec soin; avere riguardo di sé prendre soin de soi. 2. ( considerazione) respect, égard, déférence f.: trattare le persone anziane con ogni riguardo traiter les personnes âgées avec respect; mancare di riguardo verso qcu. manquer de respect envers qqn. 3. (relazione, rapporto) rapport. 4. ( aspetto) égard, aspect: sotto ogni riguardo à tous les égards. -
17 riverenza
riverenza s.f. 1. respect m., déférence: ispirare riverenza inspirer le respect. 2. ( inchino) révérence: fare una profonda riverenza faire une profonde révérence. -
18 deferentemente
deferentemente avv. deferentially, respectfully: li tratta molto deferentemente, he treats them with great deference (o respect). -
19 deferenza
sf [defe'rɛntsa] -
20 ossequio
sm [os'sɛkwjo] ossequio (-qui)1) respect, deference2)i miei ossequi — (in una lettera) sincere regards
См. также в других словарях:
déférence — [ deferɑ̃s ] n. f. • 1392; de déférer ♦ Considération respectueuse que l on témoigne à qqn, souvent en raison de son âge ou de sa qualité. ⇒ respect. Traiter qqn avec déférence. Avoir de la déférence pour qqn. Marques de déférence. «… … Encyclopédie Universelle
Deference — Def er*ence, n. [F. d[ e]f[ e]rence. See 3d {Defer}.] A yielding of judgment or preference from respect to the wishes or opinion of another; submission in opinion; regard; respect; complaisance. [1913 Webster] Deference to the authority of… … The Collaborative International Dictionary of English
deference — [def′ər əns] n. [Fr déférence < L deferens, prp. of deferre: see DEFER2] 1. a yielding in opinion, judgment, or wishes 2. courteous regard or respect SYN. HONOR in deference to out of regard or respect for (a person or the person s position or … English World dictionary
déférence — DÉFÉRENCE. s. f. Condescendance. Avoir de la déférence pour l âge, pour le mérite, pour la dignité de quelqu un, lui rendre de grandes déférences … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
deference — 1640s, from Fr. déférence (16c.), from déférer (see DEFER (Cf. defer) (2)) … Etymology dictionary
deference — [n1] obedience, compliance acquiescence, capitulation, complaisance, condescension, docility, obeisance, submission, yielding; concept 633 Ant. disobedience, impoliteness, noncompliance deference [n2] attention, homage acclaim, civility,… … New thesaurus
deference — Deference. s. f. Respect. Avoir de la deference pour l âge, pour le merite, pour la dignité de quelqu un, luy rendre de grandes deferences … Dictionnaire de l'Académie française
deference — I noun acquiescence, assent, complaisance, compliance, consideration, courtesy, esteem, honor, nonresistance, obedience, politeness, regard, respect, respectfulness, submission, submissiveness, submittal, willingness II index allegiance,… … Law dictionary
deference — reverence, homage, *honor, obeisance Analogous words: veneration, worship, adoration (see under REVERE): respect, esteem, admiration, *regard Antonyms: disrespect Contrasted words: disdain, scorn, contempt, despite (see under DESPISE) … New Dictionary of Synonyms
deference — ► NOUN ▪ humble submission and respect … English terms dictionary
Deference — For the legal doctrine, see Judicial deference. Not to be confused with Difference. Submission redirects here. For other uses, see Submission (disambiguation). Deferential redirects here. It is not to be confused with Differential. Deference… … Wikipedia