-
81 дебетовый
Большой англо-русский и русско-английский словарь > дебетовый
-
82 Debita
-
83 дебет
-
84 расход
м1) Verbrauch m ( потребление); Ausgabe f ( трата); Aufwand m (умл.) ( затрата)3) бухг. Soll n, pl -s (тж. неизм.), Debet n, pl -s••ввести кого-либо в расход — j-m (A) in Unkosten stürzen -
85 дебет
-
86 расход
расход м 1. Verbrauch m 1 (потребление); Ausgabe f c (трата); Aufwand m 1a* (затрата) расход горючего Kraft|stoffverbrauch m расход сил Kraftaufwand m 1 2. мн. расходы (издержки) Ausgaben f pl, Kosten pl дорожные расходы Reisespesen f pl 3. бухг. Soll n 1, pl -s (тж. неизм.), Debet n 1, pl -s а ввести кого-л. в расход jem. (A) in Unkosten stürzen записать в расход zu den Ausgaben buchen vt -
87 дебет
дебет Debet -
88 начет
м. бухг. -
89 alioqui
1) впрочем, всё жеtriumphatum est de illis, a. victoria mitis fuit L — (хотя) над ними (тибуртами) торжествовали победу, но всё же победители оказались милостивы2) кроме того, к тому же, вообщеnon tenuit iram Alexander, cujus a. potens non erat QC — Александр не сдержал своего гнева, над которым он вообще (к тому же) не имел властиet a.... et... — как вообще... так и...et a. opportune situm, et transitus ea est in Labeates L — (город) вообще был выгодно расположен, да и (к тому же) через него лежит путь в область лабеатов3) в противном случае, не то, иначеnon inornata debet esse brevitas, a. sit indocta Q — сжатость не должна быть лишена изящества, иначе она груба -
90 appeto
ap-peto, petīvī (petiī), petītum, ere1) хватать(ся) ( aliquid manibus C)2) устремляться, достигать (Europam C; urbem Su)4)а) домогаться, добиваться, искать, жаждать (honorem, amicitiam alicujus Cs; alienos agros C; sana consilia SenT); стремиться ( semper agere aliquid C)a. aliquem C, Sen, QC — добиваться чьего-л. расположенияб) pass. быть предметом стремлений (sequi gloria, non appeti debet PJ)5)а) угрожать, нападатьaliquem lapidibus a. C — побивать кого-л. камнями6) приближаться, наступать ( и времени)appetit finis, ubi incrementa consumpta sunt Sen — когда рост прекратился, близится конец -
91 contendo
con-tendo, tendī, tentum, ere1) натягивать (arcum V etc.); спускать ( sagittam nervo Sil); метать ( procul hastam V); стягивать ( vincla V)2) настраивать ( fides nervis C)3) надрывать ( ilia risu O)4) метить, целиться, тж. запускать ( telum aērias in auras V)5) протянуть, перекинуть ( pontem Hellesponto Enn)6)а) устремлятьб) напрягать (summas vires Lcr; nervos Vr)7) сравнивать, сопоставлять (causas, quae inter se conflīgunt C; vetĕra et praesentia T; aliquem alicui, aliquid alicui rei H, Aus)8) напрячься, поднатужиться, направлять все свои усилия ( hunc locum oppugnare Cs)c. debet quam maxime possit, ut vincat C — он должен приложить величайшие усилия, чтобы победитьc. remis Cs — приналечь на вёслаc. voce C — напрячь голосc. vi Cs — применить силуc. animum in curas O — заботитьсяunā nocte tantum itinĕris c. C — отмахать за одну ночь такой путьin Britanniam proficisci c. Cs — решить отправиться в Британиюin Italiam magnis itineribus c. Cs — спешить большими переходами в Италиюad ultimum animo c. C — стремиться (всей) душой к пределу возможного9) спорить, соперничать, бороться, сражаться (cum aliquo, contra или adversus aliquem; тж. alicui и inter se)c. bello cum aliquo V — начать войну с кем-л.nulla est celeritas, quae possit cum animi celeritate c. C — ничто не сравнится в быстроте с душевной деятельностьюde aliquā re c. C, Q etc. — спорить о чём-л. (бороться за что-л.)summā ambitione contendi ab aliquo C — с величайшим упорством быть выпрашиваемым у кого-л.Domitianus omni ope contendit, ut ipse mitteretur Su — Домициан всячески настаивал на том, чтобы (против аланов) послали его самого11) утверждать, уверять, настаивать, твёрдо заявлятьThemistocles apud ephoros contendit falsa his esse delata Nep — Фемистокл решительно заявил эфорам, что им доложили неверные сведения -
92 delenitor
dēlēnītor, ōris m. [ delenio ]1) убеждающий, склоняющий на свою сторону, пленяющий (judicis d. debet esse orator C) -
93 etiam
conj. [ et + jam ]1) также (e. aliae virtutes C); и (e. tum, quum C)2) ещё, даже ещё (e. major, e. gravius C etc.)hoc e. mirabilius debet videri, quia... C — это должно казаться тем более удивительным, что...3) ещё, всё ещё (quum iste e. cubaret C)quamdiu e.? C — как долго ещё?e. atque e. — ещё и ещё, неоднократно, усиленно, настоятельно, настойчиво, весьма (hoc te e. atque e. rogo C)e. atque e. hoc cogita Ter — хорошенько подумай об этомnon satis me pernosti e.,qualis sim Ter — ты ещё недостаточно знаешь (меня), что я за человек4) да, вот именно, конечно, так точно ( numquid vis? — E. Pl)aut «e.» aut «non» respondēre C — отвечать «да» или «нет»quid superest (или praeterea)? e. C — что ещё (я хотел сказать)? Да, вот что5) ну, же, лиe. apĕris? Pl — откроешь ты или нет? (т. е. да поскорее же открой)e. abis? Ter — уйдёшь ты (или нет)?6) в крайнем случае, пусть дажеsestertiis binis aut e. ternis C — за два или, в крайнем случае, за три сестерция -
94 exsculpo
ex-sculpo, sculpsī, sculptum, ere1) вырезывать, высекать, вырубать (signum ex lapĭde O; simulacrum e quercu C)non ex omni ligno debet Mercurius exsculpi погов. Pythagoras ap. Ap — не из всякого дерева следует вырезывать (изображения) Меркурия2) выскабливать ( versūs Nep)4) добиваться, вырывать, вынуждать ( verum ex aliquo Ter) -
95 impleo
īm-pleo, ēvī, ētum, ēre1) наполнять (amphoram ad summum Pl; ōs aquā Sen; volumina (de) istis rebus C; ollam denariorum C)2) осыпать ( aliquem fustibus Pl)3) обливать ( caput oleo CC)4) оглашать (urbem lamentis L; risu plausuque cellulam Pt)5) заливать ( regnum sanguine C)6) преисполнять ( pectus curis L); сплошь покрывать ( oram navibus L)i. aures alicujus L, QC — прожужжать чьи-л. уши или C, T ласкать (услаждать) чей-л. слух7) насыщать (impleri или se i. Bacchi carnisque V; i. se cenā Pt)8) оплодотворять, делать беременной ( aliquam O)i. uterum Just — беременетьi. se — полнеть (tenuis homo se i. debet CC)luna orbem implet O (luna impletur QC) — луна прибывает10) пополнять, комплектовать ( cohortes Lcn); дополнять, восполнятьi. equestres facultates PJ — довести имущество до всаднического ценза11) достигать ( sedecim libras PM)i. animun alicujus T — убеждать, уговаривать кого-л.12) утолять, насладиться (i. se aliqua re C etc.)lacrimis dolorem suum i. T — выплакать свою печаль13) прожить, закончитьfinem vitae i. T, vitae cursum i. PM и i. fata Ap — закончить жизненный путь (умереть)14) замещать, занимать ( locum principem T)i. censorem VP — исполнять должность цензора -
96 omnis
e1) каждый, всякий ( per omnia maria currere H)omnibus horis PM в — любой час, постоянноomnibus locis V — всюду, вездеomnibus annis Lcn — из года в год, ежегодноin omni re C — во всём2) всевозможный, всякого рода, всяческий (honores C; pollicitationes, preces Cs)3) один лишь, сплошной (per omnia deserta proficisci L)4) весь, целый, совокупный, полный (natio, opus C)imperaturus omnibus elĭgi debet ex omnibus PJ — тот, кому предстоит повелевать всеми, должен избираться из числа всехesse omnia alicui L — быть кому-л. дороже всегоalia omnia C, Sl — всё прочее, но тж. C, PJ всё, что угодно, кроме этого, т. е. совсем нет (как раз наоборот)in alia omnia ire (discedere) C или transire Hirt — быть противоположного мненияad omnia L, per omnia L, O и omnia V — во всех отношениях, всецело5) (= ullus) никакой ( sine omni periclo Ter)6) для усиления superl. -
97 princeps
I prīnceps, cipis adj. [ primus + capio ]exordium p. omnium esse debet C — вступление должно быть на первом месте2) главный, лучший (p. amicorum C); крупнейший, значительнейший ( principes philosophi Nep); основной ( principem locum tenere C); виднейший (civis C; Juno dearum p. O)p. ad aliquid C, L — особенно пригодный для чего-л.II prīnceps, cipis m., f. [ primus + capio ]1) глава ( Stoicorum C); руководитель ( legationis L); предводитель ( equitatūs QC); вожак, главарь ( conjurationis C)p. senatūs L — старший из сенаторов (имя которого ставилось первым в списке и который при голосовании первым приглашался высказаться)p. juventutis C, T — первый в списке всадников, в императорск. эпоху сын императора, наследник престола2) вдохновитель ( ad suscipiendum aliquid C); творец (consilii Cs, C); подстрекатель, виновник ( belli inferendi Cs); зачинщик (sceleris C, Cs, Nep)p. nobilitatis alicujus L — чей-л. родоначальникp. inveniendi C — первый изобретатель4) повелитель, властелин, владыка (Roma p. urbium H); принцепс, государь, император(Augustus) cuncta nomine principis sub imperium accepit T — Август принял верховную власть со званием принцепса5) pl. принципы, вначале солдаты первого, впоследствии тяжеловооружённые бойцы второго боевого строя ( между hastati и triarii L)6) манипул принципов (signum primi principis L; octavum principem ducere C)7) центурион (командир) принципов (primus p. prioris centuriae L) -
98 quasi
I qua-si adv.1)а) как будто, наподобие, словно (q. amnis fluit C; q. per caliginem videre aliquem Pt)q. joco q. serio Spart — полушутя, полусерьёзноб) как бы, нечто вроде, так сказать (philosophia artium q. parons C)2) почти, без малого (q. in extremā paginā C; debet q. quadraginta minas Pl)II quasi conj. или q. vero (с усилением q. si)как будто, как если бы, словно Pl -
99 quisque
quis-que, quae-que, quid-que (subst.) и quodque (adj.) pron. indef.1)а) каждый, всякий ( suos quisque debet defendēre L)bonus lĭber melior est quisque, quo major PJ — всякая хорошая книга тем лучше, чем она большеб) тот или иной, соответствующий ( homines cujusque generis Sl)sua q. pericula nescit Lcn — никто не знает, какие опасности ему угрожаютsuis quaeque temporibus QC — всё в своё время, т. е. в хронологическом порядкеprimo quoque tempore (die) C и primā quāque occasione PJ — при первой же возможности, т. е. как можно скорееut quisque est doctissimus, ita est modestissimus C — чем кто учёнее, тем он скромнее2) (= quicumque) который бы ни Pl, C -
100 sufficio
fēcī, fectum, ere [ facio ]1) покрывать краской, красить, пропитывать ( lanam medicamentis C)2)а) давать, доставлять (cunctarum rerum abundantiam alicui s. Just)salices umbram sufficiunt V — ивы дают, теньmilites excursionibus s. L — отправлять солдат для набеговanimos viresque s. V — даровать мужество и силуб) подавать, подносить ( pilas ludentibus Pt)3) избирать взамен, переизбирать (collēgam L; aliquem in locum alicujus или alicui L)4) заменять, восстанавливать ( prolem generando V)5) быть достаточным, хватать, (быть в состоянии) выдерживатьnon videntur tempora suffectura Q — времени, пожалуй, не хватитsolum sufficiens operi firmo QC — участок, способный выдержать тяжёлую постройкуs. non posse C — не (быть в состоянии) совладатьs. cupiditati alicujus C — удовлетворить чью-л. жадностьs. alicui rei Pt — быть пригодным для чего-л.suffĭcit, ut sinas PJ — достаточно, чтобы ты разрешилs. adversus aliquem L — быть в состоянии справиться с кем-л.s. tibi debet, si... PJ — хватит с тебя, если... — см. тж. suffectus
См. также в других словарях:
débet — débet … Dictionnaire des rimes
débet — [ debɛ ] n. m. • 1441; du lat. debet « il doit » ♦ Fin. Ce qui reste dû après l arrêté d un compte. Le débet d un compte. Spécialt Dette envers l État ou une collectivité publique. Arrêt de débet. Mise en débet d un comptable public par la Cour… … Encyclopédie Universelle
Debet — Débet Pour l’article homonyme, voir Debet (Lorri). Le débet est une décision financière. De façon objective, lorsqu une juridiction financière ou une autorité administrative (Trésorier payeur général, Comptable du Trésor ou des… … Wikipédia en Français
Débet — Pour l’article homonyme, voir Debet (Lorri). Le débet est une décision financière. De façon objective, lorsqu une juridiction financière ou une autorité administrative (Trésorier payeur général, Comptable du Trésor ou des impôts)… … Wikipédia en Français
Debet — steht für: Debet, eine Buchungsebene der Zahlungsbilanz Den Namen Debet tragen: Anne Debet (* 1970), eine französische Datenschutzexpertin Michel Debet (* 1944), französischer Politiker Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
débet — DÉBET. s. mas. Terme de Finance. Ce qu un comptable doit après l arrêté de son compte. Le débet d un compte. Payer sa charge en débets, signifie, La payer en se chargeant d acquitter les dettes de celui qui la vend. Cette partie est un débet de… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
debet — Debet. s. m. Ce qu un comptable doit, dont il ne rapporte point de quittance ou employ. Le debet d un compte. il a payé sa charge en debets. cette partie est en debet de quittance. debet de clair … Dictionnaire de l'Académie française
debet — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. debetecie, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} w księgowości: ta strona rachunku, po której zapisuje się aktywa przedsiębiorstwa, wartość majątku ruchomego i nieruchomego oraz należne sumy; lewa strona rachunku;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Debet — Debet, lat., schuldet, Mehrzahl debent, schulden, das kaufmännische »soll« und »sollen«, zur Bezeichnung des Schuldners in der Buchführung; das debet eintragen: debitiren. Im Handelsverkehr heißt Debit soviel als Absatz, debitiren, absetzen.… … Herders Conversations-Lexikon
Debet — (lat., Hdlgsw.), schuldet, soll, s. u. Credit, vgl. Buchhaltung. Daher Debēnt (fr. Debiteur, spr. Debitöhr), der Schuldner … Pierer's Universal-Lexikon
Debet — (lat., »er schuldet«, »er soll«; in der Mehrzahl: Dēbent), in der Buchhaltung gebräuchliche Überschrift derjenigen Blattseite eines Kontos, auf der die dasselbe belastenden Beträge verzeichnet sind (im Gegensatz zu Credit, »er hat gut«), in… … Meyers Großes Konversations-Lexikon